DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

127 ähnliche Ergebnisse für al-Razi
Tipp: Mustersuche: Wort*

 Deutsch  Englisch

verrückt; wahnsinnig; übergeschnappt; durchgeknallt; behämmert; bekloppt [Dt.]; bescheuert [Dt.]; nicht bei Verstand; nicht ganz bei Trost; nicht ganz dicht; plemplem; meschugge {adj} [ugs.] (Person) [anhören] [anhören] crazy; mad; bonkers; cuckoo; not all there; off your rocker; out of your head; buggy [Am.] [slang]; batty [Br.]; off your head [Br.]; off your nut [Br.]; up the pole [Br.] [coll.]; round the twist [Br.]; round the bend. [Br.]; around the bend [Am.]; potty [Br.] [coll.] [becoming dated] (of a person) [anhören] [anhören] [anhören]

verrückter crazier; madder

am verrücktesten craziest; maddest

völlig bekloppt; völlig bescheuert batshit; batshit crazy [Am.] [vulg.]

verrückt werden; durchdrehen to go crazy; to go cuckoo; to go potty [Br.]

völlig verrückt sein; durchgeknallt sein to be (as) mad as a hatter [coll.]

wie verrückt like crazy

jdn. ganz verrückt machen; jdn. wahnsinnig machen to drive sb. crazy / batty [Br.] / round the twist [Br.] / round the bend [Br.] / around the bend [Am.]

einen Knall / Klescher [Ös.] / Huscher [Ös.] / haben; einen an der Klatsche / Waffel haben [Dt.] to be round the bend. [Br.]; to be around the bend [Am.]

Er ist bescheuert. He's gone off his nut.

Bist du verrückt?; Bist du wahnsinnig?; Du bist wohl nicht ganz bei Trost / nicht ganz richtig im Kopf! Are you crazy?

Bist Du noch bei Trost? Have you lost your mind?

Du bist nicht ganz dicht, wenn du glaubst, dass ich das tu. You must be off your rocker if you think I'm going to do that!

Er sah mich an, als wäre ich nicht ganz dicht. He looked at me as if I was off my nut.

Balaenoptera-Blauwale {pl} (Balaenoptera) (zoologische Artengruppe) [zool.] balaenoptera blue whales (zoological species group)

Blauwal {m} (Balaenoptera musculus) blue whale

Finnwal {m}; Gemeiner Furchenwal {m} (Balaenoptera physalus) fin whale; finback whale; finback; finner; finfish; razorback; common rorqual

Omurawal {m} (Balaenoptera omurai) Omura's whale; dwarf fin whale

Zwergblauwal {m} (Balaenoptera musculus brevicauda) pygmy blue whale

Lagerkoller {m}; Hüttenkoller {m} [psych.] stir-craziness; lockdown fatigue [Am.]; cabin fever [Am.]

einen Lagerkoller haben to be stir-crazy

Mir fällt die Decke auf den Kopf. [übtr.] I'm going stir-crazy.

Anthrazit {n} [min.] anthracite; anthracitic coal

Stangenanthrazit {m}; Stangenkohle {f} columnar anthracite; columnar coal

Hautabschürfung {f}; Abschürfung {f}; Schürfwunde {f} [med.] skin excoriation; abrasion; graze; gall [anhören]

Hautabschürfungen {pl}; Abschürfungen {pl}; Schürfwunden {pl} skin excoriations; abrasions; grazes; galls

Hitlergruß {m}; Nazigruß {m} [pol.] Nazi salute

den Hitlergruß zeigen to perform the Nazi salute

Nationalsozialist {m}; Nationalsozialistin {f}; Nazi {m} [pol.] National Socialist; Nazi

Nationalsozialisten {pl}; Nationalsozialistinnen {pl}; Nazis {pl} National Socialists; Nazis

Streifschuss {m} graze; grazing shot

Streifschüsse {pl} grazes; grazing shots

nationalsozialistisch {adj} [pol.] National Socialist; Nazi

die nationalsozialistische Zeit Nazi period [anhören]

Real {m} (brasil. Währung) [fin.] real (currency of Brazil) [anhören]

Reais {pl} reais {pl}

Affentheater {n}; Affenzirkus {m}; Affenkomödie {f} [ugs.] [pej.] crazy business; charade; madhouse; (silly) buffoonery

Ahnenpass {m} (Nazi-Herrschaft) [pol.] [hist.] certificate of ancestry; ancestor passport (Nazi rule)

Anmut {f}; Grazie {f}; Liebreiz {m} [geh.] grace; gracefulness [anhören]

Ariernachweis {m} (Nazi-Herrschaft) [pol.] [hist.] Aryan certificate (Nazi rule)

Aschkenase {m} [soc.] Ashkenazi; Ashkenazi Jew

Atlantikwall {m} [mil.] [hist.] Atlantic Wall (Nazi defensive works against invasion from England)

Blauer Fadenfisch {m} (Trichogaster trichopterus) [zool.] blue gourami

Blauer Fadenfisch {m} (Trichogaster trichopterus) [zool.] three-spotted gourami

Digerati {pl}; Internetexperten {pl}; digitale Elite digerati

Gigantomanie {f} craze for the huge and spectacular

Gudscharati {n} [ling.] Gujarati; Gujerati

Landrat {m} [Dt.]; Oberkreisdirektor {m} (Niedersachsen, NRW) [Dt.]; Bezirkshauptmann {m} [Ös.]; Bezirksvorsteher {m} (Wien, Graz) [Ös.]; Bezirksamman (SG, SZ) [Schw.]; Bezirksamtmann {m} (AG) [Schw.]; Bezirksstatthalter {m} (BL, ZH) [Schw.]; Regierungsstatthalter {m} (BE; LU, VS) [Schw.]; Statthalter {m} (BE, CL, TG, ZH) [Schw.]; Oberamtmann {m} (FR, SO) [Schw.]; Präfekt {m} (VS) [Schw.] [adm.] county commissioner (head of county administration)

Mosaikfadenfisch {m} (Trichogaster leeri) [zool.] pearl gourami

NS-Wiederbetätigung {f}; Wiederbetätigung {f} (Straftatbestand) [Ös.] revitalising/promotion of nazi-era ideas (and paraphernalia); promotion of Nazi ideology (criminal offence)

Paranuss {f}; Papanuss {f}; Juvianuss {f}; Tucannuss {f}; Brasilnuss {f}; Brasilkastanie {f}; Amazonaskastanie {f}; Amazonasmandel {f} [bot.] Brazil nut

Pimpf {m} (jüngste Angehörige des Deutschen Jungvolks) [hist.] youngest member of the German Youth (Nazi era)

ein Schweinegeld {n} [ugs.]; (ein) irres Geld {n} [ugs.]; eine Menge Kohle [slang] (viel Geld) [fin.] megabucks [coll.]; big bucks [slang]; silly money [Br.]; stupid money [Br.]; crazy money [Br.]

Stolperstein {m} (im Bürgersteig eingelassene Messingplatte, die auf die Wohnadresse eines Nazi-Opfers hinweist) stolperstein (brass plate in the pavement marking the home address of a Nazi victim)

Topffruchtbaumgewächse {pl}; Topffruchtgewächse {pl} (Lecythidaceae) (botanische Familie) [bot.] Brazil nut family (botanical family)

Versagen {n} (einer Schweißverbindung, Lötverbindung usw.) [techn.] failure (of a weld, braze etc.) [anhören]

Wehrkraftzersetzung {f}; Zersetzung der Wehrkraft (Straftatbestand in Nazi-Deutschland) [mil.] [jur.] [hist.] undermining military force (offence in German military law during the Nazi Germany)

Zettelschlampe {f}; Knöllchenschlampe {f} [Dt.] [pej.] (Politesse) [slang] meter nazi [pej.] [Am.] [slang]

aberwitzig {adj} crazy [anhören]

anlöten {vt} (mittels Hartlöten) to braze on

anthrazit; anthrazitfarben {adj} anthracite; anthracite-coloured

fetzig {adj} [ugs.] crazy; wild; super; jiggy [Am.] [coll.] [anhören] [anhören] [anhören]

lebensunwert {adj} (Nazi-Terminologie) [hist.] unworthy to live; not worth living (Nazi terminology)

mannstoll {adj} man-crazy

nazistisch {adj} Nazi

neonazistisch {adj} [pol.] neo-Nazi

schlank, gazellenhaft; grazil {adj} (weiblicher Körperbau) [anat.] svelte; sylphlike (of a girl's or woman's build)

völkisch {adj} (Nazi-Terminologie) [hist.] racist-nationalist; voelkisch (Nazi terminology)

Tiere weiden lassen {vt} [agr.] to graze animals; to pasture animals

zierlich; zart; zartgliedrig; feingliedrig; grazil {adj} (Körperbau) [anat.] [anhören] [anhören] dainty (of a build) [anhören]

Sie brachte mich auf die Palme. She drove me crazy.

Was fällt Ihnen denn ein? What's the big idea?; Are you crazy?

Aras {m}; Araks {m}; Arax {m} (Fluss) [geogr.] Aras; Araz; Arax; Araxi; Araxes (river)

irakisch {adj} [geogr.] Iraqi

Porto Alegre (Stadt in Brasilien) [geogr.] Porto Alegre (city in Brazil)

Salvador (Stadt in Brasilien) [geogr.] Salvador (city in Brazil)

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner