DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
woodwork
Search for:
Mini search box
 

11 results for woodwork
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Denn die selbstbewussten Selbermacher geben ihr Wissen weiter: in Holz-, Töpfer-, Metall- oder Kochwerkstätten, in denen Jugendliche eigene Mode kreieren oder lernen, mit Produkten der Region gesund zu kochen. [G] For the confident self-supporters pass on their knowledge in woodwork, pottery, metalworking and cookery classes, where young people create their own fashions and learn to produce healthy meals using local produce.

Als weitere Schwerpunkte des neuen Programms wurden im Weißbuch die Ausweisung neuer Möglichkeiten in den Bereichen Produktentwicklung, Planung und Architektur sowie die Chance genannt, dem Holz durch das Programm zur Anerkennung als attraktivem Bauwerkstoff zu verhelfen, der weitaus größere Einsatzmöglichkeiten bietet als bisher wahrgenommen. [EU] The White Paper also stated that the new scheme should focus on identifying possibilities in the areas of product development and design and architecture and that the scheme should pave the way for enabling woodwork to be considered as an attractive building material with a wide range of uses [11].

Aus verschiedenen vorbereitenden gesetzgeberischen Arbeiten (wie dem Weißbuch, der Empfehlung und dem Bericht der Arbeitsgruppe), die zur Ausarbeitung des Forstprogramms führten, geht hervor, dass das Programm auf Folgendes abzielt: i) Steigerung der Wertschöpfung bei der Holzverarbeitung, ii) Verbesserung der Beziehungen auf den verschiedenen Handelsebenen zwischen Forstwirtschaft und Markt (was die Lieferung von Rohstoffen für die Holz verarbeitende Industrie einschließt) sowie allgemein die Ausweitung der tatsächlichen Verwendung von Holzprodukten. [EU] It appears from various legislative preparatory works (such as the White Paper, the Recommendation and the Working Group Report) leading up to the establishment of the Wood Scheme, that the scheme is aimed at improving (i) value in the wood processing business, and (ii) the relations on different levels of trade between the forest and the market (which includes the supply of raw material to the wood processing industry), along with a general aim of increasing the actual use of woodwork.

Im Weißbuch heißt es in Abschnitt 6.1.1 mit Blick auf eine Analyse der norwegischen Industrie (englische und davon ausgehende deutsche Übersetzung durch die Überwachungsbehörde): "Zum Zwecke der gesteigerten Wertschöpfung müssen sowohl die Möglichkeit von Kostensenkungen auf der Verarbeitungs- und der Verkaufsebene als auch die Verbesserung des Einsatzes/der Nutzung von in Norwegen erzeugten Holzerzeugnissen berücksichtigt werden." [EU] Regarding the focus on Norwegian industry, Section 6.1.1 of the White Paper also states that (translated by the Authority): 'For the purposes of increasing the creation of value it is important to consider both the possibility of reducing costs at the level of processing and sales and that of increasing and improving the use/exploitation of woodwork produced in Norway.'

Im Weißbuch wurde in diesem Zusammenhang die Einführung eines Fünfjahres-Programms zum Zwecke der Wertschöpfung im Holz- und Holzverarbeitungssektor vorgeschlagen. [EU] In this respect the White Paper proposed the establishment of a 5-year scheme aimed at creating value within the sector of woodwork and the (wood) processing business.

In dem Weißbuch wurde schließlich in einem allgemeineren Kontext auf das Ziel verwiesen, die Steigerung der Wertschöpfung im Holzverarbeitungssektor im Inland zu erreichen.Empfehlung (1998-1999) und Bericht der Arbeitsgruppe [EU] Finally, on a more general level, the White Paper pointed out that the aim of increasing value in the processing business for woodwork should be achieved domestically [12].Recommendation (1998-1999) and Working Group Report

In diesem Zusammenhang wurden als Programmschwerpunkte des Forstprogramms genannt: i) die Verbesserung der Holzverarbeitung, ii) eine stärkere Nutzung von Holz und iii) die Verbesserung der Beziehungen auf den einzelnen Stufen des Handels vom Forstsektor bis zum Markt. [EU] In that respect, the focus of the Wood Scheme should be on (i) improving the processing of woodwork; (ii) increasing the use of woodwork; and (iii) improving relations on different levels of trade between the forest sector and the market [10].

Möbel- und Bohnerwachs und ähnliche Zubereitungen [EU] Polishes, creams and similar preparations, for the maintenance of wooden furniture, floors or other woodwork

Möbel- und Bohnerwachs und ähnliche Zubereitungen [EU] Polishes, creams and similar preparations, for the maintenance of wooden furniture, floors or other woodwork (excluding artificial and prepared waxes)

Profilierungs- und Kommunikationsstrategie (Förderung von Engagement und Bereitschaft, um die Wertkette weiterzuentwickeln, Kompetenz, Menschen und Kapital anzuziehen, die Forst- und die Holzwirtschaft sichtbarer zu machen und ihnen ein deutlicheres Profil zu geben, Darstellung der Vorzüge von Holz als Werkstoff und Verbreitung von Informationen). [EU] Profile making and communication strategy (that is, to create engagement and willingness to develop the value chain, attract competence, people and capital, increase the visibility and active profiling of the forest and woodwork and focus on the advantages of wood as a material and disseminate information).

Zubereitungen, auch in Form von Papier, Watte, Filz, Vliesstoff, Schaumkunststoff, Schwammkunststoff, Zellkunststoff oder Zellkautschuk, mit diesen Zubereitungen getränkt oder überzogen (ausg. zubereitete und künstliche Wachse der Postion 3404) [EU] Polishes, creams and similar preparations, for the maintenance of wooden furniture, floors or other woodwork, whether or not in the form of paper, wadding, felt, nonwovens, cellular plastics or cellular rubber, impregnated, coated or covered with such preparations (excl. artificial and prepared waxes of heading 3404)

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners