A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
511
similar
results for haussen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Similar words:
Hassen
,
Hausen
,
Hausse
,
Hausse-Spread
,
Houssen
,
Hussen
,
hassen
,
hausen
Similar words:
hasten
jdm
.
den
Schädel
einschlagen
;
einhauen
[ugs.]
{v}
to
brain
sb
.;
to
smash
/
bash
[coll.]
sb
.'s
head
in
Scheiterhaufen
{m}
[Ös.]
[cook.]
Viennese
soufflé
with
rolls
and
apples
Scherbenhaufen
{m}
pile
of
broken
fragments
Schnittguthaufen
{m}
[agr.]
greens
pile
;
trash
pile
[Am.]
Schürfgrat
{m}
;
Streifhaufen
{m}
(
Straßenbau
)
[constr.]
windrow
(road
building
)
Seltenes
ist
selten
,
häufiges
ist
häufig
.;
Wenn
draußen
ein
Vogel
vorbeifliegt
,
ist
es
wahrscheinlich
ein
Spatz
,
kein
Kolibri
.
[med.]
When
you
hear
hoofbeats
,
think
(of)
horses
,
not
zebras
.;
If
you
look
out
of
the
window
,
you
are
more
likly
to
see
a
sparrow
than
an
eagle
.
Serien-am-Stück-Schauen
{n}
;
Serien-Komaschauen
{n}
;
Komaschauen
{n}
(
TV
)
binge
series
watching
;
binge
tv
watching
;
binge
watching
Sternhaufen
{m}
star
cluster
Störungsanfälligkeit
{f}
;
Störanfälligkeit
{f}
(
gegenüber
Störungen
von
außen
)
[electr.]
interference
liability
;
liability
to
interference
;
interference
susceptibility
;
susceptibility
to
interference
Strohhaufen
{m}
heap
of
straw
sich
ans
Werk
machen
;
sich
(
bei
etw
.) (
mächtig
)
ins
Zeug
legen
; (
bei
etw
.);
reinhauen
[ugs.]
; (
richtig
)
reinklotzen
[Dt.]
[ugs.]
{v}
to
get
stuck
in/into
(sth.)
[Br.]
Wetteraufhauen
{n}
[min.]
air
raise
;
ventilation
raise
Wölbung
{f}
(
nach
außen
);
konvexe
Form
{f}
curvature
;
convexity
äußere
;
Außen
...
outer
äußere
;
äußerer
äußeres
{adj}
;
von
außen
extraneous
äußerlich
;
nach
außen
hin
;
oberflächlich
betrachtet
;
auf
den
ersten
Blick
{adv}
outwardly
;
on
the
face
of
it
;
at
face
value
;
on
the
surface
;
superficially
;
at
first
glance
;
to
the
casual
eye
jdn
.
ruhig
(
fest
)
anschauen
{vt}
to
give
sb
. a
level
look
außen
{adv}
external
außen
{adv}
outside
;
outdoor
;
outdoors
außen
{adv}
hors
nach
außen
;
nach
außen
führend
;
ausgehend
{adj}
outward
außen
(
liegend/gelegen
)
{adj}
[anat.]
external
;
extrinsic
von
außen
stammend
;
durch
einen
Faktor
außerhalb
des
Organismus
hervorgerufen
;
epigenetisch
;
xenogen
;
exogen
{adj}
[biol.]
epigenetic
;
xenogenic
;
xenogenous
außen
vor
bleiben
(
Sache
)
{vi}
not
to
come
into
play
;
not
to
be
addressed
;
not
to
be
considered
aussendend
;
ausstrahlend
;
ausströmend
{adj}
emissive
auswärts
;
nach
außen
{adv}
outward
;
outwards
Holz/Stein
grob
bearbeiten
;
roh
behauen
{vt}
to
rough-hew
wood/stone
sich
bedeckt
halten
;
sich
nicht
in
die
Karten
schauen
lassen
{vr}
[übtr.]
to
keep/play
one's
cards
close
to
one's
chest
[fig.]
draußen
{adv}
;
im
Freien
alfresco
gern
draußen
/
in
der
freien
Natur
/
an
der
frischen
Luft
sein
{v}
to
be
outdoorsy
exogen
;
von
außen
wirkend
;
äußerlich
entstehend
{adv}
exogenously
exokrin
{adj}
;
nach
außen
absondernd
[med.]
exocrine
jdn
.
hauen
;
jdm
.
eins
(
auf
die
Nase
)
geben
{vt}
to
biff
sb
. (in
the
nose
)
jdn
.
übers
Ohr
hauen
{vt}
[übtr.]
to
sell
sb
. a
pup
jdn
.
übers
Ohr
hauen
[übtr.]
;
jdn
.
bescheißen
[ugs.]
;
jdn
.
reinlegen
{vt}
to
pull
a
fast
one
jdn
.
übers
Ohr
hauen
;
jdn
.
über
den
Tisch
ziehen
;
jdn
.
ausnehmen
[übtr.]
{vt}
to
take
sb
.
to
the
cleaners
[fig.]
(
an
einem
Ort
)
hausen
{vi}
to
live
like
animals
(in a
place
)
hervortretende
Augen
{pl}
;
Glubschaugen
{pl}
[med.]
protruding
eyes
;
gibbous
eyes
es
richtig
krachen
lassen
;
Party
machen
;
auf
den
Putz
hauen
;
auf
die
Pauke
hauen
;
einen
draufmachen
[Dt.]
{v}
[soc.]
to
have
a
binge
;
to
have
a
spree
;
to
be
on
the
razzle
etw
. (
in
einem
Buch/im
Internet
)
nachschlagen
;
nachsehen
;
nachschauen
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
nachgucken
[Dt.]
[ugs.]
{vt}
to
look
up
↔
sth
. (in a
book/on
the
Internet
)
schauen
,
in
welche
Richtung
/
wie
sich
die
Sache
entwickelt
{vi}
to
see
which
way
the
cat
jumps
[coll.]
die
Lage
sondieren
;
die
Möglichkeiten
ausloten
; (
bei
jdm
.)
vorfühlen
;
schauen
,
wie
die
Sache
aufgenommen
wird
/
wie
die
Sache
läuft
[ugs.]
{v}
to
test
the
water
;
to
test
the
waters
[fig.]
störanfällig
{adj}
(
gegenüber
Störungen
von
außen
)
[electr.]
interference-prone
;
susceptible
to
interference
jdn
.
umhauen
{vt}
to
knock
sb
.'s
socks
off
jdn
.
umhauen
;
jdn
.
am
Boden
zerstören
{vt}
[ugs.]
to
devastate
sb
.
undurchschaubar
;
so
,
dass
es
nicht
zu
durchschauen
/
erkennen
/
ergründen
ist
{adv}
impenetrably
;
inscrutably
;
fathomlessly
;
unsearchably
[rare]
verhauen
{vt}
to
paddle
[Am.]
jdm
.
den
Hintern/Buckel
vollhauen
;
jdm
.
den
Arsch
versohlen
{v}
[ugs.]
to
give
sb
. a
good
hiding
sich
schnell
wieder
zurückziehen
;
schnell
kehrtmachen
[geh.]
;
schnell
wieder
umdrehen
;
schnell
verschwinden
;
schauen
,
dass
man
wegkommt
[ugs.]
{vi}
to
beat
/
to
make
a
hasty
retreat
zusammengewürfelter
Haufen
{m}
;
Sammelsurium
{n}
kludge
;
cludge
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "haussen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners