DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

21 results for gegessen
Word division: ge·ges·sen
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Während der Stunde wird nicht gegessen! No eating in class! [Am.]

Ich habe alles bis auf das Dessert/außer dem Dessert gegessen. Abgesehen vom Dessert habe ich alles gegessen. I ate everything apart from/except the dessert.

"Das war das Beste, was ich je gegessen habe", rief er begeistert. 'That was the best meal I've ever had!' he exulted.

Ich habe mich vor mir selbst geekelt, weil ich so viel gegessen habe. I was disgusted with myself for eating so much.

Ich werde meine Funktion niederlegen/zurücklegen [Ös.] und die Sache ist erledigt / gegessen [ugs.] / und die Sache hat sich [ugs.] / und ich hab meine Ruhe. I'll resign from my position and be done with it.

Hast du nichts gegessen? Haven't you eaten anything?

Du hast ja fast nichts gegessen. You've hardly/scarcely eaten anything.

Er hatte kaum etwas gegessen. He had hardly / scarcely eaten anything; He had eaten almost nothing.

Hast du überhaupt schon etwas gegessen? Have you had anything to eat yet?

Den Appetit holt man sich auswärts, aber gegessen wird zu Hause. [Sprw.] It doesn't matter where you get your appetite as long as you eat at home. [prov.]

Es wird nichts so heiß gegessen, wie es gekocht wird. Nothing is as bad as it looks.

Es wird nicht so heiß gegessen wie gekocht. Things are never as bad as they seem.

Sie haben nichts gegessen. They feel empty.

Gekocht wird mit einheimischen Produkten, und gegessen wird das, was die Natur und Jahreszeit gerade bietet. [G] They use local produce and eat whatever is in season.

"Ich habe halt immer wenig gegessen und viel getrunken." [G] "I never ate very much and I drank a lot."

Ich habe sehr oft bei ihr zu Hause gegessen. [G] I ate very often at her place.

Auch die unreifen Mandarinen duften so sehr, dass sich aufgrund des lang anhaltenden Aromas später feststellen lässt, wer von ihnen gegessen hat. [EU] Even unripe mandarins are so fragrant that anyone eating them is amazed by the persistence of their aroma.

die Prüfer sollten keine stark riechenden Erzeugnisse wie Parfüm, Rasierwasser, Deodorants usw. benutzen und keine stark gewürzten Speisen gegessen haben [EU] subjects must not use strong-smelling substances like perfume, after-shave lotion, deodorant, etc. and should avoid eating strong-flavoured (e.g. highly spiced) food, etc.

Noch heute wird sie bei den in der Region sehr beliebten Schlachtfesten hergestellt und frisch aus dem Wurstkessel gegessen. [EU] Even today it is still made at the very popular 'slaughter festivals' in the region and eaten fresh from the sausage pot.

vor dem Betreten von Bereichen, in denen gegessen wird, kontaminierte Kleidung und Schutzausrüstungen abzulegen. [EU] to remove contaminated clothing and protective equipment before entering eating areas.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners