DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Entlastung
Search for:
Mini search box
 

501 results for Entlastung
Word division: Ent·las·tung
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Auch hier gilt, dass das Budget des EU-Partnerschaftsfonds nicht sehr üppig ist und daher keine merkliche Entlastung der kommunalen und privaten Beiträge leisten kann. [G] The EU's town twinning fund is not particularly generous and therefore cannot noticeably relieve the burden on municipal and private contributions.

Jede Art von Scherzen, die uns angesichts der Endlichkeit unseres irdischen Treibens zwischenzeitlich und überraschend Entlastung und Trost bringen. [G] The kind that gives us unexpected comfort and distraction from the reality of our brief sojourn on this earth.

Vielleicht ist die Renovierung der Fassaden in der Innenstadt oder die Sanierung kultureller oder öffentlicher Gebäude dem Ereignis dienlich, vielleicht auch die Entlastung der Innenstadt vom Durchgangsverkehr durch eine neue Umgehungsstraße, aber die Neuorganisation von Müllabfuhr und Stadtreinigung? [G] Fixing up façades in the city centre or renovating cultural centres or public buildings may well serve the interests of the event, as may decongesting downtown streets by putting transit traffic on a new bypass, but reorganizing the municipal garbage collection department?

Wer bei Möbeln neben Stil und Komfort Wert auf Umweltverträglichkeit und zugleich Nachhaltigkeit legt, für den eignet sich "Ecomöbel", die neue Möbelmarke eines Netzwerks aus Restaurateuren, Entsorgern, karitativen Einrichtungen, Forschungsinstituten und Handwerksbetrieben, die hochwertige Möbel zu günstigen Preisen anbieten wollen und gleichzeitig einen Beitrag zur Entlastung der Umwelt liefern. [G] Ecomöbel furniture is for anyone concerned about environmental compatibility and sustainability as well as style and comfort. Ecomöbel is the new furniture brand from a network of restorers, refuse collectors, charities, research institutes and craftsmen's workshops that want to offer high-quality furniture at affordable prices whilst doing their bit for the environment.

§ 22c Absatz 5 ÖSG: "Verträge zwischen Stromhändlern und Endverbrauchern haben für den Fall des Vorliegens eines Bescheids nach Abs. 1 zwingend vorzusehen, dass diesen Endverbrauchern ab dem Zeitpunkt der Entlastung der Quote der Stromhändler15 Abs. 1 Z 3 und Abs. 1a) kein Ökostrom, der den Stromhändlern von der Ökostromabwicklungsstelle zugewiesen wird19 Abs. 1), geliefert wird und keine Überwälzung von Ökostromaufwendungen erfolgt. Entgegenstehende Vertragsbestimmungen sind nichtig." [EU] Section 22c(5) of the Act: 'Verträge zwischen Stromhändlern und Endverbrauchern haben für den Fall des Vorliegens eines Bescheids nach Abs. 1 zwingend vorzusehen, dass diesen Endverbrauchern ab dem Zeitpunkt der Entlastung der Quote der Stromhändler15 Abs. 1 Z 3 und Abs. 1a) kein Ökostrom, der den Stromhändlern von der Ökostromabwicklungsstelle zugewiesen wird19 Abs. 1), geliefert wird und keine Überwälzung von Ökostromaufwendungen erfolgt. Entgegenstehende Vertragsbestimmungen sind nichtig'.

Als Zwischenergebnis ihrer Bewertung stellt die Kommission daher fest, dass die vom Vereinigten Königreich vorgelegten Daten zur Außergewöhnlichkeit der Rentenverbindlichkeiten eine (teilweise) Entlastung vom Rentendefizit hinreichend begründen würden, soweit sich die Beihilfe auf die übernommenen Kosten dieser beiden Elemente beschränkt. [EU] Consequently, the Commission notes as an intermediate result of its assessment that the provided data by the United Kingdom on the abnormality of the pension liabilities would provide sufficient evidence to justify a (partial) relief from the pension deficit in so far as the aid was limited to the legacy costs stemming from these two items.

Andere Verfahren zur Entlastung [EU] Other discharge procedures

Artikel 76 Entlastung der Kommission zur Ausführung des Haushaltsplans [EU] Rule 76 Discharge to the Commission in respect of implementation of the budget

Artikel 77 Andere Verfahren zur Entlastung [EU] Rule 77 Other discharge procedures

Auf der Grundlage dieses Berichtes und des Jahresabschlusses erteilt der Ausschuss dem Direktor Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans. [EU] On the basis of this report and the financial statements, the Committee shall give the Director a discharge in respect of the implementation of the budget.

Auf der Grundlage dieses Berichts und des Jahresabschlusses erteilt der Botschafterausschuss dem Direktor die Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans. [EU] On the basis of this report and the financial statements for the financial year, the Committee of Ambassadors shall give the Director a discharge in respect of the implementation of the budget.

Auf diese Weise wird die Entlastung vom Rentendefizit auf die Rentenkosten beschränkt, die vergleichbare privatwirtschaftliche Unternehmen im Allgemeinen nicht haben. [EU] This way, the pension relief will be limited to those pension costs that comparable private sector companies have generally not assumed.

"Auf Empfehlung des Rates, der mit qualifizierter Mehrheit beschließt, erteilt das Europäische Parlament bis zum 15. Mai des Jahres n+2 dem Direktor Entlastung für die Ausführung des Verwaltungshaushaltsplans des Haushaltsjahres n. Der Direktor unterrichtet den Lenkungsausschuss von den Bemerkungen des Europäischen Parlaments, die in der Entschließung zum Entlastungsverfahren enthalten sind." [EU] 'The European Parliament, upon recommendation from the Council, which shall decide by qualified majority, shall give a discharge to the director in respect of the implementation of the administrative budget for year N before 15 May of year N+2. The director shall inform the management board of the observations of the European Parliament contained in the resolution accompanying the discharge procedure.';

Auf Empfehlung des Rates, der mit qualifizierter Mehrheit beschließt, erteilt das Europäische Parlament dem Direktor vor dem 15. Mai des Jahres n + 2 Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr n. [EU] The European Parliament, following a recommendation by the Council, acting by qualified majority, shall, before 15 May of the year N + 2, grant a discharge to the Director for the implementation of the budget for the financial year N.

Auf Empfehlung des Rates, der mit qualifizierter Mehrheit beschließt, erteilt das Europäische Parlament dem Direktor vor dem 30. April des Jahres n + 2 Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans für das Jahr n. [EU] The European Parliament, on a recommendation from the Council acting by a qualified majority, shall, before 30 April of year N + 2, give a discharge to the Director in respect of the implementation of the budget for year N.

Auf Empfehlung des Rates, der mit qualifizierter Mehrheit beschließt, erteilt das Europäische Parlament dem Direktor vor dem 30. April des Jahres N + 2 Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans für das Jahr N. [EU] The European Parliament, on a recommendation from the Council acting by a qualified majority, shall, before 30 April of year N + 2, give a discharge to the Director in respect of the implementation of the budget for year N.

Auf Empfehlung des Rates, der mit qualifizierter Mehrheit beschließt, erteilt das Europäische Parlament dem Exekutivdirektor vor dem 15. Mai des Jahres n + 2 Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans des Haushaltsjahres n. [EU] The European Parliament, on a recommendation from the Council acting by a qualified majority, shall, before 15 May of year n + 2, give a discharge to the Executive Director in respect of the implementation of the budget for year n.

Auf Empfehlung des Rates, der mit qualifizierter Mehrheit beschließt, erteilt das Europäische Parlament dem Exekutivdirektor vor dem 15. Mai des Jahres n+2 Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans für das Jahr n. [EU] On a recommendation from the Council acting by a qualified majority, the European Parliament, shall, before 15 May of year N + 2, give a discharge to the Executive Director in respect of the implementation of the budget for year N.

Auf Empfehlung des Rates, der mit qualifizierter Mehrheit beschließt, erteilt das Europäische Parlament dem Exekutivdirektor vor dem 30. April des Jahres n + 2 Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans für das Jahr n. [EU] The European Parliament, on a recommendation from the Council acting on a qualified majority, shall, before 30 April of the year N + 2, grant discharge to the Executive Director in respect of the implementation of the budget for year N.

Auf Empfehlung des Rates, der mit qualifizierter Mehrheit beschließt, erteilt das Europäische Parlament dem Exekutivdirektor vor dem 30. April des Jahres n + 2 Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans für das Jahr n. [EU] The European Parliament, on a recommendation from the Council acting on a qualified majority, shall, before 30 April of the year N + 2, give a discharge to the Executive Director in respect of the implementation of the budget for year N.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners