DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

86 similar results for each week
Search single words: each · week
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Der Mann mit dem wenig bekannten Namen gilt als erfolgreichster deutscher Autor, noch weit vor Bestseller-Autoren wie Konsalik und Simmel: Rund 260 Millionen seiner Romane wurden verkauft, etwa 62.000 Hefte werden jede Woche gedruckt. [G] The man with the little-known name is regarded as Germany's most successful author, ranking far ahead of bestselling German writers such as Konsalik and Simmel. He has sold around 260 million novels and some 62,000 pulp novels with his stories are printed each week.

2005-01-01 bis 2005-01-21, jede Woche von Montag 07:00 bis Freitag 20:00 [EU] 2005-01-01 to 2005-01-21, each week from Monday 07:00 to Friday 20:00

Ab dem ersten Mittwoch des Monats Februar erstellt die Kommission auf der Grundlage der von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 11a Absatz 1 Buchstabe a Ziffer i übermittelten Mitteilungen wöchentlich eine Bestandsaufnahme der zulässigen Maisangebote, die von den Marktbeteiligten bis spätestens Freitag der Vorwoche, 12 Uhr (Brüsseler Zeit), bei den Interventionsstellen eingereicht worden sind. [EU] From the first Wednesday in February, the Commission shall enter in the accounts each week the admissible offers for maize submitted by operators to the intervention agencies of the Member States by the Friday of the previous week at 12.00 (Brussels time), on the basis of the notifications made by the Member States in accordance with Article 11a(1)(a)(i).

Ab dem ersten Mittwoch des Monats Februar erstellt die Kommission auf der Grundlage der von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 13 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer i übermittelten Mitteilungen wöchentlich eine Bestandsaufnahme der zulässigen Maisangebote, die von den Marktbeteiligten bis spätestens Freitag der Vorwoche, 12 Uhr (Brüsseler Zeit), bei den Interventionsstellen eingereicht worden sind. [EU] From the first Wednesday in February, the Commission shall enter in the accounts each week the admissible offers for maize submitted by operators to the intervention agencies of the Member States by the Friday of the previous week at 12.00 (Brussels time), on the basis of the notifications made by the Member States in accordance with Article 13(1)(a)(i).

Abweichend von Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1301/2006 kann jeder Antragsteller wöchentlich einen Einfuhrlizenzantrag stellen, und zwar am Montag oder Dienstag. [EU] By way of derogation from Article 6(1) of Regulation (EC) No 1301/2006, applicants may lodge one import licence application each week, either on Monday or Tuesday.

Abweichend von Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1301/2006 werden die Einfuhrlizenzanträge allwöchentlich vom Montag bis Freitag ab dem in Artikel 4 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 950/2006 genannten Zeitpunkt und bis zur Unterbrechung der Lizenzerteilung gemäß Artikel 5 Absatz 3 Unterabsatz 2 derselben Verordnung gestellt. [EU] By way of derogation from Article 6(1) of Regulation (EC) No 1301/2006, import licence applications shall be submitted each week, from Monday to Friday, starting on the date referred to in Article 4(5) of Regulation (EC) No 950/2006 and until the issue of licences is discontinued as referred to in the second subparagraph of Article 5(3) of that Regulation.

am Montag und Donnerstag jeder Woche die Erzeugnismengen, für welche Anträge auf Abschluss eines Lagervertrages gestellt worden sind [EU] on Monday and Thursday of each week, of the quantities of products for which applications to conclude contracts have been submitted

Anträge auf Erteilung einer Einfuhrlizenz sind bei den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten allwöchentlich spätestens am Montag 13.00 Uhr Brüsseler Ortszeit einzureichen. [EU] Applications for import licences shall be lodged with the competent authorities of the Member States each week no later than Monday at 13.00 (Brussels time).

Bei der Berechnung des Wochenarbeitsentgelts eines Versicherten für die Gewährung der Leistung bei Krankheit oder bei Arbeitslosigkeit nach den irischen Rechtsvorschriften wird abweichend von Artikel 21 Absatz 2 und Artikel 62 dieser Verordnung diesem Versicherten für jede als Arbeitnehmer nach den Rechtsvorschriften eines anderen Mitgliedstaats während des betreffenden Bezugsjahrs zurückgelegte Beschäftigungswoche ein Betrag in Höhe des in diesem Jahr geltenden durchschnittlichen Wochenarbeitsentgelts eines Beschäftigten angerechnet. [EU] Notwithstanding Articles 21(2) and 62 of this Regulation, for the purposes of calculating the prescribed reckonable weekly earnings of an insured person for the grant of sickness or unemployment benefit under Irish legislation, an amount equal to the average weekly wage of employed persons in the relevant prescribed year shall be credited to that insured person in respect of each week of activity as an employed person under the legislation of another Member State during that prescribed year.

Der Probenahmetag ist wöchentlich zu ändern, damit sichergestellt ist, dass jeder Wochentag abgedeckt ist. [EU] The day of sampling shall be changed each week to ensure that each day of the week is covered.

Die Anträge auf Ausfuhrlizenzen sind von Montag bis Freitag jeder Woche bei den zuständigen Behörden einzureichen. [EU] Applications for export licences may be lodged with the competent authorities from Monday to Friday of each week.

Die Anträge auf Einfuhrlizenzen sind von Montag bis Freitag jeder Woche zu stellen. [EU] Import licence applications may be presented each week from Monday to Friday.

Die Anträge auf Einfuhrlizenzen werden ab dem Zeitpunkt gemäß Absatz 5 des vorliegenden Artikels und bis zur Unterbrechung der Lizenzerteilung gemäß Artikel 5 Absatz 3 Unterabsatz 2 allwöchentlich von Montag bis Freitag eingereicht. [EU] Import licence applications shall be submitted each week, from Monday to Friday, starting on the date referred to in paragraph 5 of this Article and until the issue of licences is discontinued as referred to in the second subparagraph of Article 5(3).

Die Anträge auf Einfuhrlizenzen werden ab dem zweiten Montag des Monats September vor dem Wirtschaftsjahr, auf das sie sich beziehen, allwöchentlich von Montag bis Freitag eingereicht. [EU] Import licence applications shall be submitted each week, from Monday to Friday, starting on the second Monday of September prior to the marketing year for which they are applied.

Die Anträge auf Erteilung einer Einfuhrlizenz sind bei den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten allwöchentlich bis spätestens Freitag, 13.00 Uhr (Brüsseler Ortszeit) einzureichen. [EU] Import licence applications shall be lodged with the competent authorities of the Member States each week no later than Friday at 13.00 (Brussels time).

Die Anträge auf Erteilung einer Einfuhrlizenz sind bei den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten allwöchentlich bis spätestens Montag, 13.00 Uhr (Brüsseler Ortszeit) einzureichen. [EU] Import licence applications shall be lodged with the competent authorities of the Member States each week no later than Monday at 13.00 (Brussels time).

Die Ausfuhrlizenzanträge können ab dem Zeitpunkt der Gültigkeit der Verordnung zur Festsetzung der Höchstmenge gemäß Artikel 61 Absatz 1 Buchstabe d der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 bis zum Zeitpunkt der Aussetzung der Lizenzerteilung gemäß Artikel 7e der vorliegenden Verordnung wöchentlich von Montag bis Freitag gestellt werden. [EU] Applications for export licences shall be submitted each week, from Monday to Friday, starting on the date of application of the Regulation fixing the quantitative limit pursuant to Article 61, first paragraph, point (d) of Regulation (EC) No 1234/2007 and until the issue of licences is discounted in accordance with Article 7e of this Regulation.

Die Ausfuhrlizenzanträge können ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens der Verordnung zur Festsetzung der Höchstmenge gemäß Artikel 12 Buchstabe d der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 bis zum Zeitpunkt der Aussetzung der Lizenzerteilung gemäß Artikel 7e wöchentlich von Montag bis Freitag gestellt werden. [EU] Applications for export licences shall be submitted each week, from Monday to Friday, starting on the date of entry into force of the Regulation fixing the quantitative limit pursuant to Article 12(d) of Regulation (EC) No 318/2006 and until the issue of licences is discounted in accordance with Article 7e.

Die Ausfuhrlizenzanträge können ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung bis zum Zeitpunkt der Aussetzung der Lizenzerteilung gemäß Artikel 8 wöchentlich von Montag bis Freitag gestellt werden. [EU] Export licence applications shall be submitted each week, from Monday to Friday, starting on the date of entry into force of this Regulation and until the issue of licences is suspended in accordance with Article 8.

Die Ausfuhrlizenzanträge können ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung bis zum Zeitpunkt der Aussetzung der Lizenzerteilung gemäß Artikel 8 wöchentlich von montags bis freitags gestellt werden. [EU] Export licence applications shall be submitted each week, from Monday to Friday, starting on the date of entry into force of this Regulation and until the issue of licences is discounted in accordance with Article 8.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners