DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Wettbewerbsfaktor
Search for:
Mini search box
 

30 similar results for Wettbewerbsfaktor
Word division: Wett·be·werbs·fak·tor
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Abhängig von dem jeweils verfolgten Ansatz würde der kombinierte Wettbewerbsfaktor für das gesamte Investitionsprojekt 0,86 (Berechnung anhand des Verhältnisses der Kapazitäten), 0,85 (Berechnung anhand des Verhältnisses der Investitionskosten [34]) oder 0,92 (Berechnung anhand des Verhältnisses der Deckungsbeiträge [35]) betragen. [EU] Depending on the approach followed, the combined competition factor for the investment project as a whole would be 0.86 (calculation based on relative capacities [33]), 0,85 (calculation based on relative investment costs [34]) or 0,92 (calculation based on the relative contribution margins [35]).

Aus der Analyse der Auswirkungen der gedumpten Einfuhren ging hervor, dass der Preis der entscheidende Wettbewerbsfaktor war. [EU] In the analysis of the effect of the dumped imports, it was found that price is an important element of competition.

Aus der Analyse der Auswirkungen der gedumpten Einfuhren ging hervor, dass der Preis ein wichtiger Wettbewerbsfaktor ist, da Qualitätsfragen keine wesentliche Rolle spielen. [EU] In the analysis of the effect of the dumped imports, it was found that price is an important element of competition because quality issues do not play a significant role.

Da die mittlere Jahreszuwachsrate des DRAM-Markts im maßgeblichen Zeitraum über diesem Niveau lag, ist die Kommission der Auffassung, dass der Markt sich nicht in einer Schrumpfung befand und dass der Wettbewerbsfaktor 1 betragen soll. [EU] Since the average annual growth rate for the DRAM market during the reference period was higher, the Commission takes the view that the market was not in decline and the competition factor is set at 1.

Da die unrichtigen Informationen die Beweggründe für die Abgrenzung des relevanten Markts bzw. der relevanten Märkte beeinflussten und daher Auswirkungen auf den Wettbewerbsfaktor und somit letztlich auf die zulässige Beihilfehöchstintensität nach dem MSR 1998 hatten, sind die unrichtigen Informationen als für die Entscheidung ausschlaggebender Faktor im Sinne des Artikels 9 der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 anzusehen. [EU] As the incorrect information had an influence on the reasons for defining the relevant market(s) and therefore influenced the competition factor and thus the maximum allowable aid intensity under the MSF 1998, the incorrect information is to be seen as a determining factor for the decision within the meaning of Article 9 of Regulation (EC) No 659/1999.

Daher geht die Kommission davon aus, dass der Spanplattenmarkt gemäß Ziffer 7.8 des MSR 1998 relativ schrumpft und der Wettbewerbsfaktor T für dieses Produkt mit 0,75 anzusetzen ist. [EU] Therefore, the Commission considers that the market for particle board is in relative decline according to point 7.8 of the MSF 1998 and the competition factor 'T' for this product should be set at 0,75.

Daraus ergäbe sich ein kombinierter Wettbewerbsfaktor von 0,41 × 1 + 0,59 × 0,75 = 0,85. [EU] This would result in a combined competition factor of 0,41 × 1 + 0,59 × 0,75 = 0,85.

Daraus ergäbe sich ein kombinierter Wettbewerbsfaktor von 0,42 × 1 + 0,58 × 0,75 = 0,86. [EU] The combined competition factor would therefore be equal to 0,42 × 1 + 0,58 × 0,75 = 0,86.

Daraus ergäbe sich ein kombinierter Wettbewerbsfaktor von 0,685 × 1 + 0,315 × 0,75 = 0,92. [EU] Therefore, the combined competition factor is calculated as 0,685 × 1 + 0,315 × 0,75 = 0,92.

Da sich der Wettbewerbsfaktor T bei den beiden betroffenen Produkten unterscheidet (er beträgt bei OSB 1 und bei Spanplatten 0,75), muss festgelegt werden, wie der kombinierte Wettbewerbsfaktor für das gesamte Projekt zu berechnen ist. [EU] Since the competition factor 'T' is different for the two products concerned (i.e. 1 for OSB and 0,75 for particle board), it has to be established how to arrive at a single competition factor applicable for the whole project.

Der Wettbewerbsfaktor [EU] The competition factor

Der zweite Faktor T ist der Wettbewerbsfaktor. [EU] The second term, T, is the competition factor.

Deshalb erübrigt es sich festzulegen, anhand welches Ansatzes der kombinierte Wettbewerbsfaktor zu berechnen ist. [EU] Therefore, it is not necessary to decide which method to use for the calculation of the combined competition factor.

Die Analyse der Auswirkungen der gedumpten Einfuhren ergab, dass der Preis ein wichtiger Wettbewerbsfaktor ist, da Qualitätsfragen keine wesentliche Rolle spielen. [EU] In the analysis of the effect of the dumped imports, it was found that price is an important element of competition because quality issues do not play a significant role.

Die Analyse der Auswirkungen der gedumpten Einfuhren ergab, dass in Anbetracht der relativ standardisierten Merkmale der Ware aus Okoumé-Sperrholz der Preis ein entscheidender Wettbewerbsfaktor ist. [EU] In the analysis of the effect of the dumped imports, it was found that price is an important element of competition, given the relatively standardised characteristics of okoumé plywood products.

Die dritte interessierte Partei, Pilkington, nimmt Stellung zu dem Bezugszeitraum, der bei der Berechnung des Wettbewerbsfaktor zu berücksichtigen ist. [EU] The third interested party, Pilkington, commented on the reference period to be taken into account for the calculation of the competition factor.

Die Kommission muss eine Reihe von Berichtigungsfaktoren mit einbeziehen, die auf den Prozentwert von 32 % anzuwenden sind, mit dem Ziel, die Beihilfehöchstintensität zu berechnen, die für das jeweilige Vorhaben genehmigt werden kann, insbesondere den Wettbewerbsfaktor (T), den Faktor "Verhältnis Kapitaleinsatz/Arbeitsplätze" (I) und den Faktor "Regionale Auswirkung" (M). [EU] The Commission must then assess a series of adjustment factors that have to be applied to the figure of 32 % in order to calculate the maximum allowable aid intensity for the project in question, namely the competition factor (T), the capital labour factor (I) and the regional impact factor (M).

Die Kommission räumt daher ein, dass die Veräußerung von WUH/Interadvies einen neuen Wettbewerber in die Lage versetzen könnte, auf dem niederländischen Markt für Retail-Bankgeschäfte tätig zu werden, was den Markt um einen neuen Wettbewerbsfaktor bereichern würde. [EU] The Commission therefore accepts that the divestment of WUH/Interadvies may enable a new competitor to develop business in the retail banking market in the Netherlands and may bring a new competitive force to that market.

Die Kommission weist darauf hin, dass der Wettbewerbsfaktor für beide Märkte (Stufe 1 und Stufe 2) mit 1,0 angesetzt ist, was bedeutet, dass der Wettbewerbsfaktor für das gesamte Projekt ebenfalls mit 1,0 angesetzt ist. [EU] The Commission notes that for both markets (level 1 and level 2) the competition factor is set at 1,0, which also means that the competition factor for the project as a whole is set at 1,0.

Fazit: Die Kommission kommt daher zu dem Schluss, dass es sich bei dem Markt für verarbeitetes Glas im Sinne der vorstehenden Definition nicht um einen schrumpfenden Markt handelt und dass der Wettbewerbsfaktor gemäß Nummer 3.10.1 Ziffer iv) des MSR 1998 mit 1,0 anzusetzen ist. [EU] Conclusion: The Commission therefore concludes that the market for processed glass as defined above is not a declining market and that the competition factor pursuant to point 3.10.1(iv) of the MSF 1998 must be put at 1,0.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners