A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for Nachfrageeinbruch
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Auch
wenn
die
Wirtschaftskrise
und
der
daraus
resultierende
Nachfrageeinbruch
zu
der
bedeutenden
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
beigetragen
haben
könnten
,
so
reicht
diese
Tatsache
an
sich
nicht
aus
,
um
den
ursächlichen
Zusammenhang
zwischen
den
gedumpten
Einfuhren
aus
der
VR
China
und
der
bedeutenden
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
zu
entkräften
. [EU]
Even
though
the
economic
crisis
,
and
the
resulting
contraction
in
demand
,
might
have
contributed
to
the
injury
suffered
by
the
Union
industry
,
its
impact
was
not
such
as
to
break
the
causal
link
established
between
the
dumped
imports
from
China
and
the
material
injury
suffered
by
the
Union
industry
.
Der
Preisanstieg
auf
den
chinesischen
Aluminiummärkten
war
auf
ein
Förderpaket
der
chinesischen
Regierung
zurückzuführen
,
das
die
Auswirkungen
der
Wirtschaftskrise
begrenzen
soll
(
Ende
2008
legte
das
State
Reserves
Bureau
ein
Programm
zum
Ankauf
von
Aluminium
bei
Verhüttungsbetrieben
auf
,
um
deren
Geschäftstätigkeit
vor
dem
Nachfrageeinbruch
aufgrund
der
globalen
Finanzkrise
zu
schützen
. [EU]
This
rise
in
prices
in
the
Chinese
aluminium
markets
has
been
the
result
of
a
stimulus
package
of
the
Chinese
Government
aiming
at
limiting
the
effects
of
the
economic
crisis
(End
of
2008
,
the
State
Reserves
Bureau
started
a
scheme
to
buy
aluminium
from
smelters
to
help
their
operations
as
the
global
financial
crisis
cut
demand
.
Der
Trend
jedoch
,
vor
allem
der
massive
Nachfrageeinbruch
im
UZ
,
wäre
weitgehend
identisch
mit
dem
unter
Randnummer
69
dargestellten
Trend
. [EU]
Claim
(ii)
is
therefore
rejected
.
Dieser
Nachfrageeinbruch
war
der
einzige
Parameter
im
wirtschaftlichen
Umfeld
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
,
der
sich
entscheidend
änderte
. [EU]
This
drop
in
consumption
was
the
only
parameter
which
dramatically
changed
in
the
environment
of
the
Community
industry
.
Dieser
Produktivitätsrückgang
war
teilweise
auf
den
Nachfrageeinbruch
und
teilweise
auf
die
gedumpten
Einfuhren
aus
der
VR
China
zurückzuführen
,
deren
Preise
deutlich
unter
den
Preisen
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
lagen
;
diese
beiden
Faktoren
führten
zu
einem
deutlichen
Produktionseinbruch
,
der
wiederum
einen
Anstieg
der
Beschäftigung
pro
Einheit
hergestellter
Glasfasern
zur
Folge
hatte
. [EU]
This
reverse
in
productivity
was
due
partly
to
the
collapse
in
demand
and
partly
to
the
dumped
imports
from
the
PRC
strongly
undercutting
the
prices
of
the
Union
industry
,
which
resulted
in
a
substantial
drop
in
production
and
thus
an
increase
in
employment
per
unit
of
glass
fibre
produced
.
Dies
könnte
zwar
teilweise
durch
die
niedrigeren
Ausfuhrmengen
bedingt
sein
(
geringere
Mengen
ziehen
normalerweise
höhere
Preise
nach
sich
),
es
unterstreicht
aber
auch
die
Bedeutung
der
Ausfuhrmärkte
für
US-Hersteller
,
die
permanent
höhere
Preise
erwarten
dürfen
und
diese
Märkte
daher
sehr
attraktiv
finden
könnten
,
falls
es
zu
einem
Überangebot/Kapazitätsüberhang
oder
einem
Nachfrageeinbruch
auf
dem
US-Inlandsmarkt
kommt
. [EU]
Although
the
above
could
partially
be
attributed
to
the
lower
export
volumes
(i.e.
lower
volumes
typically
result
in
higher
prices
),
it
also
confirms
the
importance
of
the
export
markets
for
US
producers
who
could
always
expect
higher
prices
and
thus
consider
these
markets
as
very
attractive
in
case
problems
such
as
oversupply/overcapacity
or
erosion
of
demand
arise
in
the
US
domestic
market
.
Die
Wirtschaftskrise
und
ihre
Auswirkungen
auf
das
Baugewerbe
erklären
zumindest
teilweise
den
Nachfrageeinbruch
und
den
Preisdruck
im
Bezugszeitraum
. [EU]
The
economic
crisis
and
its
effect
on
the
construction
business
at
least
partially
explains
the
contraction
of
demand
and
price
pressure
during
the
period
considered
.
Ende
2008
legte
das
State
Reserves
Bureau
ein
Programm
zum
Ankauf
von
Aluminium
bei
Verhüttungsbetrieben
auf
,
um
deren
Geschäftstätigkeit
vor
dem
Nachfrageeinbruch
aufgrund
der
globalen
Finanzkrise
zu
schützen
. [EU]
End
of
2008
,
the
State
Reserves
Bureau
started
a
scheme
to
buy
aluminium
from
smelters
to
help
their
operations
as
the
global
financial
crisis
cut
demand
.
Es
handelte
sich
dabei
um
ein
Konjunkturprogramm
,
mit
dem
die
Auswirkungen
der
weltweiten
Finanz-
und
Wirtschaftskrise
,
die
zu
einem
Nachfrageeinbruch
führte
,
begrenzt
werden
sollten
. [EU]
This
was
a
stimulus
package
aimed
at
limiting
the
effects
of
the
global
financial
and
economic
crisis
which
cut
demand
.
In
dem
Operationsplan
wurde
eingeräumt
,
dass
die
gegenwärtige
Abschwächung
der
Konjunktur
einen
Nachfrageeinbruch
zur
Folge
hat
,
jedoch
wird
erwartet
,
dass
die
aus
EU-Strukturfondsmittel
kofinanzierten
Investitionen
in
Polen
und
großen
Infrastrukturprojekte
wieder
zu
einem
Anstieg
der
Nachfrage
führen
. [EU]
The
business
plan
recognises
that
demand
has
fallen
as
a
result
of
the
current
economic
downturn
,
but
it
expected
to
be
boosted
by
investments
in
Poland
co-financed
with
EU
structural
funds
and
important
infrastructure
projects
.
Mehrere
Parteien
brachten
vor
,
die
vom
Wirtschaftszweig
der
Union
erlittene
Schädigung
sei
durch
die
Wirtschaftskrise
verursacht
worden
,
die
zu
einem
Nachfrageeinbruch
geführt
hatte
. [EU]
Several
parties
claimed
that
the
injury
suffered
by
the
Union
industry
was
caused
by
the
economic
crisis
which
had
resulted
in
a
sharp
decline
in
demand
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Nachfrageeinbruch":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners