DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

17 results for Plenarsaal
Word division: Ple·nar·saal
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Artikel 145 Zutritt zum Plenarsaal [EU] Rule 145 Access to the Chamber

Bei der Feststellung des Abstimmungsergebnisses müssen gemäß Absatz 2 alle im Plenarsaal anwesenden Mitglieder und gemäß Absatz 4 alle Antragsteller mitgezählt werden. Hierbei kann die elektronische Abstimmungsanlage nicht verwendet werden. [EU] When establishing the result of the vote, account must be taken, in accordance with paragraph 2, of all the Members present in the Chamber and, in accordance with paragraph 4, of all the Members who asked for the quorum to be established.

Bei der Feststellung des Abstimmungsergebnisses müssen gemäß Absatz 2 alle im Plenarsaal anwesenden Mitglieder und gemäß Absatz 4 alle Antragsteller mitgezählt werden. Hierbei kann die elektronische Abstimmungsanlage nicht verwendet werden. [EU] When establishing the result of the vote, account must be taken, pursuant to paragraph 2, of all the Members present in the Chamber and, pursuant to paragraph 4, of all the Members who asked for the quorum to be established.

Bei einem weiteren Verstoß gegen die Ordnung kann der Präsident das Mitglied für den Rest der Sitzung aus dem Plenarsaal verweisen. [EU] If a further offence is committed, the President may exclude the offender from the Chamber for the remainder of the sitting.

Bei fortgesetzter Störung oder einem weiteren Verstoß gegen die Ordnung kann der Präsident dem Mitglied das Wort entziehen und es für den Rest der Sitzung aus dem Plenarsaal weisen. [EU] Should the disturbance continue, or if a further offence is committed, the offender may be denied the right to speak and may be excluded from the Chamber by the President for the remainder of the sitting.

Bei sehr schwerwiegenden Verstößen gegen die Ordnung oder Störungen der Arbeit des Parlaments kann der Präsident dem Parlament nach einer feierlichen Mahnung sofort oder später, jedoch spätestens während der darauffolgenden Tagung vorschlagen, eine Rüge zu erteilen, die die unverzügliche Verweisung aus dem Plenarsaal und den Ausschluss für zwei bis fünf Tage zur Folge hat. [EU] In serious cases of disorder or disruption of Parliament, the President may, after giving formal notice, move, either immediately or no later than the next part-session, that Parliament pass a vote of censure which shall automatically involve immediate exclusion from the Chamber and suspension for two to five days.

Das Parlament ist beschlussfähig, wenn ein Drittel seiner Mitglieder im Plenarsaal anwesend ist. [EU] A quorum shall exist when one third of the component Members of Parliament are present in the Chamber.

Die Konferenz der Präsidenten beschließt über die Sitzordnung für die Fraktionen, die fraktionslosen Mitglieder und die Organe der Europäischen Union im Plenarsaal. [EU] The Conference of Presidents shall decide how seats in the Chamber are to be allocated among the political groups, the non-attached Members and the institutions of the European Union.

Die Konferenz der Präsidenten beschließt über die Sitzordnung für die Fraktionen, die fraktionslosen Mitglieder und die Organe der Europäischen Union im Plenarsaal. [EU] The Conference of Presidents shall decide how seats in the Chamber are to be allocated to the political groups, the non-attached Members and the institutions of the European Union.

Die Konferenz der Präsidenten beschließt über die Sitzordnung im Plenarsaal gemäß Artikel 34. [EU] The Conference of Presidents shall decide how seats in the Chamber are to be allocated pursuant to Rule 34.

Die Mitglieder, die die Feststellung der Beschlussfähigkeit beantragt haben, müssen im Plenarsaal anwesend sein, wenn dieser Antrag vorgebracht wird. [EU] Members who have asked for the quorum to be established must be present in the Chamber when the request is made.

Die Mitglieder, die die Feststellung der Beschlussfähigkeit beantragt haben, werden bei der Ermittlung der Anwesenheit im Sinne von Absatz 2 auch dann hinzugerechnet, wenn sie im Plenarsaal nicht mehr anwesend sind. [EU] Members who have asked for the quorum to be established shall be counted as being present within the meaning of paragraph 2, even if they are no longer in the Chamber.

Dieses Register ist öffentlich und wird während der Tagungen vor dem Eingang zum Plenarsaal und zwischen den Tagungen an einem vom Kollegium der Quästoren zu bestimmenden geeigneten Ort bereitgehalten. [EU] This register shall be public and shall be kept outside the entrance to the Chamber during part-sessions and in an appropriate location, to be determined by the College of Quaestors, between part-sessions.

Dieses Register ist öffentlich und wird während der Tagungen vor dem Eingang zum Plenarsaal und zwischen den Tagungen an einem vom Kollegium der Quästoren zu bestimmenden geeigneten Ort bereitgehalten. [EU] This register shall be public and shall be maintained outside the entrance to the Chamber during part-sessions and between part-sessions in an appropriate location to be determined by the College of Quaestors.

Mitglieder, die die Feststellung beantragt haben, werden bei Ermittlung der Beschlussfähigkeit auch dann hinzugerechnet, wenn sie im Plenarsaal nicht mehr anwesend sind. [EU] Members who have requested verification of the quorum but are no longer present in the plenary session chamber shall be considered to be present for the purposes of the count.

Zutritt zum Plenarsaal [EU] Access to the Chamber

Zutritt zum Plenarsaal haben die Mitglieder des Parlaments, die Mitglieder der Kommission und des Rates, der Generalsekretär des Parlaments, die aus dienstlichen Gründen anwesenden Mitglieder des Personals sowie die Sachverständigen oder Beamten der Union; allen übrigen Personen ist der Zutritt zum Plenarsaal untersagt. [EU] No person may enter the Chamber except Members of Parliament, Members of the Commission or Council, the Secretary-General of Parliament, members of staff whose duties require their presence there, and experts or officials of the European Union.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners