DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

46 results for bulgarischer
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Ein bulgarischer Lastwagen wurde so umgebaut, dass er von Ende Juni bis Mai 2007 statt Ware zwischen Sofia und Berlin, Ljubljana und Straßburg, Basel und Belgrad Erzählungen transportiert: Nachts ist der LKW Wohn- und Schlafraum für die Passagiere, tagsüber ein mobiler Zuschauerraum mit einem Schau-Fenster. [G] A Bulgarian truck was refitted to transport stories instead of goods from June until May 2007 to ten stops between Sofia and Berlin, Ljubljana and Strasbourg, Basle and Belgrade. At night, the truck is the crew's living room and bedroom. In the evening, it is a mobile theatre with a window on one side.

Abweichend von den Artikeln 1 bis 6 der Verordnung (EWG) Nr. 1612/68 und bis zum Ende eines Zeitraums von zwei Jahren nach dem Tag des Beitritts werden die derzeitigen Mitgliedstaaten nationale oder sich aus bilateralen Abkommen ergebende Maßnahmen anwenden, um den Zugang bulgarischer Staatsangehöriger zu ihren Arbeitsmärkten zu regeln. [EU] By way of derogation from Articles 1 to 6 of Regulation (EEC) No 1612/68 and until the end of the two year period following the date of accession, the present Member States will apply national measures, or those resulting from bilateral agreements, regulating access to their labour markets by Bulgarian nationals.

Aufgrund des Beitritts von Bulgarien und Rumänien wurde beschlossen, dass dieser sich vom 1. Januar 2006 bis 30. Juni 2007 erstrecken sollte, sodass im betreffenden Verfahren auch Befreiungsanträge bulgarischer und rumänischer Fahrradmontagebetriebe geprüft werden konnten. [EU] Due to the accession of Bulgaria and Romania it was decided to determine an examination period from 1 January 2006 until 30 June 2007 so that in the same procedure also requests for exemptions submitted by Bulgarian and Romanian bicycle assemblers could be analysed.

BGN: bulgarischer Lew". [EU] BGN: Bulgarian Lev'.

BGN für bulgarischer Lew" [EU] BGN for Bulgarian Lev'

bulgarischer Lev (BGN) [EU] Bulgarian lev (BGN)

Der in bulgarischer und rumänischer Sprache verfasste und diesem Beschluss als Anhang beigefügte Wortlaut des Europol-Übereinkommens und der Protokolle vom 24. Juli 1996, 19. Juni 1997, 30. November 2000, 28. November 2002 und 27. November 2003 ist in gleicher Weise verbindlich wie die übrigen Sprachfassungen des Europol-Übereinkommens und der genannten Protokolle. [EU] The texts of the Europol Convention and the Protocols of 24 July 1996, 19 June 1997, 30 November 2000, 28 November 2002 and 27 November 2003, drawn up in the Bulgarian and Romanian languages and annexed to this Decision, shall be authentic under the same conditions as the other texts of the Europol Convention and the said Protocols.

Der Wortlaut der in Artikel 1 genannten Beschlüsse des Gemeinsamen EWR-Ausschusses wird in bulgarischer und rumänischer Sprache abgefasst und von den Vertragsparteien authentifiziert. [EU] The texts of the Decisions of the EEA Joint Committee referred to in Article 1 shall be drawn up and authenticated by the Contracting Parties in the Bulgarian and Romanian languages.

Der Wortlaut des Rechtshilfeübereinkommens und des Protokolls zum Rechtshilfeübereinkommen in bulgarischer und rumänischer Sprache ist in gleicher Weise verbindlich wie die übrigen Sprachfassungen des Rechtshilfeübereinkommens und des Protokolls zum Rechtshilfeübereinkommen. [EU] The text of the Mutual Assistance Convention and the Mutual Assistance Protocol, drawn up in the Bulgarian and Romanian languages [4], shall be authentic under the same conditions as the other texts of the Mutual Assistance Convention and the Mutual Assistance Protocol.

Der Wortlaut des Übereinkommens in bulgarischer und rumänischer Sprache ist in gleicher Weise verbindlich wie die übrigen Sprachfassungen dieses Übereinkommens. [EU] The Convention drawn up in the Bulgarian and Romanian languages [3] shall be authentic under the same conditions as the other texts of the Convention.

Der Wortlaut des Übereinkommens über die Bekämpfung der Bestechung, an der Beamte beteiligt sind, in bulgarischer und rumänischer Sprache ist in gleicher Weise verbindlich wie die übrigen Sprachfassungen des Übereinkommens über die Bekämpfung der Bestechung, an der Beamte beteiligt sind. [EU] The texts of the Convention against corruption involving officials drawn up in the Bulgarian and Romanian languages [3] shall be authentic under the same conditions as the other texts of the Convention against corruption involving officials.

"Der Wortlaut dieses Vertrags ist auch in bulgarischer, dänischer, englischer, estnischer, finnischer, griechischer, irischer, lettischer, litauischer, maltesischer, polnischer, portugiesischer, rumänischer, schwedischer, slowakischer, slowenischer, spanischer, tschechischer und ungarischer Sprache verbindlich." [EU] 'The Bulgarian, Czech, Danish, English, Estonian, Finnish, Greek, Hungarian, Irish, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish versions of this Treaty shall also be authentic.'

Die Anwendung der Nummern 2 bis 5 und 7 bis 12 darf nicht zu Bedingungen für den Zugang bulgarischer Staatsangehöriger zu den Arbeitsmärkten der derzeitigen Mitgliedstaaten führen, die restriktiver sind, als die zum Zeitpunkt der Unterzeichnung des Beitrittsvertrags geltenden Bedingungen. [EU] The effect of the application of paragraphs 2 to 5 and 7 to 12 shall not result in conditions for access of Bulgarian nationals to the labour markets of the present Member States which are more restrictive than those prevailing on the date of signature of the Treaty of Accession.

Die in bulgarischer und rumänischer Sprache abgefassten Wortlaute dieser Verträge sind dieser Akte beigefügt. [EU] The texts of those Treaties, drawn up in the Bulgarian and Romanian languages, shall be annexed to this Act.

Die in bulgarischer und rumänischer Sprache abgefassten Wortlaute dieses Vertrages sind diesem Protokoll beigefügt. [EU] The text of that Treaty, drawn up in the Bulgarian and Romanian languages, shall be annexed to this Protocol.

Die Kommission leistet insbesondere die Erstausbildung bulgarischer Beamter in der Nutzung des RAPEX-Systems. [EU] The Commission shall in particular provide initial training of Bulgarian officials for use of the RAPEX application.

Diese Anhänge müssen nunmehr auch Angaben in bulgarischer und rumänischer Sprache enthalten. [EU] Those Annexes should also include the entries in Bulgarian and in Romanian.

Dieser Anhang ist zu ergänzen, indem die Vermerke in bulgarischer, irischer, maltesischer und rumänischer Sprache darin aufgenommen werden. [EU] The corresponding entries in Bulgarian, Irish, Maltese and Romanian should be added to that Annex.

Dieser Beschluss ist in bulgarischer, dänischer, deutscher, englischer, estnischer, finnischer, französischer, griechischer, italienischer, lettischer, litauischer, maltesischer, niederländischer, polnischer, portugiesischer, rumänischer, schwedischer, slowakischer, slowenischer, spanischer, tschechischer und ungarischer Sprache abgefasst, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist. [EU] This Decision is drawn up in Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish languages, the texts in each of these languages being equally authentic.

Dieser Beschluss ist in bulgarischer, dänischer, deutscher, englischer, estnischer, finnischer, französischer, griechischer, italienischer, lettischer, litauischer, maltesischer, niederländischer, polnischer, portugiesischer, rumänischer, schwedischer, slowakischer, slowenischer, spanischer, tschechischer und ungarischer Sprache abgefasst, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist. [EU] This Decision is established in the Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish languages, the texts in each of these languages being equally authentic.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners