DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

12 ähnliche Ergebnisse für Mike Judge
Einzelsuche: Mike · Judge
Tipp: Suche nach mehreren Wörtern (ODER verknüpft): Wort1, Wort2

 Deutsch  Englisch

vor jdm./jdn. {prp} (jdn. im Rahmen eines Verfahrens befassen) [adm.] [anhören] before sb. (having recourse to sb. as part of a procedure)

das Ehegelübde vor Zeugen ablegen to make the marriage vow before witnesses

vor Gericht gehen to go before a court

persönlich vor Gericht erscheinen to appear before the court personally

vor Gericht aussagen to give evidence before the court

jdn. vor Gericht bringen to bring sb. before the court(s)

jdn. dem Richter vorführen to bring sb. before the judge

ein Gericht mit der Sache befassen to bring the matter before a court/the judge

diese Frage dem Wähler vorlegen to put this question before the voters

dem Gremium ein Vorschlag unterbreiten to put a proposal before the board

Der Fall, mit dem das Gericht befasst ist, hat zwei Aspekte. The case before the court has two aspects.

Die Frage, die uns hier beschäftigt, ist folgende: The question before us is this:

etw. leiten; etw. moderieren; bei etw. den Vorsitz übernehmen/führen; etw. vorsitzen {vt} to chair sth.

leitend; moderierend; den Vorsitz übernehmend/führend; vorsitzend chairing

geleitet; moderiert; den Vorsitz übernommen/geführt; vorgesessen chaired

ein Ausschuss unter dem Vorsitz von ... a committee chaired by ...

Die Untersuchungskommission wurde von einem Richter geleitet. The commission of inquiry was chaired by a judge.

Möchtest du die morgige Besprechung moderieren? Would you like to chair tomorrow's meeting?

über etw. voreilig urteilen; im Voraus über etw. urteilen; vorschnell ein Urteil über etw. fällen {v} to judge sth. prematurely; to prejudge sth.; to forejudge sth.; to forjudge sth.; to criticize sth. out of hand; to make prejudicial comments on sth.

voreilig urteilend; im Voraus urteilend; vorschnell ein Urteil fällend judging prematurely; prejudging; forejudging; forjudging; criticizing out of hand; making prejudicial comments

voreilig geurteilt; im Voraus geurteilt; vorschnell ein Urteil gefällt judged prematurely; prejudged; forejudged; forjudged; criticized out of hand; made prejudicial comments

sich (bei etw.) verschätzen {vr} to misestimate; to misjudge sth.

sich verschätzend misestimating; misjudging

sich verschätzt misestimated; misjudged

jdn. vorverurteilen; über jdn. voreilig ein Urteil fällen {vt} to judge sb. prematurely; to prejudge sb.; to forejudge sb.; to forjudge sb.; to criticize sb. out of hand; to make prejudicial comments on sb.

vorverurteilend; voreilig ein Urteil fällend judging prematurely; prejudging; forejudging; forjudging; criticizing out of hand; making prejudicial comments

vorverurteilt; voreilig ein Urteil gefällt judged prematurely; prejudged; forejudged; forjudged; criticized out of hand; made prejudicial comments

Schöffengericht {n} [jur.] mixed court of a judge and lay assessors

erweitertes Schöffengericht [Dt.] mixed court consisting of two judges and lay assessors

starr; ausdruckslos; unbewegt; ohne mit der Wimper zu zucken {adv} [anhören] unblinkingly [formal] (not showing signs of emotion)

Er verzog keine Mine, als das Urteil verlesen wurde. He listened unblinkingly as the judge read out the sentence.

Jude {m} kike; hymie; sheeny [pej.]

Mieze {f}; Biene {f} [veraltend]; Katz [Süddt.] [Ös.] (junge Frau) [ugs.] [anhören] bird [Br.]; chick [Am.]; sheila [Austr.] [anhören] [anhören]

eine flotte Biene; eine heiße Schnitte [Dt.]; eine fesche Katz [Süddt.] [Ös.]; eine heiße Braut [slang] a hottie; a nice-looking bird [Br.]; a hot chick [Am.]; a babe [Am.]; a hornbag [Austr.] [NZ]

Verdienst {n}; (anerkennenswerte) Leistung {f} (einer Person) [anhören] [anhören] merit (of a person) [anhören]

Verdienste {pl}; Leistungen {pl} [anhören] merits [anhören]

nach Leistung beurteilt judged on merit

verdienstvolle Persönlichkeiten persons of merit

leistungsbezogene/leistungsgerechte Bezahlung {f} [anhören] merit pay

Leistungsbeurteilung {f}; Leistungseinstufung {f} merit rating

sich etw. als Verdienst anrechnen to make a merit of sth.

Es hat wenig Sinn, das zu tun. There is little merit in doing that.

schwer arbeiten; schuften; rackern {vi} to work hard; to labour [Br.]; to labor [Am.]; to slave away; to toil [formal]; to toil away [formal]; to moil [archaic]; to drudge [archaic]; to travail [archaic] [anhören] [anhören] [anhören]

schwer arbeitend; schuftend; rackernd working hard; labouring; laboring; slaving away; toiling; toiling away; moiling; drudging; travailing

schwer gearbeitet; geschuftet; gerackert worked hard; laboured; labored; slaved away; toiled; toiled away; moiled; drudged; travailed

Arbeiterinnen, die auf den Feldern schufteten female workers toiling in the fields

Wir rackerten von früh bis spät. We laboured from dawn to dusk.

Mein Chef lässt mich schuften wie einen Sklaven. My boss makes me toil and slave.

jdm. den Weg versperren {vt} (Person, Sache) to bar the road (of a person or thing)

jdm. den Weg zu einer bestimmte Stellung verbauen [übtr.] to bar sb.'s way to a particular position [fig.]

Vor uns versperrte eine Kette von 20 Polizisten den Weg zum Tempel. Ahead, a cordon of 20 police barred the road to the temple.

Der Junge hatte dem Mädchen mit seinem Rad den Weg versperrt. The boy had barred the road of a girl with his bike.

Einmal versperrte eine Herde Kühe die Straße. At one point a group of cows barred the road.
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner