DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

439 similar results for Areals
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Similar words:
Areal, Areale, Araks, Aras, Argala-Marabu, Argali, Blau-Aras, Deals, Freaks, Reais, Real, Real..., real
Similar words:
areal, areas, sub--areas, Arabs, Aras, Creols, G-area, O-seals, Prealps, Urals, adrenals, aerials, annals, anneals, appeals, area, area-wide, arenas, arenes, areola, aretes

Abwanderung {f} (an einen anderen Ort im eigenen Land) [soc.] out-migration (to a different place within your own country)

die Abwanderung von Arbeitskräften in die städtischen Ballungsgebiete the out-migration of labour to metropolitan areas

Altlastenverdachtsfläche {f}; altlastverdächtige Fläche {f} [envir.] area suspected of contamination; suspected contaminated site

Altlastenverdachtsflächen {pl}; altlastverdächtige Flächen {pl} areas suspected of contamination; suspected contaminated sites

Amtsbefugnis {f}; Befugnis {f}; Zuständigkeit {f} [listen] [listen] competence [listen]

Allzuständigkeit {f} general competence

gemeinsame Zuständigkeit joint competence

konkurrierende Zuständigkeit; parallele Zuständigkeit concurrent competence

Nichtzuständigkeit {f} incompetence

in seinem Zuständigkeitsbereich in areas which are within his competence

Ausübung der ausschließlichen Zuständigkeit der nationalen Regierungen exercise of the exclusive competence of national governments

für etw. zuständig sein to have competence for sth.

soweit es in die Zuständigkeit des Gremiums fällt to the extent that the body has competence

Anhangbereich {m} append area

Anhangbereiche {pl} append areas

Ankunftshalle {f}; Ankunftsbereich {m} (im Flughafengebäude) [aviat.] arrival lounge; arrival hall; arrival concourse; arrival area (in an airport terminal)

Ankunftshallen {pl}; Ankunftsbereiche {pl} arrival lounges; arrival halls; arrival concourses; arrival areas

öffentliche Anlagen {pl}; öffentliche Einrichtungen {pl} (als Teil der Wohnqualität) public amenity; public amenities; public amenity areas/spaces

öffentliche Einrichtungen in der näheren Umgebung; Nahversorgung local amenities

günstige Standortfaktoren environmental amenities

Anlagenbereich {m} assets area

Anlagenbereiche {pl} assets areas

Anrisszone {f} einer Schlammlawine; Murenanriss {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Murganganriss {m} [Schw.] [envir.] [geogr.] mudslide initiation site; debris flow initiation site; mudslide source area; mudslide source; debris flow source area; debris source

Anrisszonen {pl} einer Schlammlawine; Murenanrisse {pl}; Murganganrisse {pl} mudslide initiation sites; debris flow initiation sites; mudslide source areas; mudslide sources; debris flow source areas; debris sources

Anschlussbereich {m}; Versorgungsbereich {m} (eines Telekom-Anbieters) [telco.] [econ.] service area (of a telecom provider)

Anschlussbereiche {pl}; Versorgungsbereiche {pl} service areas

Anströmfläche {f} (eines Filters) [techn.] face area (of a filter)

Anströmflächen {pl} face areas

Anwendungsbereich {m}; Nutzungsbereich {m} (Patentrecht) [jur.] area of use; field of use (patent law)

Anwendungsbereiche {pl}; Nutzungsbereiche {pl} areas of use; fields of use

Anwendungsgebiet {n}; Anwendungsbereich {m}; Verwendungsbereich {m}; Einsatzbereich {m} area of application; application area; field of application; application field; area of applicability

Anwendungsgebiete {pl}; Anwendungsbereiche {pl}; Verwendungsbereiche {pl}; Einsatzbereiche {pl} areas of application; application areas; fields of application; application fields; areas of applicability

Anzuchtfläche {f}; Kulturfläche {f} (Gärtnerei) [agr.] crop area (market garden)

Anzuchtflächen {pl}; Kulturflächen {pl} crop areas

Arbeitsbereich {m} area of operations

Arbeitsbereiche {pl} areas of operations

Arbeitsbereich {m} (eines Geräts) [techn.] operating area (of a device)

Arbeitsbereiche {pl} operating areas

Arbeitsfläche {f}; Arbeitsbereich {m}; Werkbereich {m} work area; working area

Arbeitsflächen {pl}; Arbeitsbereiche {pl}; Werkbereiche {pl} work areas; working areas

Arbeitsraum {m} workspace; working room; working area

Arbeitsräume {pl} workspaces; working rooms; working areas

Areal {n}; Bereich {m}; Zone {f} [adm.] [listen] area; zone [listen] [listen]

Areale {pl}; Bereiche {pl}; Zonen {pl} [listen] areas; zones [listen]

Schlossareal {n} castle area

gesperrtes Areal; Sperrbereich {m}; Sperrzone {f}; Verbotszone {f} keep-out area; keep-out zone

Überwachungszone {f} surveillance zone

Aufbahrungsraum {m}; Aufbahrungsbereich {m} (beim Bestattungsunternehmen) deceased viewing room; viewing area; laying-out room; funeral home chapel; chapel of rest [Br.] (at the funeral director's)

Aufbahrungsräume {pl}; Aufbahrungsbereiche {pl} deceased viewing rooms; viewing areas; laying-out rooms; funeral home chapels; chapels of rest

Aufgabenbereich {m}; Aufgabengebiet {n} area of responsibility

Aufgabenbereiche {pl}; Aufgabengebiete {pl} areas of responsibility

Auflockerungsraum {m} [mil.] scattering area

Auflockerungsräume {pl} scattering areas

Aufschlaggebiet {n} (einer Bombe usw.) [mil.] impact area (of a bomb etc.)

Aufschlaggebiete {pl} impact areas

Aufstandsfläche {f} contact area; contact patch; footprint

Aufstandsflächen {pl} contact areas; contact patches; footprints

Aufzuchtbereich {m} (Viehzucht) [agr.] rearing area (livestock farming)

Aufzuchtbereiche {pl} rearing areas

Ausgabebereich {m} (Lochkartentechnik) [comp.] [hist.] punch-out area (punched card technology)

Ausgabebereiche {pl} punch-out areas

Ausgehviertel {n} nightlife area; nightlife district

Ausgehviertel {pl} nightlife areas; nightlife districts

ökologischer Ausgleichsraum {m} (Raumplanung) open space compensation area; offsetting open space [Am.] (spatial planning)

ökologische Ausgleichsräume {pl} open space compensation areas; offsetting open spaces

Auslaufzone {f} (einer Rennstrecke) run-off area (on a race track)

Auslaufzonen {pl} run-off areas

Auslieferungsgebiet {n} area of distribution

Auslieferungsgebiete {pl} areas of distribution

Außenbereich {m} (einer Stadt) outskirt area (of a city)

Außenbereiche {pl} outskirt areas

Außengelände {n}; Außenbereich {m}; Freigelände {n} (bei einem Gebäude) outdoor area; outlying area; open-air ground; open space

Außengelände {pl}; Außenbereiche {pl}; Freigelände {pl} outdoor areas; outlying areas; open-air grounds; open spaces

Ausstellungsfläche {f}; Ausstellungsplatz {m} floor space; exhibition space; exhibition area

Ausstellungsflächen {pl}; Ausstellungsplätze {pl} floor spaces; exhibition spaces; exhibition areas

Ausstellungsfläche mieten to book exhibition space

Autobahnrastplatz {m}; Rastplatz {m} [auto] motorway lay-by [Br.]; freeway rest area [Am.]; rest area [Am.]; rest stop [Am.]

Autobahnrastplätze {pl}; Rastplätze {pl} motorway lay-bys; freeway rest areas; rest areas; rest stops

Badebereich {m} swimming area

Badebereiche {pl} swimming areas

Badestelle {f}; Badeplatz {m} bathing spot [Br.]; bathing area [Br.]; swimming spot [Am.]; swimming area [Am.]

Badestellen {pl}; Badeplätze {pl} bathing spots; bathing areas; swimming spots; swimming areas

Baggergutverklappungsgebiet {n}; Baggergutverklappungszone {f} [envir.] [naut.] ocean disposal area for dredged material

Baggergutverklappungsgebiete {pl}; Baggergutverklappungszonen {pl} ocean disposal areas for dredged material

Bahnsteig {m}; Perron {m} [Schw.] (Personenbeförderung im öffentlichen Raum) [transp.] platform (passenger traffic in public areas) [listen]

Bahnsteige {pl}; Perrons {pl} platforms

Bahnsteig mit Überdachung; überdachter Bahnsteig; überdeckter Bahnsteig covered platform

Bahnsteig ohne Überdachung; unbedachter Bahnsteig open platform

Abfahrtsbahnsteig {m}; Abfahrtbahnsteig {m} departure platform; out-track platform [Am.]

Ankunftsbahnsteig {m}; Ankunftbahnsteig {m} arrival platform; in-track platform [Am.]

Außenbahnsteig {m} side-boarding platform

Dienstbahnsteig {m} service platform

Endbahnsteig {m} (einer Nebenlinie) bay platform [Br.]

Gepäckbahnsteig {m} luggage platform [Br.]; baggage platform [Am.]

hoher Bahnsteig high platform; elevated platform

Inselbahnsteig {m} island platform

Mittelbahnsteig {m} centre platform [Br.]; center platform [Am.]

niedriger Bahnsteig low platform

Notbahnsteig {m} emergency platform

Zwischenbahnsteig {m} intermediate platform

Zugang zum Bahnsteig access to platform

schienengleicher Zugang zum Bahnsteig crossing between platforms

Ballungsgebiet {n}; städtischer Ballungsraum {m} congested urban area; conurbation; agglomeration area

Ballungsgebiete {pl}; Ballungsräume {pl} congested urban areas; conurbations; agglomeration areas

Barackenstadt {f}; Barackensiedlung {f}; Slumsiedlung {f}; Bidonville {n} [geh.] shanty town; squatter settlement; squatter area

Barackenstädte {pl}; Barackensiedlungen {pl}; Slumsiedlungen {pl}; Bidonvillen {pl} shanty towns; squatter settlements; squatter areas

Baufläche {f} building area; building land

Bauflächen {pl} building areas; building lands

Befallsbereich {m} affected area; affection area

Befallsbereiche {pl} affected areas; affection areas

Beförderungsart {f} (Personenbeförderung im öffentlichen Raum) [transp.] form of transport [Br.]; form of transporation [Am.] (passenger traffic in public areas)

Beförderungsarten {pl} forms of transport; forms of transporation

Beförderungsstrecke {f}; Fahrstrecke {f}; Strecke {f}; Laufweg {m}; Lauf {m}; Route {f} (Personenbeförderung im öffentlichen Raum) [transp.] [listen] [listen] journey route; run route; trip route; route (passenger traffic in public areas) [listen]

Beförderungsstrecken {pl}; Fahrstrecken {pl}; Strecken {pl}; Laufwege {pl}; Läufe {pl}; Routen {pl} journey routes; run routes; trip routes; routes

die Fahrstrecke eines Busses the route of a bus

Strecke ohne Unterwegsbedienung closed-door route

Begräbnisstätte {f}; Begräbnisplatz {m}; Gräberfeld {n}; Grabfeld {n}; Nekropole {f}; Totenstadt {f} [hist.] burial ground; burial area; necropolis

Begräbnisstätten {pl}; Begräbnisplätze {pl}; Gräberfelder {pl}; Grabfelder {pl}; Nekropolen {pl}; Totenstädte {pl} burial grounds; burial areas; necropoles

Bepflanzungsfläche {f}; bepflanzte Fläche {f} [agr.] area of planting; planting area

Bepflanzungsflächen {pl}; bepflanzte Flächen {pl} areas of planting; planting areas

Bereich {m}; Gebiet {n}; Sparte {f} [übtr.] [listen] [listen] area; field [fig.] [listen] [listen]

Bereiche {pl}; Gebiete {pl}; Sparten {pl} [listen] areas; fields [listen] [listen]

Spezialbereich {m} special area; area of specialization

Unterbereich {m}; Untergebiet {m} sub-area

gemeinsamer Bereich same area

störanfällige Bereiche areas sensitive to interferences

Mitgliederbereich einer Internetseite members' area of a Website

im öffentlichen Bereich einer Homepage on/in the public area of a Website

im geschützten/gesperrten Bereich einer Homepage on/in the secure/restricted area of a Website

Bereitstellungsraum {m}; Bereitstellungsfläche {f} (für Produkte/Transportgut) [transp.] staging area; marshalling area (for products / transported goods)

Bereitstellungsräume {pl}; Bereitstellungsflächen {pl} staging areas; marshalling areas

Bergbausenkungsgebiet {n} [min.] [geol.] mine subsidence area

Bergbausenkungsgebiete {pl} mine subsidence areas

Berggebiet {n}; Bergregion {f} mountainous region; mountain area; mountain region; upland area

Berggebiete {pl}; Bergregionen {pl} mountainous regions; mountain areas; mountain regions; upland areas

Unternehmen in Berggebieten businesses in mountain areas

Berührungsfläche {f} contact surface; contact area

Berührungsflächen {pl} contact surfaces; contact areas

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners