DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for Arbeitsämter
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

"Geld für junge Strafgefangene haben Arbeitsämter oft nicht mehr" meint Wolfgang Wittmann, der Chef der Bundesarbeitsgemeinschaft Straffälligenhilfe BAGS. [G] "Labour offices often don't have money for juvenile delinquents any more," laments Wolfgang Wittmann, head of the National Alliance for the Care and Resettlement of Offenders (BAGS).

Serviceorientierte JobCenter sollen neben den bisherigen Dienstleistungen der Arbeitsämter auch die arbeitsmarktrelevante Beratung und Betreuung, die bislang bei Sozial-, Jugend- und Wohnungsämtern angesiedelt war, übernehmen. [G] Service-oriented JobCentres are to take over further responsibilities in addition to the work currently done by the labour offices: they are also to provide advice and support relating to the labour market - work which has previously been done by the welfare, youth and housing offices.

Und während die Arbeitsämter bislang nachweisen mussten, dass ein Job zumutbar ist, sollen künftig die Arbeitsuchenden darlegen müssen, warum sie eine Stelle nicht antreten können. [G] And whereas the labour offices have so far had to demonstrate that it is reasonable for the individual to accept a particular job, in future the job-seekers will have to explain why they cannot accept a job.

Arbeitslosigkeit: Teritorinė;s darbo birž;os (Örtliche Arbeitsämter)". [EU] Unemployment: Teritorinė;s darbo birž;os (Local Labour Exchanges).'

Die Arbeitsämter gewähren den Arbeitnehmern aus den Mitgliedstaaten den gleichen Vorrang, wie er durch die entsprechenden Maßnahmen den inländischen Arbeitnehmern gegenüber den Arbeitnehmern aus Drittstaaten eingeräumt wird. [EU] The employment services shall grant workers who are nationals of the Member States the same priority as the relevant measures grant to nationals vis-à-vis workers from third countries.

die Beratungsdienste der Arbeitsämter. [EU] advice services afforded by employment offices.

Die besondere Dienststelle jedes Mitgliedstaats leitet diese Angaben sobald wie möglich an die zuständigen Arbeitsämter und Arbeitsvermittlungsorganisationen weiter. [EU] The specialist service of each Member State shall forward this information to the appropriate employment services and agencies as soon as possible.

Die besonderen Dienststellen der anderen Mitgliedstaaten gewährleisten eine weitreichende Verbreitung dieser Informationen, und zwar insbesondere durch Übermittlung an die zuständigen Arbeitsämter und durch Einsatz aller Kommunikationsmittel, die sich zur Unterrichtung der interessierten Arbeitnehmer eignen. [EU] The specialist services of the other Member States shall ensure that wide publicity is given to such information, in particular by circulating it among the appropriate employment services and by all suitable means of communication for informing the workers concerned.

Ein Staatsangehöriger eines Mitgliedstaats, der im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats eine Beschäftigung sucht, erhält dort die gleiche Hilfe, wie sie die Arbeitsämter dieses Staates den eigenen Staatsangehörigen gewähren, die eine Beschäftigung suchen. [EU] A national of a Member State who seeks employment in the territory of another Member State shall receive the same assistance there as that afforded by the employment offices in that State to their own nationals seeking employment.

Elektronische Behördendienste für Stellensuche über Arbeitsämter (Nutzung; Nutzung beabsichtigt; nicht interessiert). [EU] E-government for job search by labour offices (usage; intention to use; not interested)

Es ist insbesondere beauftragt, alle nach dieser Verordnung der Kommission obliegenden fachlichen Aufgaben wahrzunehmen und namentlich die Dienststellen der Arbeitsämter der Mitgliedstaaten in ihrer Tätigkeit zu unterstützen. [EU] It shall be responsible in particular for all the technical duties in this field which, under the provisions of this Regulation, are assigned to the Commission, and especially for assisting the national employment services.

Gewährleistung einer angemessenen Kapazität der Arbeitsämter für die Teilnahme am EURES (European Employment Services)-Netz. [EU] Ensure that the Public Employment Services have adequate capacity to guarantee participation in the EURES (European Employment Services) network,

Jedes Stellenangebot im Sinne des Artikels 13, das an die Arbeitsämter eines Mitgliedstaats gerichtet wird, wird von den zuständigen Arbeitsämtern der anderen in Frage kommenden Mitgliedstaaten übermittelt und bearbeitet. [EU] Any vacancy within the meaning of Article 13 communicated to the employment services of a Member State shall be notified to and processed by the competent employment services of the other Member States concerned.

Wojewódzkie urzę;dy pracy (Arbeitsämter der Woiwodschaft) mit örtlicher Zuständigkeit für den Wohn- oder Aufenthaltsort". [EU] Wojewódzkie urzę;dy pracy (voivodeship labour offices) with territorial jurisdiction over the place of residence or stay.'.

wojewódzkie urzę;dy pracy (Arbeitsämter der Woiwodschaft) mit örtlicher Zuständigkeit für den Wohn- oder Aufenthaltsort". [EU] wojewódzkie urzę;dy pracy (voivodeship Latour offices) with territorial jurisdiction over the place of residence or stay.'.

Zugang zu Waren und Dienstleistungen sowie zur Lieferung von Waren und Erbringung von Dienstleistungen für die Öffentlichkeit, einschließlich der Verfahren zur Erlangung von Wohnraum sowie der Informations- und Beratungsdienste der Arbeitsämter [EU] Access to goods and services and the supply of goods and services made available to the public, including procedures for obtaining housing, as well as information and counselling services afforded by employment offices

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners