A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2829
similar
results for uerst
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Similar words:
Erst...
,
Werst
,
erst
,
erst...
,
zuerst
Similar words:
verst
,
East
,
East-Westphalia
,
F-test
,
HSD-test
,
North-east
,
North-west
,
U-test
,
at-rest
,
beast
,
best
,
best-funded
,
best-known
,
best-liked
,
best-located
,
best-loved
,
best-preserved
,
best-seller
,
best-sellers
,
best-selling
,
burst
Nachkommenschaft
{f}
;
Nachkommen
{pl}
[jur.]
issue
(children
of
your
own
)
keine
Nachkommenschaft
no
issue
Nachkommen
hinterlassen
to
leave
issue
Aus
der
Ehe
gingen
vier
Kinder
hervor
.
The
issue
of
the
marriage
were
four
children
.
Der
F
ürst
starb
ohne
männliche
Nachkommen
.
The
earl
died
without
male
issue
.
Graf
{m}
;
F
ürst
{m}
[hist.]
count
;
earl
[Br.]
Grafen
{pl}
;
F
ürst
en
{pl}
counts
;
earls
Reichsgraf
{m}
Imperial
Count
Dichter
{m}
;
Dichterin
{f}
;
Poet
{m}
(
Verfasser
sprachlicher
Kunstwerke
)
[lit.]
poet
;
poetess
(rare
and
slightly
affected
)
Dichter
{pl}
;
Dichterinnen
{pl}
;
Poeten
{pl}
poets
;
poetesses
Barockdichter
{m}
Baroque
poet
britischer
Hofdichter
;
britischer
Hofpoet
poet
laureate
[Br.]
Mundartdichter
{m}
dialect
poet
;
dialect
author
Nationaldichter
{m}
;
Dichterf
ürst
{m}
poet
laureate
[Am.]
Tragödiendichter
{m}
;
Tragiker
{m}
[selten]
tragic
poet
;
tragedian
Volksdichter
{m}
popular
poet
Souverän
{m}
;
unumschränkter
Herrscher
{m}
;
Landesf
ürst
{m}
[pol.]
sovereign
(supreme
ruler
)
Kurf
ürst
{m}
[hist.]
elector
Kurf
ürst
en
{pl}
electors
Eis
{n}
;
Speiseeis
{n}
;
Eiscreme
{f}
;
Glace
{f}
[Schw.]
[cook.]
ice
cream
Cremeeis
{n}
frozen
custard
Eis
in
der
Tüte
[Dt.]
/
im
Stanizel
[Ös.]
/
im
Cornet
[Schw.]
(
Milcheis
)
cone
ice
cream
Eis
nach
F
ürst
-Pückler-Art
;
F
ürst
-Pückler-Eis
Neapolitan
ice
cream
Fruchteis
{n}
fruit
ice
cream
;
tutti-frutti
Softeis
{n}
soft-serve
ice
cream
;
soft
serve
Vanilleeis
{n}
vanilla
ice
cream
Stracciatella-Eis
{n}
chocolate
chip
ice
cream
eine
Kugel
Eis
a a
scoop
of
ice
cream
ein
Eis
essen
to
eat
an
ice
cream
dünn
geschabtes
mit
Sirup
übergossenes
Eis
snow
cone
;
snowball
F
ürst
{m}
prince
F
ürst
en
{pl}
princes
wie
ein
F
ürst
leben
to
live
like
a
lord
;
to
live
like
a
king
Apostelf
ürst
{m}
[relig.]
prince
of
the
Apostles
Apostelf
ürst
en
{pl}
princes
of
the
Apostles
Dichterf
ürst
{m}
prince
among
poets
Dichterf
ürst
en
{pl}
princes
among
poets
Kirchenf
ürst
{m}
[relig.]
clerical
prince
Kirchenf
ürst
en
{pl}
clerical
princes
Stammesführer
{m}
;
Stammesf
ürst
{m}
;
Stammeshäuptling
{m}
[soc.]
tribal
chief
;
tribal
chieftain
;
tribal
headman
;
chief/chieftain/headman
of
a/the
tribe
Stammesführer
{pl}
;
Stammesf
ürst
en
{pl}
;
Stammeshäuptlinge
{pl}
tribal
chiefs
;
tribal
chieftains
;
tribal
headmen
;
chiefs/chieftains/headmen
of
a/the
tribe
etw
. (
in
bestimmter
Weise
)
aufnehmen
;
rezipieren
[art]
{vt}
to
receive
sth
.;
to
greet
sth
. (respond
to
in
a
specified
way
)
aufnehmend
;
rezipierend
receiving
;
greeting
aufgenommen
;
rezipiert
received
;
greeted
Der
F
ürst
nahm
das
Schreiben
empört
auf
.
The
count
greeted
the
letter
with
outrage
.
Sein
Rücktritt
wurde
freudig
aufgenommen
.
His
resignation
was
greeted
with
joy
.
Die
Entschuldigung
wurde
von
vielen
skeptisch
aufgenommen
.
The
apology
was
received/greeted
with
scepticism
by
many
.
Der
Beschluss
wurde
dankbar/begeistert
aufgenommen
.
The
decision
was
gratefully/enthusiastically
received
.;
The
decision
was
greeted
with
gratitude
/
with
enthusiasm
.
Ihr
erstes
Gedicht
wurde
nicht
gut
rezipiert
.
Her
first
poem
was
not
well
received
.
Abschlagszahlung
{f}
;
erste
Teilzahlung
{f}
[fin.]
first
part
payment
;
first
partial
payment
Abwälzfräsen
{n}
;
Wälzfräsen
{n}
(
zum
Herstellen
von
Verzahnungen
)
[techn.]
gear
hobbing
;
hobbing
Alpha-Fehler
{m}
;
Fehler
erster
Art
;
Ablehnungsfehler
{m}
;
Rückweisefehler
{m}
[statist.]
alpha
error
;
type
1
error
;
error
of
first
kind
;
rejection
error
Anfänge
{pl}
first
lines
Anfertigungen
{pl}
;
Herstellungen
{pl}
makings
versteckte
Angeberei
{f}
;
indirekte
Angeberei
{f}
;
unterschwellige
Angeberei
{f}
humblebrag
[coll.]
Angruss
{m}
(
erstarrter
Abfall
in
den
Angießkanälen
beim
Spritzguss
)
[techn.]
sprue
and
runner
(in
in
jection
moulding
)
auf
Anhieb
;
gleich
beim
ersten
Mal
at
the
first
go
;
at
the
first
go-off
Ansetzungsform
{f}
;
erster
Teil
main
heading
äußerst
populäres
und
erfolgreiches
Computerprogramm
[comp.]
killer
application
;
killer
app
erster
Arbeitstag
{m}
(
einer
Person
)
first
day
of
work
;
first
day
at
work
(of a
person
)
Assistent
{m}
der
Herstellungsleitung
(
Film
,
TV
,
Radio
,
Audio
)
assistant
to
line
producer
(film,
TV
,
radio
,
audio
)
Atlas
{m}
;
erster
Halswirbel
{m}
;
oberster
Halswirbel
{m}
[anat.]
atlas
;
atlas
vertebra
;
topmost
vertebra
Atlaswirbel
{m}
;
erster
Halswirbel
[anat.]
first
vertebra
(of
the
neck
)
Aufdoppelung
{f}
;
Aufdopplung
{f}
(
Verstärkung
einer
Fläche
mit
ähnlichem
Material
)
[constr.]
sistering
Aufsichtsbehörde
{f}
(
für
Flüsse
;
Häfen
;
Forst
)
conservancy
ein
Außenstehender
{m}
,
der
eine
Ehe/Beziehung
(
durch
eine
Affäre
mit
einem
Beteiligten
)
zerstört
[soc.]
home
wrecker
Aussteifung
{f}
;
Versteifung
{f}
;
steife
Einlage
{f}
[constr.]
stiffener
;
stiffening
Bauernwurst
{f}
[cook.]
farmer
sausage
Baukosten
{pl}
;
Erstellungskosten
{pl}
construction
costs
;
building
costs
{
pl
}
Baukörper
{m}
;
Bau
{m}
;
Gerippe
{n}
;
Gerüst
{n}
;
Gebilde
{n}
structure
Begreifen
{n}
;
Verstehen
{n}
comprehension
Bericht
{m}
aus
erster
Hand
firsthand-account
Bersten
{n}
;
Zerbersten
{n}
;
Zerspringen
{n}
;
Zerkrachen
{n}
(
von
etw
.)
crashing
;
crash
;
shattering
;
smash
(of
sth
.)
Berstdruck
{m}
[techn.]
burst
pressure
;
bursting
pressure
;
destructive
overrange
Berstfestigkeitsprüfer
{m}
(
Papierherstellung
)
mullen
tester
(papermaking)
dumpfes
Berstgeräusch
{n}
[min.]
growl
Berstindex
{m}
;
relative
Berstfestigkeit
{f}
;
spezifischer
Berstwiderstand
{m}
(
Papierherstellung
)
burst
ratio
;
burst
factor
;
points
per
pound
(papermaking)
Berstindex
{m}
[techn.]
burst
index
Beschränktheit
{f}
(
des
Verstandes
);
Begriffsstutzigkeit
{f}
obtuseness
;
obtusity
;
dimness
Bildungshunger
{m}
thirst
for
education
Bitpaketvermittlung
{f}
;
Bitbündelvermittlung
{f}
[telco.]
burst
switching
Bitpaket-Übertragung
{f}
[telco.]
burst
transmission
Blatthüter
{m}
;
Kustode
{f}
;
Kustos
{m}
(
auf
einer
Buchseite
rechts
unten
,
der
das
erste
Wort
der
Folgeseite
wiedergibt
)
[print]
[hist.]
catchword
(in
the
bottom-right
corner
on
a
book
page
that
repeats
the
first
word
on
the
following
page
)
Bohrlochzementierung
{f}
;
Versteinerungsverfahren
{n}
;
Versteinung
{f}
bore
hole
cementing/cementation
;
cementation
of
bore
hole
Borderierung
{f}
;
Erstellen
{n}
eines
Borderos
[transp.]
creation
of
a
packing
slip
/
delivery
slip
Brühwurst
{f}
[cook.]
cooked
sausage
auf
den
Buchstaben
genau
;
äußerst
korrekt
{adj}
letter-perfect
More results
Search further for "uerst":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners