DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
circumvention
Search for:
Mini search box
 

762 results for circumvention
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

1999 wurden zwei Umgehungspraktiken festgestellt: die Versendung über Taiwan und der Einbau falscher Ventile in die Feuerzeuge, so dass sie als nachfüllbar erschienen und so die Zahlung des Antidumpingzolls vermieden wurde. [EU] In 1999 two kinds of circumvention practices were found: transhipment via Taiwan and the insertion of fake valves into the lighters to make them appear to be refillable and thus avoid the payment of the anti-dumping duty.

2007 und 2008 wurde ein Teil der chinesischen Waren als Ursprungserzeugnisse Thailands angemeldet, bis 2008 Antiumgehungsmaßnahmen gegenüber den Einfuhren aus Thailand eingeführt wurden. [EU] In 2007 and 2008, a part of Chinese products were declared with Thai origin, until the imposition of anti-circumvention measures on imports from Thailand in 2008.

Abgesehen von der angeblichen Umgehung legt dieses Verhalten den Schluss nahe, dass die indischen ausführenden Hersteller sehr an Verkäufen auf dem Gemeinschaftsmarkt interessiert sind. [EU] Independently of the alleged circumvention, this behaviour can be taken as indication that the Indian export producers have a significant interest in entering the Community market.

Abgesehen von der Umgehung der ursprünglichen Maßnahmen und der Tatsache, dass die Verpflichtungen nicht die gewünschte Wirkung erzielten, wurde ferner geprüft, ob andere Faktoren, wie z. B. Einfuhren aus anderen Ländern oder eine angenommene Ineffizienz des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, die Ursache für dessen anhaltend schlechte finanzielle Lage sein könnten. [EU] In addition to the circumvention of the original measures and the fact that the undertaking did not achieve the desired effect, it was also analysed whether other factors, like e.g. imports from other countries, or a hypothetical inefficiency of the Community industry, could explain the persistent poor financial situation of the latter.

Abschließend ist anzumerken, dass mutmaßliche Umgehungspraktiken nur nach Artikel 13 der Grundverordnung untersucht werden können. [EU] Finally, it should be noted that alleged circumvention practices can only be examined under Article 13 of the basic Regulation.

Abschließend wird im Einklang mit Artikel 11 Absatz 3 der Schluss gezogen, dass es angesichts der bei den beiden ausführenden Herstellern in Taiwan, Chup Hsin und Nian Hong, festgestellten Umgehungspraktiken angezeigt ist, die Befreiung dieser Unternehmen von der Ausweitung der Maßnahmen zu widerrufen. [EU] In conclusion, and in accordance with Article 11(3), given the circumvention practices found for the two exporting producers in Taiwan, namely Chup Hsin and Nian Hong, it is appropriate to withdraw these exemptions from the extended measures.

Alle an der Untersuchung mitarbeitenden Unternehmen waren Montagebetriebe aus der Gemeinschaft, die von der Antiumgehungsmaßnahme befreit waren, d. h. sie durften für die Montage von Fahrrädern chinesische Fahrradteile antidumpingzollfrei einführen und verwenden, sofern der Anteil der chinesischen Teile nicht mehr als 60 % des Gesamtwerts aller Teile in den montierten Fahrrädern ausmachte. [EU] All companies cooperating in the investigation were Community assemblers exempted from the anti-circumvention measure, i.e. they could import and use Chinese bicycle parts for their bicycle assembly free of anti-dumping duty, if the proportion of such Chinese parts did not exceed 60 % of the total value of the parts of the assembled bicycles.

Allerdings bedürfen bestimmte Maßnahmen auch weiterhin der Geheimhaltung, weil ihre Veröffentlichung ihre Umgehung und unrechtmäßige Eingriffe erleichtern könnte. [EU] It remains essential, nevertheless, to keep secret certain measures, the disclosure of which could facilitate their circumvention and the perpetration of acts of unlawful interference.

Als Folge der Umgehungsuntersuchung wurden die Maßnahmen auf die Einfuhren aus der SVR Macau ausgeweitet, die ab September 2007 zollamtlich erfasst wurden. [EU] As a result of the anti-circumvention investigation the measures were extended to the imports of Macao SAR which were subject to registration as from September 2007.

Am 13. Februar 2006 erhielt die Kommission einen Antrag gemäß Artikel 13 Absatz 3 der Grundverordnung auf Untersuchung der mutmaßlichen Umgehung der für Einfuhren von Cumarin mit Ursprung in der VR China geltenden Antidumpingmaßnahmen (nachstehend "Antrag" genannt). [EU] On 13 February 2006, the Commission received a request pursuant to Article 13(3) of the basic Regulation to investigate the alleged circumvention of the anti-dumping measures imposed on imports of coumarin originating in the PRC (the request).

Am 15. Januar 2007 erhielt die Kommission einen Antrag gemäß Artikel 13 Absatz 3 der Grundverordnung auf Untersuchung der mutmaßlichen Umgehung der gegenüber den Einfuhren bestimmter Grafitelektrodensysteme mit Ursprung in Indien eingeführten Antidumpingmaßnahmen. [EU] On 15 January 2007 the Commission received a request pursuant to Article 13(3) of the basic Regulation to investigate the alleged circumvention of the anti-dumping measures imposed on imports of certain graphite electrode systems originating in India.

Am 15. Januar 2007 erhielt die Kommission einen Antrag gemäß Artikel 23 Absatz 2 der Grundverordnung auf Untersuchung der mutmaßlichen Umgehung der gegenüber den Einfuhren bestimmter Grafitelektrodensysteme mit Ursprung in Indien eingeführten Ausgleichsmaßnahmen. [EU] On 15 January 2007 the Commission received a request pursuant to Article 23(2) of the basic Regulation to investigate the alleged circumvention of the countervailing measures imposed on imports of certain graphite electrode systems originating in India.

Am 16. August 2004 erhielt die Kommission einen Antrag gemäß Artikel 13 Absatz 3 der Grundverordnung auf Untersuchung der mutmaßlichen Umgehung der Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren von CFL-i mit Ursprung in der Volksrepublik China (nachstehend "VR China" abgekürzt oder "China" genannt). [EU] On 16 August 2004, the Commission received a request pursuant to Article13(3) of the basic Regulation to investigate the alleged circumvention of the anti-dumping measures imposed on CFL-i originating in the People's Republic of China ('the PRC' or 'China').

Am 18. August 2003 erhielt die Kommission einen Antrag gemäß Artikel 13 Absatz 3 der Grundverordnung auf Untersuchung der mutmaßlichen Umgehung der Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren bestimmter RBM mit Ursprung in der Volksrepublik China. [EU] On 18 August 2003, the Commission received a request pursuant to Article 13(3) of the basic Regulation to investigate the alleged circumvention of the anti-dumping measures imposed on imports of certain RBMs originating in the People's Republic of China.

Am 20. Januar 2004 erhielt die Kommission einen Antrag gemäß Artikel 13 Absatz 3 der Grundverordnung auf Untersuchung der mutmaßlichen Umgehung der Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren bestimmter Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke mit Ursprung in der VRC. [EU] On 20 January 2004, the Commission received a request pursuant to Article 13(3) of the basic Regulation to investigate the alleged circumvention of the anti-dumping measures imposed on imports of tube or pipe fittings originating in the PRC.

Am 23. Juni 2005 erhielt die Kommission einen Antrag gemäß Artikel 13 Absatz 3 der Grundverordnung auf Untersuchung der mutmaßlichen Umgehung der Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren der betroffenen Ware mit Ursprung in der VR China durch Umladung der Waren in den Philippinen und falsche Ursprungsangabe. [EU] On 23 June 2005, the Commission received a request pursuant to Article 13(3) of the basic Regulation to investigate the alleged circumvention of the anti-dumping measures imposed on imports of tube or pipe fittings originating in the PRC by means of the transhipment and incorrect declaration of origin via the Philippines.

Am 24. Februar 2004 erhielt die Kommission einen Antrag gemäß Artikel 13 Absatz 3 der Grundverordnung auf Untersuchung der mutmaßlichen Umgehung der Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren von Cumarin mit Ursprung in der VR China (nachstehend "Antrag" genannt). [EU] On 24 February 2004, the Commission received a request pursuant to Article 13(3) of the basic Regulation to investigate the alleged circumvention of the anti-dumping measures imposed on imports of coumarin originating in the PRC (the request).

Am 26. Juni 2012 leitete die Kommission mit der Verordnung (EU) Nr. 548/2012 eine Untersuchung betreffend die mutmaßliche Umgehung der mit der Verordnung (EG) Nr. 1458/2007 des Rates [3] eingeführten Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren nicht nachfüllbarer Taschenfeuerzeuge mit Feuerstein für Gas mit Ursprung in der Volksrepublik China durch aus Vietnam versandte Einfuhren nicht nachfüllbarer Taschenfeuerzeuge mit Feuerstein für Gas, ob als Ursprungserzeugnisse Vietnams angemeldet oder nicht, ein. [EU] On 26 June 2012 by Regulation (EU) No 548/2012 [2] the Commission initiated an investigation concerning the possible circumvention of anti-dumping measures imposed by Council Regulation (EC) No 1458/2007 [3] on imports of gas fuelled, non-refillable pocket flint lighters originating in the People's Republic of China by imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint lighters consigned from Vietnam, whether declared as originating in Vietnam or not.

Am 27. Juni 2005 erhielt die Kommission einen Antrag gemäß Artikel 13 Absatz 3 der Grundverordnung auf Untersuchung der mutmaßlichen Umgehung der Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren von Zinkoxiden mit Ursprung in der VR China. [EU] On 27 June 2005, the Commission received a request pursuant to Article 13(3) of the basic Regulation to investigate the alleged circumvention of the anti-dumping measures imposed on imports of zinc oxides originating in the PRC.

Am 28. Februar 2005 erhielt die Kommission einen Antrag gemäß Artikel 13 Absatz 3 der Grundverordnung auf Untersuchung der mutmaßlichen Umgehung der Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren bestimmter RBM mit Ursprung in der VR China. [EU] On 28 February 2005, the Commission received a request pursuant to Article 13(3) of the basic Regulation to investigate the alleged circumvention of the anti-dumping measures imposed on imports of certain RBMs originating in China.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners