DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

35 results for Maissorten
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Am 24. Juni 2005 ging bei der Kommission ein Antrag der Republik Polen ein, die Verwendung und das Inverkehrbringen von Saat- und Pflanzgut von Maissorten, die nicht zum Anbau in Polen geeignet sind, auf der Grundlage von Artikel 16 Absatz 2 Buchstabe b der Richtlinie 2002/53/EG verbieten zu dürfen. [EU] On 24 June 2005, the Commission received from the Republic of Poland a request for the prohibition, on the basis of Article 16(2)(b) of Directive 2002/53/EC, of the use and placing on the market of seed material from varieties of maize which are not suitable for cultivation in Poland.

Am 27. Februar 2002 gab der SCF seine Stellungnahme dahingehend ab, dass hinsichtlich der Gesundheit der Verbraucher GA21-Mais und dessen Erzeugnisse ebenso sicher seien wie Korn und Erzeugnisse aus konventionellen Maissorten. [EU] On 27 February 2002 the SCF delivered its opinion that from the point of view of consumer health, GA21 maize and derived products are as safe as grain and derived products from conventional maize lines [2].

Am 9. Dezember 2005 übersandte Polen der Kommission eine Liste der Maissorten, die seiner Auffassung nach nicht zum Anbau unter den in Polen herrschenden Bedingungen geeignet sind. [EU] On 9 December 2005, Poland sent to the Commission a list of varieties of maize it considered not suitable for cultivation in Polish conditions.

Aus gentechnisch verändertem Mais (Zea mays L. Linie NK603) mit erhöhter Toleranz gegenüber Glyphosat-Herbiziden sowie aus allen Kreuzungen mit herkömmlichen Maissorten gewonnene Lebensmittel und Lebensmittelzutaten. [EU] Foods and food ingredients derived from genetically modified maize (Zea maize L.) line NK 603 with increased tolerance to the herbicide glyphosate and from all its crosses with traditionally bred maize lines.

Beschreibungen der Maissorten MON 810 und MON 863 sind den Entscheidungen 98/294/EG bzw. 2005/608/EG zu entnehmen. [EU] Descriptions of the MON 810 and MON 863 maizes are provided for in Decisions 98/294/EC and 2005/608/EC respectively.

Bezeichnung und Spezifikation der Erzeugnisse Aus genetisch verändertem Mais (Zea mays L.) der Sorte GA21 mit erhöhter Toleranz gegenüber Glyphosat-Herbiziden sowie aus allen Kreuzungen mit herkömmlichen Maissorten erzeugte Lebensmittel und Lebensmittelzutaten. [EU] Designation and specification of the products Foods and food ingredients produced from genetically modified maize (Zea mays L.) line GA21 with increased tolerance to the herbicide glyphosate and from all its crosses with traditionally bred maize lines.

Bezeichnung und Spezifikation der Produkte Aus genetisch verändertem Mais (Zea mays L.) der Sorte MON 863 mit erhöhtem Schutz gegenüber Insekten sowie aus allen Kreuzungen mit herkömmlichen Maissorten gewonnene Lebensmittel und Lebensmittelzutaten. [EU] Designation and specification of the products Foods and food ingredients derived from genetically modified maize (Zea maize L.) line MON 863 with increased protection to insects and from all its crosses with traditionally bred maize lines.

Der Antrag betrifft außerdem das Inverkehrbringen von Mais der Sorte MIR162 in Erzeugnissen, die aus ihm bestehen oder ihn enthalten, für alle anderen Verwendungen - ausgenommen als Lebensmittel und als Futtermittel -, die bei allen anderen Maissorten zugelassen sind, außer zum Anbau. [EU] The application also covers the placing on the market of MIR162 maize in products consisting of it or containing it for any other uses than food and feed as any other maize, with the exception of cultivation.

Der restliche Antrag der Republik Polen, der sich auf Maissorten bezieht, die vor dem 1. Januar 2002 im gemeinsamen Sortenkatalog aufgeführt waren, wird abgelehnt. [EU] The remainder of the request by the Republic of Poland, covering varieties of maize listed in the Common catalogue before 1 January 2002, is refused.

Des Weiteren hat die Republik Polen einen entsprechenden Antrag für genetisch nicht veränderte Maissorten gestellt. [EU] The Republic of Poland has made a similar request for varieties of non-genetically modified maize.

Die Entscheidung 2006/335/EG der Kommission vom 8. Mai 2006 zur Ermächtigung der Republik Polen, in ihrem Hoheitsgebiet die Verwendung von sechzehn in den gemeinsamen Sortenkatalog für landwirtschaftliche Pflanzenarten gemäß der Richtlinie 2002/53/EG des Rates eingetragenen Maissorten mit der genetischen Veränderung MON 810 zu verbieten, ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Decision 2006/335/EC of 8 May 2006 authorising the Republic of Poland to prohibit on its territory the use of 16 genetically modified varieties of maize with the genetic modification MON 810 listed in the Common catalogue of varieties of agricultural plant species, pursuant to Council Directive 2002/53/EC is to be incorporated into the Agreement.

Die Entscheidung 2006/338/EG der Kommission vom 8. Mai 2006 zur Ermächtigung der Republik Polen, in ihrem Hoheitsgebiet die Verwendung bestimmter Maissorten zu verbieten, die im gemeinsamen Sortenkatalog für landwirtschaftliche Pflanzenarten gemäß der Richtlinie 2002/53/EG des Rates aufgeführt sind, ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Decision 2006/338/EC of 8 May 2006 authorising the Republic of Poland to prohibit on its territory the use of certain varieties of maize listed in the Common catalogue of varieties of agricultural plant species, pursuant to Council Directive 2002/53/EC is to be incorporated into the Agreement.

Die Kommission veröffentlichte am 17. September 2004 gemäß Artikel 17 der Richtlinie 2002/53/EG im Amtsblatt der Europäischen Union, Reihe C, in der 13. Ergänzung zur 22. Gesamtausgabe des gemeinsamen Sortenkatalogs für landwirtschaftliche Pflanzenarten eine Liste von 17 genetisch veränderten Maissorten, die von dem genetisch veränderten Organismus MON 810 abstammen. [EU] The Commission has, in accordance with Article 17 of Directive 2002/53/EC, published on 17 September 2004 in the C series of the Official Journal of the European Union a list of seventeen genetically modified varieties of maize derived from the genetically modified organism MON 810 in the 13th supplement to the 22nd complete edition of the common catalogue of varieties of agricultural plant species [2].

Die Kommission veröffentlichte am 17. September 2004 gemäß Artikel 17 der Richtlinie 2002/53/EG im Amtsblatt der Europäischen Union, Reihe C, in der 13. Ergänzung zur 22. Gesamtausgabe des gemeinsamen Sortenkatalogs für landwirtschaftliche Pflanzenarten eine Liste von siebzehn genetisch veränderten Maissorten, die von dem genetisch veränderten Organismus MON 810 abstammen. [EU] The Commission, in accordance with Article 17 of Directive 2002/53/EC, published on 17 September 2004, in the C series of the Official Journal of the European Union a list of 17 genetically modified varieties of maize derived from the genetically modified organism MON 810 in the 13th supplement to the 22nd complete edition of the Common catalogue of varieties of agricultural plant species [2].

Die Republik Polen wird ermächtigt, die Verwendung der im Anhang dieser Entscheidung aufgeführten Maissorten in allen Teilen seines Hoheitsgebiets zu verbieten. [EU] The Republic of Poland is authorised to prohibit the use, in any part of its territory, of the varieties of maize listed in the Annex to this Decision.

Diese Anmeldung bezieht sich auf die Einfuhr und Verwendung aller aus dem Transformationsereignis 1507 abgeleiteten Maissorten in der Gemeinschaft und erfasst die Verwendung als Futtermittel, nicht aber die Verwendung für Anbauzwecke und die Verwendung als oder in Lebensmittel(n). [EU] The notification covers importation and use as for any other maize grains including feed, with the exception of cultivation and uses as or in food, in the Community, of varieties derived from the 1507 transformation event.

Dieser Antrag folgte auf einen Antrag betreffend genetisch veränderte Maissorten, der Gegenstand einer getrennten Entscheidung sein wird. [EU] This request followed one concerning genetically modified varieties of maize which will be the subject of a separate decision.

Ergänzung zur 22. Gesamtausgabe des gemeinsamen Sortenkatalogs für landwirtschaftliche Pflanzenarten aufgeführten und im Anhang der vorliegenden Entscheidung genannten genetisch veränderten Maissorten in allen Teilen ihres Hoheitsgebiets zu verbieten. [EU] The Republic of Poland is authorised to prohibit the use, in any part of its territory, of the 16 genetically modified varieties of maize listed in the 13th supplement to the 22nd complete edition of the Common catalogue of varieties of agricultural plant species and listed in the Annex to this Decision.

Gemäß Artikel 17 der Richtlinie 2002/53/EG hat die Kommission im Gemeinsamen Sortenkatalog für landwirtschaftliche Pflanzenarten im Amtsblatt der Europäischen Union, Reihe C, bestimmte Maissorten veröffentlicht. [EU] The Commission, in accordance with Article 17 of Directive 2002/53/EC, published in the C series of the Official Journal of the European Union, in the Common catalogue of varieties of agricultural plant species, certain varieties of maize.

In ihrer Stellungnahme vom 2. April 2004 erklärte die EFSA, dass MON-863-Mais und die daraus gewonnenen Erzeugnisse hinsichtlich der Gesundheit der Verbraucher ebenso sicher seien wie Korn und daraus gewonnene Erzeugnisse aus konventionellen Maissorten. [EU] On 2 April 2004 the EFSA delivered its opinion that from the point of view of consumer health, MON 863 maize and derived products are as safe as grain and derived products from conventional maize lines [2].

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners