A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for Bahnunternehmen
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
"Auf
bestehenden
,
für
die
Hochgeschwindigkeit
ausgebauten
Strecken
ist
dieser
Seitenraum
überall
dort
zu
schaffen
,
wo
dies
unter
vertretbaren
Umständen
möglich
ist
.
Wenn
nicht
genügend
Raum
zur
Verfügung
steht
,
ist
die
Unterbrechung
des
Weges
am
Anfang
und
Ende
der
betreffenden
Zone
klar
auszuweisen
und
die
Bahnunternehmen
sind
über
diese
Besonderheit
zu
informieren
." [EU]
'On
existing
lines
,
upgraded
for
high-speed
, a
similar
lateral
space
shall
be
provided
at
all
locations
where
this
provision
is
reasonably
practicable
.
Where
a
sufficient
space
cannot
be
provided
,
both
ends
of
the
zone
of
restricted
movement
shall
be
signposted
on
site
and
operators
shall
be
informed
of
this
specific
situation'
;
Aus
dieser
Studie
geht
auch
hervor
,
dass
einige
Bahnunternehmen
während
dieses
Zeitraums
eine
geringere
oder
sogar
negative
Eigenkapitalrendite
aufwiesen
(
PKP
,
Eurostar
,
NSB
). [EU]
That
analysis
also
shows
that
some
rail
undertakings
had
low
or
even
negative
levels
of
economic
profitability
during
the
period
(PKP,
Eurostar
,
NSB
).
Die
Bahnunternehmen
,
die
auf
der
betreffenden
Strecke
Züge
betreiben
,
müssen
über
diese
zeitweiligen
Ausnahmen
,
ihre
geografische
Lage
,
ihre
Art
und
besondere
Signalisierung
durch
schriftliche
Bekanntmachungen
informiert
werden
,
in
denen
die
spezifische
Art
der
verwendeten
Signale
angegeben
ist
." [EU]
Railway
undertakings
operating
on
the
line
shall
be
given
notice
of
these
temporary
exceptions
,
of
their
geographic
situation
,
of
their
nature
and
of
their
particular
signalling
,
by
means
of
written
notices
describing
the
case
being
the
type
of
specific
signals
used'
;
die
Bahnunternehmen
,
die
auf
der
betreffenden
Strecke
Züge
betreiben
,
müssen
über
diese
zeitweiligen
Ausnahmen
,
ihre
geografische
Lage
,
ihre
Art
und
Signalisierung
durch
Bekanntmachungen
informiert
werden
,
in
denen
gegebenenfalls
die
spezifische
Art
der
verwendeten
Signale
angegeben
ist
;". [EU]
railway
undertakings
operating
on
the
line
shall
be
given
notice
of
these
temporary
exceptions
,
of
their
geographic
location
,
their
nature
and
the
means
of
signalling
,
by
means
of
notices
describing
where
required
,
the
type
of
specific
signals
used'
.
Die
Kommission
legt
bei
ihren
Vergleichen
insbesondere
die
Gesamtkapitalrendite
(
ROA
-
return
on
assets
)
zugrunde
,
um
Probleme
der
Vergleichbarkeit
,
die
mit
allzu
verschiedenen
Strukturen
von
Verbindlichkeiten
und
Eigenkapital
der
einzelnen
Bahnunternehmen
zusammenhängen
,
zu
vermeiden
. [EU]
The
Commission
carries
out
its
comparisons
in
particular
on
the
basis
of
economic
profitability
(ROA
–
;
return
on
assets
)
in
order
to
avoid
the
problems
of
comparability
associated
with
wide
differences
in
debt/equity
structures
between
rail
undertakings
.
Eine
Beihilfe
,
die
einem
dänischen
Bahnunternehmen
gewährt
wird
,
könnte
somit
den
Handel
zwischen
Mitgliedstaaten
,
die
den
Markt
des
Schienenpersonenverkehrs
bereits
für
den
Wettbewerb
geöffnet
haben
und
deren
Unternehmen
auf
den
nationalen
,
für
den
Wettbewerb
geöffneten
Märkten
tätig
sind
,
beeinträchtigen
. [EU]
Aid
granted
to
a
Danish
rail
undertaking
is
therefore
likely
to
affect
trade
between
those
Member
States
which
have
already
opened
up
rail
passenger
transport
to
competition
or
whose
undertakings
have
a
presence
on
national
markets
which
are
open
to
competition
.
So
beruht
die
Würdigung
der
Kommission
insbesondere
auf
einer
Studie
über
die
Lage
der
Bahnunternehmen
in
Europa
,
die
unter
anderem
einen
Vergleich
der
wirtschaftlichen
Rentabilität
[51]
der
Bahnunternehmen
für
das
Jahr
2004
enthält
. [EU]
The
Commission's
assessment
is
based
in
particular
on
a
study
of
the
situation
of
rail
undertakings
in
Europe
[50]
which
presents
,
among
other
things
, a
comparison
of
the
economic
profitability
[51]
of
rail
undertakings
in
2004
.
"Wenn
die
Situation
keinen
problemlosen
Zugang
für
Behinderte
erlaubt
,
leistet
das
Bahnunternehmen
den
betroffenen
Reisenden
entsprechende
Hilfeleistungen
und
setzt
sie
davon
in
Kenntnis
. [EU]
'If
the
existing
situation
does
not
allow
easy
access
for
disabled
passengers
,
the
railway
undertaking
shall
provide
means
of
assistance
for
the
disabled
and
the
passenger
shall
be
informed
thereof
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bahnunternehmen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners