A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9730
similar
results for MBR
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Similar words:
CBR-Versuch
,
CBR-Wert
,
MSR-Technik
,
Mur
,
mir
Similar words:
M.R.E.
,
MBA
,
MR.
,
Mr
,
Mr.
,
Mur
,
mar
bei
jdm
.
anecken
;
jdm
.
zu
nahe
treten
;
jdn
. (
ungewollt
)
beleidigen
;
sich
jds
.
Unwillen
zuziehen
[geh.]
{v}
(
mit
etw
.)
to
offend
sb
.;
to
give
sb
. offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
to
displease
sb
.;
to
cause/give
sb
.
u
mbr
age
[formal]
[humor.]
(by
sth
./
by
saying/doing
sth
.)
aneckend
;
zu
nahe
tretend
;
beleidigend
;
sich
jds
.
Unwillen
zuziehend
offending
;
giving
offence/offense
;
displeasing
;
causing/giving
u
mbr
age
angeeckt
;
zu
nahe
getreten
;
beleidigt
;
sich
jds
.
Unwillen
zugezogen
offended
;
given
offence/offense
;
displeased
;
caused/given
u
mbr
age
beleidigt
sein
;
eingeschnappt
sein
[ugs.]
to
be
offended
leicht
beleidigt
sein
to
be
easily
offended
es
vermeiden
,
beim
konservativen
Publikum
anzuecken
to
avoid
displeasing
the
conservative
audience
Ich
will
niemandem
zu
nahe
treten
,
aber
...
I
don't
mean
to
offend
anyone
,
but
...
Er
hat
sie
mit
seiner
unüberlegten
Bemerkung
beleidigt
.
He
offended
them
by
his
careless
remark
.;
His
careless
remark
offended
them
.
Einige
Leute
stoßen
sich
am
Liedtext
.
Some
people
are
offended
by
the
song's
lyrics
.
Das
beleidigt
mein
Auge
.
It
offends
my
eye
.
Regenschirm
{m}
;
Schirm
{m}
[ugs.]
u
mbr
ella
;
brolly
[Br.]
[coll.]
;
bumbershoot
[Am.]
[dated]
Regenschirme
{pl}
;
Schirme
{pl}
u
mbr
ellas
;
brollies
die
Verstrebungen
des
Regenschirms
the
u
mbr
ella
bars
einen
Schirm
aufspannen
to
open
an
u
mbr
ella
einen
Schirm
zusammenfalten
to
fold
(up)
an
u
mbr
ella
Dachorganisation
{f}
u
mbr
ella
organization
;
u
mbr
ella
organisation
[Br.]
;
parent
organization
;
parent
organisation
[Br.]
Dachorganisationen
{pl}
u
mbr
ella
organizations
;
u
mbr
ella
organisations
;
parent
organizations
;
parent
organisations
Klangfarbe
{f}
;
Klangcharakter
{m}
;
Ti
mbr
e
{n}
[mus.]
tone
colour
;
tone
quality
;
ti
mbr
e
Stimmfärbung
{f}
;
Stimmti
mbr
e
{n}
vocal
colour
[Br.]
;
vocal
color
[Am.]
;
vocal
ti
mbr
e
Lu
mbr
icus-Regenwürmer
{pl}
(
Lu
mbr
icus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
lu
mbr
icus
earthworms
(zoological
genus
)
Gemeiner
Regenwurm
{m}
;
Aalwurm
{m}
;
Tauwurm
{m}
(
Lu
mbr
icus
terrestris
)
common
earthworm
;
lob
worm
[Br.]
;
nightcrawler
[Am.]
;
dew
worm
[Can.]
Abacá
{f}
;
Abaka
{f}
;
Manilahanf
{m}
[bot.]
abacá
(Musa
textilis
);
Manila
fibre
[Br.]
;
Manila
fiber
[Am.]
Abbildungsgenauigkeit
{f}
;
Abbildungsqualität
{f}
[techn.]
colour
fastness
[Br.]
;
color
fastness
[Am.]
Abblenden
{n}
[auto]
dipping
[Br.]
;
dimming
[Am.]
(of
headlights
)
ABC-Abwehr
{f}
[mil.]
NBC
defence
[Br.]
;
NBC
defense
[Am.]
Abdichten
{n}
(
von
Fugen
);
Verfugen
{n}
(
mit
Dichtungsmasse
)
[constr.]
caulking
[Br.]
;
calking
[Am.]
(of
joints
and
gaps
)
Abdruck
{m}
;
Guss
{m}
;
Abguss
{m}
moulding
[Br.]
;
molding
[Am.]
kaltes
Abendessen
{n}
mit
Tee
[cook.]
high
tea
[Br.]
Abfall
{m}
;
Hausabfall
{m}
;
Kehricht
{m}
rubbish
[Br.]
Abfallablagerung
{f}
;
Müllablagerung
;
Schuttabladen
{n}
(
auf
einer
Deponie
)
[envir.]
waste
dumping
;
waste
tipping
[Br.]
Abfallwirtschaftsberatung
{f}
[envir.]
waste
management
counselling
[Br.]
;
waste
management
counseling
[Am.]
Abfertigungsbüro
{n}
für
Fluggäste
in
der
Stadt
mit
Flughafentransfer
[transp.]
downtown
air
terminal
[Br.]
;
air
terminal
[Br.]
Abformen
{n}
(
vom
Gussstück
) (
Gießerei
)
[techn.]
moulding
[Br.]
;
molding
[Am.]
(from a
casting
);
duplicate
moulding
[Br.]
;
duplicate
molding
[Am.]
(foundry)
den/einen
Abgang
machen
;
daran
glauben
müssen
;
den
Löffel
abgeben
;
abnibbeln
[Nordostdt.] [Mitteldt.];
die
Patschen
strecken
/
aufstellen
[Ös.]
;
bachab
gehen
[Schw.]
;
abgehen
[Schw.]
;
abserbeln
[Schw.]
{vi}
[ugs.]
(
scherzhaft
für
"sterben"
)
to
conk
out
;
to
turn
up
your
toes
;
to
kick
the
bucket
,
to
bite
the
dust
;
to
go
west
[Br.]
;
to
buy
it
[Am.]
;
to
buy
the
farm
[Am.]
(humorously
for
'die'
)
Abiturzeitung
{f}
[Dt.]
;
Abizeitung
{f}
[Dt.]
[ugs.]
;
Maturazeitung
{f}
[Ös.]
[Schw.]
spoof
newspaper
compiled
by
the
A-level
class
[Br.]
/
senior
class
[Am.]
/
graduating
class
[Am.]
Abkehr
{f}
der
Energiewirtschaft
von
der
Nutzung
kohlenstoffhaltiger
Energieträger
[envir.]
decarbonization
/
decarbonisation
[Br.]
of
the
energy
industry
Abkippen
{n}
[techn.]
open
dumping
;
crude
tipping
[Br.]
Ablauforganisation
{f}
process
organization
;
process
organisation
[Br.]
;
process-oriented
organization
Ablenken
{n}
von
einem
Vorwurf
durch
Gegenfrage
oder
Verweis
auf
andere
Missstände
whataboutism
;
whataboutery
[Br.]
Ablenkungsverhalten
{n}
[zool.]
diversion
behaviour
[Br.]
/behavior
[Am.]
Abnehmen
{n}
;
Abgriff
{m}
(
mit
dem
Zirkel
)
callipering
[Br.]
;
calipering
[Am.]
(measuring
by
or
as
if
by
calliper
)
Abrechnungstermin
{m}
setting
day
[Br.]
Abschlussjahrgang
{m}
[school]
[stud.]
final
year
group
[Br.]
;
graduating
year
group
[Br.]
;
final
year
class
[Am.]
;
graduating
class
[Am.]
Abschrägen
{n}
;
Abkanten
{f}
;
Anglage
{f}
(
beim
Uhrwerk
einer
tragbaren
Uhr
)
bevelling
[Br.]
;
beveling
[Am.]
;
chamfering
(in
the
clockwork
of
a
watch
)
Abschreibungsbuchung
{f}
amortization
posting
;
amortisation
posting
[Br.]
Abschreibungsfeld
{n}
amortization
field
;
amortisation
field
[Br.]
Abschreibungskosten
{pl}
amortization
costs
;
amortisation
costs
[Br.]
Abschreibungsmodus
{m}
amortization
mode
;
amortisation
mode
[Br.]
steuerliche
Abschreibungsmöglichkeit
{f}
(
für
Unternehmen
)
[fin.]
possibility
for
depreciation
;
depreciation
allowance
[Br.]
Abschreibungsstornierung
{f}
amortization
cancelation
;
amortisation
cancellation
[Br.]
beglaubigte
Abschrift
{f}
eines
Gerichtsprotokolls
(
oder
eines
Auszugs
daraus
)
[jur.]
estreat
[Br.]
Abseilgerät
{n}
(
Klettern
)
[sport]
abseiling
equipment
[Br.]
;
rappelling
equipment
[Am.]
(climbing)
eingestemmte
Abstandsstücke
{pl}
(
Turbine
)
[techn.]
caulking
pieces
[Br.]
;
calking
pieces
[Am.]
(turbine)
Abstandsunterscheidung
{f}
;
Entfernungsauflösungsvermögen
{f}
;
Entfernungsauflösung
{f}
(
Radar
)
range
discrimination
[Br.]
;
range
resolution
[Am.]
(radar)
Abstimmungsglocke
{f}
(
im
britischen
Unterhaus
)
division
bell
(in
the
House
of
Commons
)
[Br.]
Abstoßbetrieb
{m}
;
Abstoßen
{n}
von
Wagen
;
Stoß
{m}
[Schw.]
(
Bahn
)
fly
shunting
;
fly
switching
;
pushing-off
of
wagons
[Br.]
(railway)
Abteilung
{f}
des
High
Court
of
Justice
für
Billigkeits-
und
Ermessensangelegenheiten
[jur.]
Chancery
Division
[Br.]
Abwehrformation
{f}
(
Mannschaftssport
)
[sport]
defence
formation
[Br.]
;
defense
formation
[Am.]
(team
sports
)
Abwicklung
{f}
unrechtmäßiger
Geschäfte
(
Insolvenzrecht
)
[econ.]
wrongful
trading
(insolvency
law
)
[Br.]
Abwind
{m}
[meteo.]
downdraught
[Br.]
;
downdraft
[Am.]
Abwrackkampagne
{f}
[pol.]
scrappage
scheme
[Br.]
;
cash-for-clunkers
program
[Am.]
Acetatfaser
{f}
[textil.]
acetate
fibre
[Br.]
;
acetate
fiber
[Am.]
Achsgehäuse
{n}
axle
casing
[Br.]
;
axle
housing
[Am.]
Achskilometer
{m}
(
Bahn
)
axle-kilometre
[Br.]
;
axle-kilometer
[Am.]
(railway)
Ackerboden
{m}
;
Ackerland
{n}
;
Bauernerde
{f}
[poet.]
[agr.]
arable
soil
;
arable
land
;
ploughland
[Br.]
;
plowland
[Am.]
Ackerwagen-
und
-maschinenreifen
{m}
implement
tyre
[Br.]
/
tire
[Am.]
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "MBR":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners