DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
interchange point
Search for:
Mini search box
 

27 results for interchange point
Search single words: interchange · point
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Am Wagenübergangspunkt C erfolgt der weitere Transport vom Wagen 1 und 2 durch EVU2 und für die Wagen 3 bis 5 durch EVU3. [EU] At the interchange point C the further transport of the wagons 1 and 2 will be done by RU 2 and for the wagons 3 to 5 by RU 3.

Am Wagenübergangspunkt C erfolgt der weitere Transport von Wagen 3 bis 5 durch EVU3, während die Wagen 1 und 2 im Zug des EVU1 bis zum Wagenübergangspunkt E verbleiben, wo die Verantwortung für diese Wagen an EVU2 übergeht. [EU] At the interchange point C the further transport of the wagons 3 to 5 will be done by RU 3 whereas the wagons 1 and 2 remain in the train of RU 1 until the interchange point E, where the responsibility for these wagons will be changed to RU 2.

An jedem Ort, z. B. Abfahrtsort und Wagenübergangspunkt, an dem die Verantwortlichkeit auf Seiten der EVU wechselt, ist der Dialog für die Startprozedur "Zug fertig - Zugfahrtmeldung" zwischen IB und EVU verbindlich vorgeschrieben (obligatorisch). [EU] At each point, e.g. origin and interchange point, where the responsibility changes on the RU side, the start procedure dialogue between IM and RU 'Train Ready - Train Running Information' is obligatory.

Bei Ankunft des Zuges an einem Wagenübergangspunkt muss der IB eine Zugfahrtmeldung an das EVU senden, das die Trasse gebucht hat (z. B. EVU 1); die Meldung enthält die tatsächliche Ankunftszeit an diesem Punkt. [EU] When the train arrives at an interchange point, the IM must send a Train Running Information to his path contracted RU, for example RU 1, with the actual time of the arrival at that point.

Da ein EVU Wagen mit verschiedenen Fahrten und von verschiedenen FEVU innerhalb des Zugs haben kann, kann der Wagenübergangspunkt für die PÜZ-Berechnung der Wagen verschieden sein. [EU] As an RU may have wagons with different journeys and from various LRUs within the train, the interchange point for the ETI calculation for the wagons may be different.

Das nächste EVU berechnet seinerseits auf Basis der PÜZ-Angaben vom vorigen EVU die wagenbezogene PÜZ für den nächsten Wagenübergangspunkt. [EU] The next RU, based upon the ETI input of the preceding RU, calculates for its part the wagon related ETI for the next interchange point.

Der nächste relevante Wagenübergangspunkt für diese Wagen ist E, und EVU1 muss bezogen auf diesen Punkt die PÜZ berechnen und diese Werte an FEVU1 schicken. [EU] The next relevant interchange point for these wagons is E and related to this point the RU 1 must calculate the ETI and send these values to LRU 1.

Der Wagenübergangspunkt kann auch ein Übergabepunkt sein (z. B. zwischen Fahrwegbetreiber n1 und Fahrwegbetreiber n2). [EU] The interchange point may also be a handover point between e.g. IM No 1 and IM No 2.

Der Zug nähert sich einem Wagenübergangspunkt zwischen EVU 1 und dem anschließenden EVU 2. [EU] Train approaching an interchange point between RU 1 and the next RU 2.

Die Infrastrukturkapazität, die für eine Zugfahrt zwischen zwei Orten innerhalb eines festgelegten Zeitraums erforderlich ist (zeitlich und räumlich definierte Strecke). Trassennummer Nummer einer definierten Zugtrasse. Triebfahrzeug-ID [EU] Means the Estimated time of arrival of a train at a specific point, e.g. handover point, interchange point, train destination

Die prognostizierten Zeiten in den zugbezogenen Meldungen beziehen sich stets auf die Ankunftszeit eines Zuges an einem bestimmten Punkt. Das kann ein Übergabepunkt, Wagenübergangspunkt, Zielort oder ein anderer Meldepunkt sein. [EU] The forecasted times in the train related messages are all related to an arrival of a train at a certain point, which may be a handover point, interchange point, the train destination or another reporting point.

Dies ist in den zwei folgenden vereinfachten Beispielen erklärt (die bildliche Darstellung dieser Szenarien ist im Anhang A Index 5 Kapitel 1.4 wiedergegeben, und das Ablaufdiagramm auf der Basis von Beispiel 1 für den Wagenübergangspunkt C ist in Anhang A Index 5 Kapitel 5 dargestellt). [EU] This is explained in the following two simplified examples (The pictorial representation of these scenarios is given in Annex A, Index 5, Chapter 1.4 and the sequence diagram based on example 1 for the interchange point C is shown in Annex A, Index 5, Chapter 5).

Eine für einen Wagenübergangspunkt berechnete PZAZ kann beispielsweise die voraussichtliche Wagenübergangszeit (PÜZ) für einige Wagen oder Intermodaleinheiten sein. [EU] A TETA for an interchange point, for example, may be an estimated time of interchange (ETI) for some wagons or intermodal units.

Ein IT-System, das verschiedene Reisemöglichkeiten vorschlagen kann. [EU] Means the transfer of control from one railway undertaking to another for practical operational, safety and liability reasons. Examples are: successive railway undertakings, trains with substitute carriers, the transfer of information between different railway undertakings Interchange point

Für das EVU ist die PZÜ identisch mit PZAZ am Wagenübergangspunkt. [EU] For the RU the ETH is equal to the TETA at the interchange point.

Für diesen Punkt sendet der zuständige IB, sobald der Zug den auf der Trasse vorher liegenden Meldepunkt verlassen hat, eine Zugfahrtprognosemeldung mit der voraussichtlichen Ankunftszeit des Zuges (PZAZ) an diesem Wagenübergangspunkt an das EVU, das die Trasse gebucht hat (z. B. EVU 1). [EU] For this point the IM in charge sends, once the train left the previous reporting point, a Train Running Forecast message with the TETA for this interchange point to the RU which has contracted the path with him (e.g. RU 1).

Für die Wagen 1 und 2 ist der Wagenübergangspunkt C nicht relevant. [EU] For the wagons 1 and 2 the interchange point C is not relevant.

Gefördert wird die Errichtung neuer Schienengüterverkehrsdienste mit Verkehrsträgerwechsel in gewerblichen Häfen oder multimodalen Umschlagterminals in der Region sowie der Aufbau neuer Seekabotagedienste von oder nach einem gewerblichen Hafen in Friaul-Julisch Venetien (Artikel 8 des Gesetzentwurfs 106/1/A). [EU] The beneficiaries of the aid measure provided for in the draft regional Law were (public or private) entities operating in the cargo-handling sector, for a period not exceeding three years for the establishment of new rail cargo services with a modal interchange point in commercial ports or multimodal terminals in the Region and for the establishment of new maritime cabotage services departing from or heading to commercial ports in the Friuli-Venizia Giulia Region (Article 8 of draft Regional Law 106/1/A).

Im Trassenvertrag muss ein Wagenübergangspunkt immer als Meldepunkt definiert werden. [EU] In the path contract an interchange point must always be defined as a reporting point.

In diesem Fall muss EVU1 bezogen auf den Wagenübergangspunkt C die PÜZ für den Wagen 1 und 2 berechnen und diese Werte an das FEVU1 schicken. [EU] In this case RU 1 must calculate related to the interchange point C the ETI for the wagons 1 and 2 and must send these values to LRU 1.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners