A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
34
similar
results for steering mechanism
Search single words:
steering
·
mechanism
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Auf
Antrag
des
Herstellers
kann
die
Prüfung
,
abweichend
von
Nummer
5.1
dieser
Regelung
,
mit
Prüfpuppen
durchgeführt
werden
,
vorausgesetzt
,
dass
dadurch
die
Bewegung
der
Lenkanlage
zu
keiner
Zeit
behindert
wird
. [EU]
At
the
request
of
the
manufacturer
,
by
derogation
from
paragraph
5.1
of
this
Regulation
,
the
test
may
be
carried
out
with
manikins
in
position
,
provided
they
do
not
at
any
time
hinder
the
movement
of
the
steering
mechanism
.
Auf
Antrag
des
Herstellers
und
mit
Zustimmung
des
Technischen
Dienstes
kann
die
Betätigungseinrichtung
der
Lenkanlage
auf
einer
Vorrichtung
aufgebaut
werden
,
die
der
Befestigung
der
Lenkanlage
gleichkommt
,
und
zwar
unter
der
Voraussetzung
,
dass
im
Vergleich
mit
der
tatsächlichen
Baugruppe
"Vorderteil
des
Fahrzeuges/Lenkanlage"
die
Prüfgruppe
"Vorrichtung/Lenkanlage"
[EU]
However
,
at
the
request
of
the
manufacturer
and
with
the
agreement
of
the
technical
service
,
the
steering
control
may
be
mounted
on
a
framework
simulating
the
mounting
of
the
steering
mechanism
,
provided
that
,
as
compared
with
the
real
'front
body
section/
steering
mechanism
'
assembly
the
'framework/
steering
mechanism
'
assembly
has:
Auf
Antrag
des
Herstellers
und
mit
Zustimmung
des
Technischen
Dienstes
kann
die
Betätigungseinrichtung
der
Lenkanlage
jedoch
auf
einen
Rahmen
aufgebaut
werden
,
der
der
Befestigung
der
Lenkanlage
gleichkommt
,
und
zwar
unter
der
Voraussetzung
,
dass
im
Vergleich
mit
der
tatsächlichen
Baugruppe
"Vorderteil
des
Fahrzeuges/Lenkanlage"
die
Prüfgruppe
"Rahmen/Lenkanlage":
[EU]
However
,
at
the
request
of
the
manufacturer
and
with
the
agreement
of
the
technical
service
,
the
steering
control
may
be
mounted
on
a
framework
simulating
the
mounting
of
the
steering
mechanism
,
provided
that
,
as
compared
with
the
real
'front
body
section/
steering
mechanism
'
assembly
,
the
'framework/
steering
mechanism
'
assembly
has:
Bauteile
,
die
Einfluss
auf
das
Verhalten
der
Lenkanlage
bei
Unfallstößen
haben
[EU]
Components
influencing
the
behaviour
of
the
steering
mechanism
in
the
event
of
an
impact
Das
Fahrerhaus
muss
mit
der
Lenkeinrichtung
,
dem
Lenkrad
,
dem
Armaturenbrett
und
dem
Fahrer-
und
Beifahrersitz
ausgerüstet
sein
. [EU]
The
cab
shall
be
equipped
with
the
steering
mechanism
,
steering
wheel
,
instrument-panel
and
the
driver
and
passenger
seats
.
Der
Antrag
auf
Erteilung
einer
Genehmigung
für
einen
Fahrzeugtyp
hinsichtlich
des
Schutzes
des
Fahrzeugführers
vor
der
Lenkanlage
bei
einem
Aufprall
ist
vom
Fahrzeughersteller
oder
seinem
Bevollmächtigten
einzureichen
. [EU]
The
application
for
approval
of
a
vehicle
type
with
regard
to
the
protection
of
the
driver
against
the
steering
mechanism
in
the
event
of
impact
shall
be
submitted
by
the
vehicle
manufacturer
or
by
his
duly
accredited
representative
.
Der
Antrag
auf
Erteilung
einer
Genehmigung
für
einen
Fahrzeugtyp
hinsichtlich
des
Schutzes
des
Fahrzeugführers
vor
der
Lenkanlage
bei
einem
Aufprall
ist
vom
Hersteller
der
Betätigungseinrichtung
der
Lenkanlage
oder
seinem
Bevollmächtigten
einzureichen
. [EU]
The
application
for
approval
of
a
steering
control
type
with
regard
to
the
protection
of
the
driver
against
the
steering
mechanism
in
the
event
of
an
impact
shall
be
submitted
by
the
steering
control
manufacturer
or
by
his
duly
accredited
representative
.
der
Nachweis
,
dass
die
Lenkanlage
den
Vorschriften
der
Regelung
Nr
.
94
Änderungsserie
01
Nummer
5.2.2
entspricht
,
wenn
der
Antragsteller
den
Antrag
nach
den
Vorschriften
der
Nummer
5.1.2
dieser
Regelung
einreicht
; [EU]
evidence
that
the
steering
mechanism
complies
with
the
specifications
of
paragraph
5.2.2
of
Regulation
No
94
,
01
series
of
amendments
,
if
the
application
for
approval
is
submitted
by
the
applicant
pursuant
paragraph
5.1.2
below
.
Die
Lenkanlage
muss
so
ausgelegt
sein
,
dass
sie
sich
in
die
Mittellage
rückstellt
. [EU]
The
steering
mechanism
shall
be
built
as
to
self-centre
.
Die
Schutzeinrichtung
muss
in
aktiviertem
Zustand
einem
auf
die
Lenksäule
wirkenden
statischen
Drehmoment
von
200
Nm
in
beiden
Drehrichtungen
standhalten
,
ohne
dass
die
Lenkanlage
so
beschädigt
wird
,
dass
die
Sicherheit
gefährdet
werden
kann
. [EU]
The
protective
device
shall
,
in
its
activated
position
,
be
strong
enough
to
withstand
,
without
damage
to
the
steering
mechanism
likely
to
compromise
safety
,
the
application
of
a
torque
of
200
Nm
about
the
axis
of
the
steering
shaft
in
both
directions
under
static
conditions
.
Diese
Regelung
gilt
für
das
Verhalten
der
Lenkanlage
von
Kraftfahrzeugen
der
Klasse
M1
und
Fahrzeugen
der
Klasse
N1
mit
einer
zulässigen
Gesamtmasse
von
weniger
als
1500
kg
in
Bezug
auf
den
Schutz
des
Fahrzeugführers
bei
einem
frontalen
Zusammenstoß
. [EU]
This
Regulation
applies
to
the
behaviour
of
the
steering
mechanism
of
motor
vehicles
of
category
M1
,
and
vehicles
of
category
N1
,
with
a
maximum
permissible
mass
less
than
1500
kg
,
with
regard
to
the
protection
of
the
driver
in
a
frontal
collision
.
Eine
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
nicht
an
denselben
Fahrzeugtyp
vergeben
,
wenn
er
mit
einem
anderen
Lenkanlagentyp
ausgerüstet
ist
,
oder
an
einen
anderen
Fahrzeugtyp
als
den
in
Nummer
2.2
definierten
. [EU]
The
same
Contracting
Party
shall
not
assign
the
same
number
to
the
same
vehicle
type
equipped
with
another
type
of
steering
mechanism
,
or
to
another
vehicle
type
,
as
defined
in
paragraph
2.2
above
.
Einstellung
der
Lenkanlage
für
die
Prüfungen
[EU]
Setting
of
the
steering
mechanism
for
the
tests
Es
ist
mit
einem
Lenker
und
einem
für
Motorräder
üblichen
Steuerungs
mechanism
us
versehen
. [EU]
It
is
equipped
with
a
handle-bar
and
a
motorcycle-type
steering
mechanism
.
Foto(s)
und/oder
Zeichnung(
en
)
von
nicht
in
Abschnitt
9.10.6.1
beschriebenen
Fahrzeugteilen
,
die
nach
Auffassung
des
Herstellers
in
Übereinstimmung
mit
dem
technischen
Dienst
zum
Verhalten
der
Lenkanlage
bei
einem
Unfallstoß
beitragen:
... [EU]
Photograph
(s)
and/or
drawing
(s)
of
vehicle
components
other
than
those
described
in
9.10.6.1
as
identified
by
the
manufacturer
in
agreement
with
the
technical
service
,
as
contributing
to
the
behaviour
of
the
steering
mechanism
in
case
of
impact:
...
gemäß
Regelung
Nr
.
12
für
einen
Fahrzeugtyp
hinsichtlich
des
Schutzes
des
Fahrzeugführers
vor
der
Lenkanlage
bei
einem
Aufprall
.
Nummer
der
Genehmigung:
... [EU]
of
a
vehicle
type
with
regard
to
the
protection
of
the
driver
against
the
steering
mechanism
in
the
event
of
impact
,
pursuant
to
Regulation
No
12
.
gemäß
Regelung
Nr
.
12
für
einen
Typ
einer
Betätigungseinrichtung
der
Lenkanlage
hinsichtlich
des
Schutzes
des
Fahrzeugführers
vor
der
Lenkanlage
bei
einem
Aufprall
.
Nummer
der
Genehmigung:
... [EU]
of
a
steering
control
type
with
regard
to
the
protection
of
the
driver
against
the
steering
mechanism
in
the
event
of
impact
,
pursuant
to
the
relevant
part
of
Regulation
No
12
.
"Genehmigung
einer
Betätigungseinrichtung
der
Lenkanlage"
die
Genehmigung
eines
Typs
einer
Betätigungseinrichtung
einer
Lenkanlage
hinsichtlich
des
Schutzes
des
Fahrzeugführers
vor
der
Lenkanlage
bei
einem
Aufprall
. [EU]
'approval
of
a
steering
control'
means
the
approval
of
a
steering
control
type
with
regard
to
the
protection
of
the
driver
against
the
steering
mechanism
in
the
event
of
impact
.
"Genehmigung
eines
Fahrzeugs"
die
Genehmigung
eines
Fahrzeugtyps
hinsichtlich
des
Schutzes
des
Fahrzeugführers
vor
der
Lenkanlage
bei
einem
Aufprall
[EU]
'approval
of
a
vehicle'
means
the
approval
of
a
vehicle
type
with
regard
to
the
protection
of
the
driver
against
the
steering
mechanism
in
the
event
of
impact
Ist
das
oben
gezeigte
Genehmigungszeichen
an
einem
Fahrzeug
angebracht
,
so
bedeutet
dies
,
dass
dieser
Fahrzeugtyp
in
den
Niederlanden
(
E4
)
gemäß
Regelung
Nr
.
12
hinsichtlich
des
Schutzes
des
Fahrzeugführers
vor
der
Lenkanlage
bei
einem
Aufprall
genehmigt
wurde
. [EU]
The
above
approval
mark
affixed
to
a
vehicle
shows
that
the
vehicle
type
concerned
has
,
with
regard
to
the
protection
of
the
driver
against
the
steering
mechanism
in
the
event
of
impact
,
been
approved
in
the
Netherlands
(E4)
pursuant
to
Regulation
No
12
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "steering mechanism":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners