DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Grace
Search for:
Mini search box
 

24 results for Grace
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 English  German

saving grace Rettung {f} (oft [übtr.]); das Versöhnende

grace [listen] Gnade {f}; Gunst {f} [listen]

by the grace of God durch die Gnade Gottes

ruler by the grace of God Herrscher von Gottes Gnaden

There, but for the grace of God, go I.; There but for the grace of God. Es kann uns alle einmal (so) treffen.

grace [listen] Anstand {m}; Takt {m} [listen]

to do sth. with (a) good grace gute Miene zu etw. machen

to do sth. with (a) bad/ill grace böse Miene zu etw. machen

to accept the result with good grace das Ergebnis anstandslos akzeptieren

to answer criticism with good grace Kritik bereitwillig annehmen

to agree with bad grace zähneknirschend/widerwillig zustimmen [listen]

He didn't even have the grace to apologize. Er hatte nicht einmal den Anstand, sich zu entschuldigen.

She had the good grace to keep quiet on the subject. Sie war so taktvoll, das Thema nicht anzusprechen.

to grace sb. (with) jdn. beehren {vt} (mit)

gracing beehrend

graced beehrt

graces beehrt

graced beehrte

to grace sb. with one's presence jdn. mit seiner Anwesenheit beehren

to grace; to garnish; to adorn [formal]; to ornament [rare] sth. (of a thing) etw. schmücken; zieren [geh.] {vi} (Sache)

gracing; garnishing; adorning; ornamenting schmückend; zierend

graced; garnished; adorned; ornamented geschmückt; geziert

Paintings adorn the walls. Gemälde zieren die Wände.

A pair of antlers garnished the wall above the fireplace. Ein Geweih zierte die Wand über dem offenen Kamin.

Her face graces the cover of the fashion magazine. Ihr Gesicht ziert das Titelblatt der Modezeitschrift.

grace; grace period; period of grace [Am.] [listen] Nachfrist {f}; letzter Aufschub {m}; Gnadenfrist {f}

days of grace Respekttage [fin.]

to grant/give sb. a grace period of 14 days in writing (for sth. / to do sth.) jdm. schriftlich eine Nachfrist von 14 Tagen setzen (für etw. / um etw. zu tun)

I got a few days' grace to finish my essay. Ich habe noch ein paar Tage Zeit bekommen, um meinen Aufsatz fertigzuschreiben.

grace [listen] Tischgebet {n}

graces Tischgebete {pl}

to say grace; to ask a blessing Tischgebet sprechen

grace; gracefulness [listen] Anmut {f}; Grazie {f}; Liebreiz {m} [geh.]

grace of movement; poise [listen] Eleganz {f} in der Bewegung; formvollendetes Auftreten {n}

grace day Fristtag {m}

grace note Vorschlagsnote {f} [mus.]

grace notes Vorschlagsnoten {pl}

Charis; Grace Charis {f} (griechische Mythologie)

Charites Chariten {pl}

act of grace Gnadenakt {m}

gift of grace; gift of mercy Gnadengeschenk {n}

gifts of grace; gifts of mercy Gnadengeschenke {pl}

period of grace Schonfrist {f}

transition period; transitional period; grace period Übergangszeitraum {m}

transition periods; transitional periods; grace periods Übergangszeiträume {pl}

social grace; social graces gute/gepflegte Umgangsformen {pl} [soc.]

founded on grace; by grace gnadenhaft {adj} [relig.]

saving grace das einzig Gute (an etw./jdm.)

Grace's warbler Arizonawaldsänger {m} [ornith.]

rues (botanical genus) Rauten {pl} (Ruta) (botanische Gattung) [bot.]

fringed rue; Egyptian rue Gefranste Raute {f}; Aleppo-Raute {f} (Ruta chalepensis)

common rue; garden rue; herb-of-grace Weinraute {f}; Gartenraute {f} (Ruta graveolens)

disgrace [listen] Ungnade {f}

to be disgraced; to fall from grace in Ungnade fallen

to tout sth. (publicly praise) etw. propagieren {vt} (öffentlich anpreisen)

touting propagierend

touted propagiert

The prime minister has been touting a policy of strength for some time. Der Premierminister propagiert seit einiger Zeit eine Politik der Stärke.

During the Middle Ages, the herb of grace was touted for improving eyesight and as an aphrodisiac. Im Mittelalter wurde das Gnadenkraut als Mittel zur Verbesserung der Sehkraft und als Aphrodisiakum propagiert.

to bestride sth. {bestrode, bestrid; bestridden}; to sit astride on sth.; to stand astride over sth. auf etw. rittlings sitzen; auf/über etw. mit gespreizten Beinen stehen {vi}

He bestrode his horse with the grace of a born horseman. Er saß auf seinem Pferd mit der Eleganz eines geborenen Reiters.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners