DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
unsealed
Search for:
Mini search box
 

12 results for unsealed
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Abweichend von Absatz 1 dürfen nachfolgend aufgeführte Futtermittel lose oder in nicht verschlossenen Verpackungen oder Behältnissen in Verkehr gebracht werden: [EU] By way of derogation from paragraph 1, the following feed may be placed on the market in bulk or in unsealed packages or containers:

Antrieb - Unter der Maßgabe, dass das Feuer in einem dicht geschlossenen oder nicht dicht geschlossenen Ausrüstungsraum oder -schrank, der Stromversorgungsleitungen und/oder Fahrstromkreisausrüstungen enthält, oder in einem technischen Bereich mit einem Verbrennungsmotor ausgebrochen ist, muss bei einer verschlechterten Fahrtüchtigkeit mindestens eine 50 %ige Antriebsredundanz gemäß der Definition in Abschnitt 4.2.8.1 verfügbar sein. [EU] Traction - 50 % minimum traction redundancy as defined in clause 4.2.8.1 shall be available in degraded mode running capability, assuming the source of the fire is in a technical compartment/cabinet, sealed or unsealed, with electrical supply line and/or traction circuit equipment or a technical area with a combustion engine.

Bremsen - Unter der Maßgabe, dass das Feuer in einem dicht geschlossenen oder nicht dicht geschlossenen Ausrüstungsraum oder -schrank, der Stromversorgungsleitungen und/oder Fahrstromkreisausrüstungen enthält, oder in einem technischen Bereich mit einem Verbrennungsmotor ausgebrochen ist, dürfen die Bremsen durch eine Systemstörung, die durch ein Feuer verursacht worden ist, nicht automatisch betätigt werden, um den Zug zum Halten zu bringen. [EU] Brakes - The brakes shall not automatically apply to bring the train to a halt as a result of system failure caused by a fire assuming the fire is in a technical compartment or cabinet, sealed or unsealed, containing electrical supply line and/or traction circuit equipment or a technical area with a combustion engine.

Einzelfuttermitteln oder Mischfuttermitteln, die lose oder in nicht verschlossenen Verpackungen oder Behältnissen gemäß Artikel 23 Absatz 2 in Verkehr gebracht werden, ist ein Begleitpapier beizufügen, das alle verbindlichen Kennzeichnungsangaben gemäß der vorliegenden Verordnung enthält. [EU] Feed materials or compound feed marketed in bulk or in unsealed packages or containers in accordance with Article 23(2) shall be accompanied by a document containing all mandatory labelling particulars required under this Regulation.

Im Interesse der Klarheit sollten die Richtlinie 83/228/EWG des Rates vom 18. April 1983 über Leitlinien zur Beurteilung bestimmter Erzeugnisse für die Tierernährung und die Richtlinie 80/511/EWG der Kommission vom 2. Mai 1980 über das Inverkehrbringen von Mischfuttermitteln in unverschlossenen Verpackungen oder Behältnissen [11] aufgehoben werden. [EU] In the interests of clarity, Council Directive 83/228/EEC of 18 April 1983 on the fixing of guidelines for the assessment of certain products used in animal nutrition [10] and Commission Directive 80/511/EEC of 2 May 1980 authorising, in certain cases, the marketing of compound feedingstuffs in unsealed packages or containers [11] should be repealed.

Nur im Falle von Dieselmotoren sind die Partikelfilter bis spätestens eine Stunde nach Prüfungsabschluss wieder in die Wägekammer zu bringen und vor dem Wägen in einer verschlossenen, aber nicht abgedichteten Petrischale wenigstens eine, jedoch nicht mehr als 80 Stunden lang zu konditionieren. [EU] For diesel engines only, the particulate filters must be returned to the weighing chamber no later than one hour after completion of the test and must be conditioned in a closed, but unsealed petri dish for at least one hour, but not more than 80 hours before weighing.

Offenbar wurde das Angebot von CA für die dritte Runde vom Ausschuss für die Angebotseröffnung nicht geöffnet und der verschlossene Umschlag auch nicht an CA zurückgegeben, sondern vielmehr der ETA zur sicheren Verwahrung übergeben. [EU] The Tender Committee appears not to have unsealed the third round bid of CA and did not return the sealed envelope to the latter, but delivered it to ETA to be kept in its safe [18].

Ton- oder Videoaufnahmen oder Computersoftware in einer versiegelten Packung geliefert wurden und die Versiegelung nach der Lieferung entfernt wurde [EU] The supply of sealed audio or sealed video recordings or sealed computer software which were unsealed after delivery

Unter der Maßgabe, dass das Feuer in einem dicht geschlossenen oder nicht dicht geschlossenen Ausrüstungsraum oder -schrank, der Stromversorgungsleitungen und/oder Fahrstromkreisausrüstungen enthält, oder in einem technischen Bereich mit einem Verbrennungsmotor ausgebrochen ist, dürfen die Bremsen durch eine Systemstörung, die durch ein Feuer verursacht worden ist, nicht automatisch ansprechen, um den Zug zum Halten zu bringen. [EU] The brakes shall not automatically apply to bring the train to a halt as a result of system failure caused by a fire assuming the fire is in a technical compartment or cabinet, sealed or unsealed, containing electrical supply line and/or traction circuit equipment or a technical area with a combustion engine.

Unversiegelte Böden (1 Punkt) [EU] Unsealed surfaces (1 point)

versiegelte Waren geliefert werden, die aus Gründen des Gesundheitsschutzes oder aus Hygienegründen nicht zur Rückgabe geeignet sind und deren Versiegelung nach der Lieferung entfernt wurde [EU] the supply of sealed goods which are not suitable for return due to health protection or hygiene reasons and were unsealed after delivery

Wenigstens eine Stunde vor der Prüfung ist jedes einzelne Filter(paar) in einer verschlossenen, aber nicht abgedichteten Petrischale zur Stabilisierung in eine Wägekammer zu bringen. [EU] At least one hour before the test, each filter (pair) must be placed in a closed, but unsealed petri dish and placed in a weighing chamber for stabilisation.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners