DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

68 similar results for Tracie
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Similar words:
Trache, Bear-Tranche, Brache, Bull-Tranche, Drache, Grazie, Rache, Ramie-Pflanzen, Tacke, Tracer, Trachea, Trachee, Tracht, Trafik, Trage, Tragik, Trakte, Trance, Trance-Musik, Tranche, Transe
Similar words:
dual-trace, trace, Grace, Ramie, Thrace, Thracia, brace, double-track, fast-track, fast-tracked, grace, gracile, herb-of-grace, house-train, in-track, mill--race, mono-track, multi-track, one-track, oracle, race

Ablaufprotokoll {n} flow trace

Ablaufverfolgung {f} [comp.] trace; tracing; backtrace [listen]

Duftspur {f} odour trace [Br.]; odor trace [Am.]

Einzelschritt-Fehlersuche {f}; Verfolgung {f} [comp.] [listen] trace

Helltastung {f} (Kathodenstrahlröhre) [electr.] trace unblanking; bright-up (CRT)

Kometenschweif {m} [astron.] comet trail; cometary trail; comet trace; trails

Kristalltracht {f}; Trache {f} [min.] tracht of crystal

fossile Lebensspuren {pl}; Spurenfossilien {pl}; Ichnofossilien {pl}; Ichnia {pl} [geol.] trace fossils; ichnofossils

Mikrospurenanalyse {f} [chem.] micro-trace analysis

Pause {f}; Durchlichtkopie {f} tracing; trace copy [listen]

Sendungsverfolgung {f} [transp.] shipment tracking; tracking and tracing; track and trace /TAT/

Spur {f} [math.] [listen] trace

Spurenchemie {f} [chem.] trace chemistry; microchemistry

Spurengasanalyse {f} [chem.] trace gas analysis

Spurensicherung {f} (am Tatort/Unfallort) trace evidence collection; collection of forensic evidence; recovery of forensic evidence; (forensic) evidence recovery (at the crime/accident scene)

Spureninventar {n}; Ichnozönose {f} [geol.] trace-fossil assemblage; trace assemblage; ichnoassemblage; ichnocoenosis

Spurennachweis {m} trace detection

Spurennachweis {m} [chem.] determination of trace amounts

(fossile) Weidespuren {pl}; Pascichnia {pl} (Spurenfossil) [biol.] (fossil) grazing traces; pascichnia (trace fossil)

Zweistrahl... dual-trace

Gedächtnisspur {f} [psych.] memory trace

Spurengehalt {m} [techn.] trace amount

Ablaufverfolgungsprogramm {n}; Ablaufverfolger {m}; Ablaufüberwachungsprogramm {n}; Protokollprogramm {n} [comp.] tracing program; trace program; tracing routine; trace routine; tracer [listen]

Ablaufverfolgungsprogramme {pl}; Ablaufverfolger {pl}; Ablaufüberwachungsprogramme {pl}; Protokollprogramme {pl} tracing programs; trace programs; tracing routines; trace routines; tracers

selektives Protokollprogramm snapshot tracing program

Abstammungsverhältnis {n}; Familienstammbaum {m}; Stammbaum {m} [soc.] genealogic succession; genealogy

seinen Stammbaum zurückverfolgen to trace your geneology

Auftraggeber {m}; Auftraggeberin {f}; Auftragsgeber {m} [adm.] [listen] principal; client [listen] [listen]

Auftraggeber {pl}; Auftraggeberinnen {pl}; Auftragsgeber {pl} [listen] principals; clients

die Auftraggeber einer Straftat ermitteln / ausfindig machen / ausforschen [Bayr.] [Ös.] to trace the principals in a crime

Blauschreiber {m} [techn.] dark trace oscilloscope

Blauschreiber {pl} dark trace oscilloscopes

Blauschriftröhre {f} [techn.] dark-trace tube

Blauschriftröhren {pl} dark-trace tubes

Erkenntnisse {pl} (aufbereitete Informationen); Ermittlungsergebnisse {pl} (zu/über etw.) [listen] intelligence (of sth.) [listen]

kriminalpolizeiliche Erkenntnisse criminal intelligence

Erkenntnisse aus der Bildaufklärung; Bildauswertungsergebnisse {pl} [mil.] photographic intelligence

Nach unseren Erkenntnissen ... Intelligence suggests that ...; According to our intelligence ...

gesicherte/verbürgte Daten; gesicherte Erkenntnisse {pl} [listen] hard information; hard intelligence

Erkenntnisse über terroristische Aktivitäten sammeln/gewinnen to collect/gather intelligence about terrorist activities

Wir hatten keine Erkenntnisse darüber, dass die Angriffe heute stattfinden sollten. There was no intelligence in our possession that these attacks were going to take place today.

Diese Person ist in der kriminalpolizeilichen Aktenhaltung unbekannt. There is no trace of this person in the criminal intelligence indices.

Fangschaltung {f} [telco.] call trace; call trap

Fangschaltungen {pl} call traces; call traps

Fangschaltung für ausgehende Anrufe pen register; dialled number recorder /DNR/ (outgoing call log)

Fangschaltung für eingehende Anrufe trap and trace device (incoming call log)

bei jdm. eine Fangschaltung einrichten to implement a call trace on sb.'s phone line

Fraßspur {f} [techn.] corrosion trace

Fraßspuren {pl} corrosion traces

Messerspitze {f} point of a knife

Messerspitzen {pl} points of knives

eine Messerspitze /Msp./ (kleine Menge) just a trace

Pflugkette {f} [agr.] plough trace [Br.]; plow trace [Am.]

Pflugketten {pl} plough traces; plow traces

Raschelmaschine {f}; Raschel {f} (Kettenwirken) [textil.] raschel machine; raschel (warp knitting)

Raschelmaschinen {pl} raschel machines; raschels

Stechkamm der Raschelmaschine trace comb of the raschel machine

Relikt {n}; Überbleibsel {n}; Erbe {n} {+Gen.} [übtr.] [listen] relic; remnant; survival; holdover [Am.] (from sth.) (remaining trace) [fig.] [listen] [listen]

ein Relikt der Vergangenheit a relic of the past; a remnant of the past

ein Überbleibsel der Kolonialpolitik a remnant of colonial policy

ein Erbe meiner Kindheit a remnant of my childhood

Er ist als einziger von der letzten Meisterschaftsmannschaft übriggeblieben. He is the only holdover from their last championship team.

Diese Gewohnheit ist mir aus meiner Schulzeit geblieben. This habit is a holdover from my school days.

Das Hemd war ein Überbleibsel aus seiner Militärzeit. The shirt was a survival from his army days.

Sprengstoffspurendetektor {m} explosives trace detector

Sprengstoffspurendetektoren {pl} explosives trace detectors

Spur {f}; winzige Menge {f} [listen] trace

Spuren {pl} traces [listen]

in Spuren in traces

Kann Spuren von Nüssen enthalten. (Lebensmittelkennzeichnung) May contain traces of nuts. (food labelling)

Von der Vermissten fehlt jede Spur. There is no trace of the missing woman.

Spurenabnahme {f} (Kriminaltechnik) trace lifting (forensics)

Spurenabnahme mit elektrostatischer Folie electrostatic lifting

Spurenabnahme mit Gelatinefolie gelatine lifting; gel lifting

Spurenanalyse {f} [chem.] trace analysis

Spurenanalysen {pl} trace analyses

Spurenelement {n}; Mikroelement {n}; Hochleistungselement {n}; Mikronährelement {n}; Mikronährstoff {m}; Spurennährstoff {m} [biol.] trace element; microelement; minor element; essential element; oligoelement; trace mineral; micronutrients; microelements

Spurenelemente {pl}; Mikroelemente {pl}; Hochleistungselemente {pl}; Mikronährelemente {pl}; Mikronährstoffe {pl}; Spurennährstoffe {pl} trace elements; microelements; minor elements; essential elements; oligoelements; trace minerals; micronutrients; microelements

Spurengas {n} trace gas

Spurengase {pl} trace gases

Spurengasspektrometer {n} trace gas spectrometer

Spurengasspektrometer {pl} trace gas spectrometers

Spurensicherungsfolie {f}; Sicherungsfolie {f}; Abdruckfolie {f}; Aufnahmefolie {f} (Kriminaltechnik) trace evidence lifter; print lifter (forensics)

Spurensicherungsfolien {pl}; Sicherungsfolien {pl}; Abdruckfolien {pl}; Aufnahmefolien {pl} trace evidence lifters; print lifters

Gelatine-Abdruckfolie {f}; mit Gelatine beschichtete Sicherungsfolie {f} gelatine lifter; gel lifter

Fingerabdruckfolie {f} (zugeschnittene, gefaltete Spurensicherungsfolie) hinge latent print lifter; fingerprint hinge lifter; hinge lifter

Spurenmenge {m} [chem.] trace amount

in Spurenmengen / in Spuren vorhanden sein to occur / be present in trace amounts

Spurenmetall {n} [techn.] trace metal

Spurenmetalle {pl} trace metals

Spurennachweisgerät {n}; Spurendetektor {m} trace detector

Spurennachweisgeräte {pl}; Spurendetektoren {pl} trace detectors

Spurenprüfer {m} [techn.] gas trace detector

Spurenprüfer {pl} gas trace detectors

Spurenstoff {m} trace substance

Spurenstoffe {pl} trace substances

Tatortspur {f}; forensische Spur {f} [selten] crime scene trace; forensic trace; crime scene mark; forensic mark

Tatortspuren {pl} crime scene evidence; evidence from the crime scene; evidence recovered at the crime scene

biologische Tatortspur crime scene stain; forensic stain

Verursacher einer Tatortspur; Spurenverursacher {f} donor of a crime scene trace

Tatortspuren unbekannter Verursacher unidentified crime scene marks; unmatched crime scene marks

eine Tatortspur sichern to collect/gather a crime scene trace

Die Spur wurde an einem Einbruchstatort gesichert. The trace has been recovered from the scene of a burglary.

Verkaufsweg {m} (einer Ware) [econ.] sales history (of a merchandise)

den Verkaufsweg einer Schusswaffe bestimmen to trace the sales history of a firearm

Versteinerung {f}; Fossilie {f}; Fossil {n} [biol.] fossil; petrifact; petrefact [listen]

Versteinerungen {pl}; Fossilien {pl} fossils; petrifacts; petrefacts

Faziesfossil {n} facies fossil

Körperfossil {n} body fossil

Leitfossil {n} leading fossil; dominant fossil; type fossil; guide fossil; index fossil; key fossil

Scheinfossil {n}; Pseudofossil {n} pseudofossil

Spurenfossil {n}; fossile Spur {f} trace fossil; fossil trace

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners