DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for Bahnunternehmen
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

"Auf bestehenden, für die Hochgeschwindigkeit ausgebauten Strecken ist dieser Seitenraum überall dort zu schaffen, wo dies unter vertretbaren Umständen möglich ist. Wenn nicht genügend Raum zur Verfügung steht, ist die Unterbrechung des Weges am Anfang und Ende der betreffenden Zone klar auszuweisen und die Bahnunternehmen sind über diese Besonderheit zu informieren." [EU] 'On existing lines, upgraded for high-speed, a similar lateral space shall be provided at all locations where this provision is reasonably practicable. Where a sufficient space cannot be provided, both ends of the zone of restricted movement shall be signposted on site and operators shall be informed of this specific situation';

Aus dieser Studie geht auch hervor, dass einige Bahnunternehmen während dieses Zeitraums eine geringere oder sogar negative Eigenkapitalrendite aufwiesen (PKP, Eurostar, NSB). [EU] That analysis also shows that some rail undertakings had low or even negative levels of economic profitability during the period (PKP, Eurostar, NSB).

Die Bahnunternehmen, die auf der betreffenden Strecke Züge betreiben, müssen über diese zeitweiligen Ausnahmen, ihre geografische Lage, ihre Art und besondere Signalisierung durch schriftliche Bekanntmachungen informiert werden, in denen die spezifische Art der verwendeten Signale angegeben ist." [EU] Railway undertakings operating on the line shall be given notice of these temporary exceptions, of their geographic situation, of their nature and of their particular signalling, by means of written notices describing the case being the type of specific signals used';

die Bahnunternehmen, die auf der betreffenden Strecke Züge betreiben, müssen über diese zeitweiligen Ausnahmen, ihre geografische Lage, ihre Art und Signalisierung durch Bekanntmachungen informiert werden, in denen gegebenenfalls die spezifische Art der verwendeten Signale angegeben ist;". [EU] railway undertakings operating on the line shall be given notice of these temporary exceptions, of their geographic location, their nature and the means of signalling, by means of notices describing where required, the type of specific signals used'.

Die Kommission legt bei ihren Vergleichen insbesondere die Gesamtkapitalrendite (ROA - return on assets) zugrunde, um Probleme der Vergleichbarkeit, die mit allzu verschiedenen Strukturen von Verbindlichkeiten und Eigenkapital der einzelnen Bahnunternehmen zusammenhängen, zu vermeiden. [EU] The Commission carries out its comparisons in particular on the basis of economic profitability (ROA ; return on assets) in order to avoid the problems of comparability associated with wide differences in debt/equity structures between rail undertakings.

Eine Beihilfe, die einem dänischen Bahnunternehmen gewährt wird, könnte somit den Handel zwischen Mitgliedstaaten, die den Markt des Schienenpersonenverkehrs bereits für den Wettbewerb geöffnet haben und deren Unternehmen auf den nationalen, für den Wettbewerb geöffneten Märkten tätig sind, beeinträchtigen. [EU] Aid granted to a Danish rail undertaking is therefore likely to affect trade between those Member States which have already opened up rail passenger transport to competition or whose undertakings have a presence on national markets which are open to competition.

So beruht die Würdigung der Kommission insbesondere auf einer Studie über die Lage der Bahnunternehmen in Europa, die unter anderem einen Vergleich der wirtschaftlichen Rentabilität [51] der Bahnunternehmen für das Jahr 2004 enthält. [EU] The Commission's assessment is based in particular on a study of the situation of rail undertakings in Europe [50] which presents, among other things, a comparison of the economic profitability [51] of rail undertakings in 2004.

"Wenn die Situation keinen problemlosen Zugang für Behinderte erlaubt, leistet das Bahnunternehmen den betroffenen Reisenden entsprechende Hilfeleistungen und setzt sie davon in Kenntnis. [EU] 'If the existing situation does not allow easy access for disabled passengers, the railway undertaking shall provide means of assistance for the disabled and the passenger shall be informed thereof.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners