A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
attentions
attentive
attentively
attentiveness
attenuate
attenuated
attenuated virus
attenuated virus vaccine
attenuating
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
attenuate
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
B
schlägt
außerdem
vor
,
FT
zu
verpflichten
,
die
Festnetzteilnehmer
über
die
Möglichkeit
der
freien
Betreiberwahl
für
ihre
Telefongespräche
zu
informieren
,
um
den
"gewaltigen
Wettbewerbsvorteil"
abzuschwächen
,
"den
das
Unternehmen
dank
seiner
Quasi-Monopolstellung
in
den
Bereichen
Zugang
zum
Telefonnetz
und
Weiterleitung
von
Telefongesprächen
genießt"
. [EU]
It
also
proposes
the
imposition
on
France
Télécom
of
an
obligation
to
inform
fixed
telephony
subscribers
about
the
possibility
for
them
to
choose
their
operator
for
the
routing
of
their
telephone
calls
so
as
to
attenuate
the
'tremendous
"competitive
leverage"
afforded
it
by
its
virtual
monopoly
in
the
market
for
access
to
the
telephone
network
and
in
the
markets
for
the
routing
of
telephone
communications'
.
Da
alle
Solarsimulatoren
signifikante
Mengen
UVB
aussenden
,
müssen
sie
mit
geeigneten
Filtern
versehen
werden
,
um
die
hoch
zytotoxischen
UVB-Wellenlängen
zu
mindern
. [EU]
Because
all
solar
simulators
emit
significant
quantities
of
UVB
they
should
be
suitably
filtered
to
attenuate
the
highly
cytotoxic
UVB
wavelengths
.
Die
Erfahrungen
,
die
die
Pestana-Gruppe
im
Rahmen
der
derzeitigen
Internationalisierung
in
Mosambik
gesammelt
habe
,
reichten
nicht
aus
,
um
die
mit
dieser
Transaktion
verbundenen
großen
Risiken
und
Unwägbarkeiten
zu
verringern
. [EU]
In
terms
of
the
Pestana
Group's
current
process
of
internationalisation
,
its
experience
in
Mozambique
did
nothing
to
attenuate
the
high
risk
and
anxiety
associated
with
this
operation
.
Dieses
Übereinkommen
schließt
nicht
aus
,
dass
Vertragsparteien
,
die
eine
Zoll-
oder
Wirtschaftsunion
bilden
,
besondere
Vorschriften
für
Warentransporte
erlassen
,
die
in
ihren
Gebieten
beginnen
,
enden
oder
durch
diese
hindurchführen
,
vorausgesetzt
,
dass
diese
Vorschriften
die
in
diesem
Übereinkommen
vorgesehenen
Erleichterungen
nicht
einschränken
. [EU]
Nothing
in
this
Convention
shall
prevent
Contracting
Parties
which
form
a
Customs
or
Economic
Union
from
enacting
special
provisions
in
respect
of
transport
operations
commencing
or
terminating
,
or
passing
through
,
their
territories
,
provided
that
such
provisions
do
not
attenuate
the
facilities
provided
for
by
this
Convention
.
Die
Überwachungsbehörde
erkennt
an
,
dass
die
Aufnahme
von
Kurzstreckenseeverkehrsdiensten
mit
erheblichen
finanziellen
Schwierigkeiten
verbunden
sein
kann
,
welche
die
EWR-Staaten
möglicherweise
mildern
wollen
,
um
die
Förderung
dieser
Dienste
zu
gewährleisten
. [EU]
The
Authority
recognises
that
launching
Short
Sea
Shipping
services
may
be
accompanied
by
substantial
financial
difficulties
which
the
EEA
States
may
wish
to
attenuate
in
order
to
ensure
the
promotion
of
such
services
.
Die
Vermeidung
der
Verwendung
von
mit
unverarbeiteten
Ambrosia-spp
.-Samen
kontaminiertem
Vogelfutter
könnte
daher
die
weitere
Verbreitung
von
Ambrosia
spp
.
in
der
EU
eindämmen
. [EU]
Therefore
,
the
prevention
of
the
use
of
bird
feed
contaminated
with
unprocessed
seeds
of
Ambrosia
spp
.
is
likely
to
attenuate
the
further
dispersal
of
Ambrosia
spp
.
in
the
Union
.
Geräuschminderungssysteme
,
die
bei
Frequenzen
kleiner
als
500
Hz
dämpfend
wirken
und
aus
zusammengesetzten
,
schalldämpfenden
Halterungen
für
die
akustische
Isolation
von
Dieselmotoren
,
Dieselgeneratorsets
,
Gasturbinen
,
Gasturbinen-Generatorsets
,
Antriebsmotoren
oder
Antriebsuntersetzungsgetrieben
bestehen
,
besonders
konstruiert
für
die
Isolierung
gegen
Schall
oder
Vibration
,
mit
einer
Zwischenmasse
größer
als
30
%
der
Masse
der
Ausrüstung
,
die
darauf
montiert
werden
soll
[EU]
Systems
that
attenuate
underwater
noise
at
frequencies
below
500
Hz
and
consist
of
compound
acoustic
mounts
for
the
acoustic
isolation
of
diesel
engines
,
diesel
generator
sets
,
gas
turbines
,
gas
turbine
generator
sets
,
propulsion
motors
or
propulsion
reduction
gears
,
specially
designed
for
sound
or
vibration
isolation
,
having
an
intermediate
mass
exceeding
30
%
of
the
equipment
to
be
mounted
Geräuschminderungssysteme
,
die
bei
Frequenzen
kleiner
als
500
Hz
dämpfend
wirken
und
aus
zusammengesetzten
,
schalldämpfenden
Halterungen
für
die
akustische
Isolation
von
Dieselmotoren
,
Dieselgeneratorsets
,
Gasturbinen
,
Gasturbinen-Generatorsets
,
Antriebsmotoren
oder
Antriebsuntersetzungsgetrieben
bestehen
,
besonders
konstruiert
für
die
Isolierung
gegen
Schall
oder
Vibration
und
mit
einer
Zwischenmasse
größer
als
30
%
der
Masse
der
Ausrüstung
,
die
darauf
montiert
werden
soll
[EU]
Systems
that
attenuate
underwater
noise
at
frequencies
below
500
Hz
and
consist
of
compound
acoustic
mounts
for
the
acoustic
isolation
of
diesel
engines
,
diesel
generator
sets
,
gas
turbines
,
gas
turbine
generator
sets
,
propulsion
motors
or
propulsion
reduction
gears
,
specially
designed
for
sound
or
vibration
isolation
and
having
an
intermediate
mass
exceeding
30
%
of
the
equipment
to
be
mounted
Maßnahmen
getroffen
werden
müssen
,
um
nachteilige
Auswirkungen
der
Beihilfe
für
die
Konkurrenz
nach
Möglichkeit
abzumildern
[EU]
Measures
should
be
taken
to
attenuate
the
unfavourable
consequences
of
aid
for
competitors
as
much
as
possible
Nach
den
Leitlinien
von
2004
sind
Ausgleichsmaßnahmen
zu
treffen
,
um
so
weit
wie
möglich
nachteilige
Auswirkungen
der
Beihilfe
auf
die
Wettbewerber
abzuschwächen
. [EU]
According
to
the
2004
guidelines
,
compensatory
measures
must
be
taken
to
attenuate
as
far
as
possible
any
adverse
effects
the
aid
may
have
on
competitors
.
Unabhängig
von
Maßnahmen
zur
Dämpfung
eines
Teils
des
Spektrums
durch
Filterung
oder
durch
unvermeidbare
Filtereffekte
der
Testeinrichtungen
darf
das
unterhalb
dieser
Filter
aufgezeichnete
Spektrum
nicht
vom
standardisierten
Tageslicht
im
Freien
abweichen
(
14
). [EU]
Irrespective
of
measures
taken
to
attenuate
parts
of
the
spectrum
by
filtering
or
by
unavoidable
filter
effects
of
the
equipment
the
spectrum
recorded
below
these
filters
should
not
deviate
from
standardised
outdoor
daylight
(14).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "attenuate":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners