DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Schinken
Search for:
Mini search box
 

68 similar results for Schinken
Word division: Schin·ken
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Eine große Schinken-Käse-Pizza, zum Mitnehmen, bitte. One large cheese-and-ham pizza, to take away / to go, please.

Und Europa bedeutet für uns nun mal etwas, was wir als "Old World" bezeichnen: mehrstündige, genüssliche Mittagessen, roher Schinken auf ofenfrischen Baguettes, Austern, Schnecken, und so weiter. [G] And to us Americans, Europe stands for what we like to call the Old World: long, relaxed lunches, raw prosciutto on fresh baguette bread, oysters, snails, and all that.

Alle 16 Variablen des Image-Meater werden an der Spaltlinie im Schinken (rund um den M. gluteus medius) gemessen. [EU] The Image-Meater variables (16) are all measured at the split line in the ham area (around M. gluteus medius):

Alle fünf Variablen des Image-Meater werden an der Spaltlinie im Schinken (rund um den M. gluteus medius) gemessen. [EU] The 5 Image-Meater variables are all measured at the split line in the ham area (around M. gluteus medius).

Als Erzeugnisse in nicht normierten Einheiten gelten lebende Tiere, Schlachtkörper(hälften), Schlachtkörperviertel, Vorderteile, Schinken, Schultern, Bäuche und Kotelettstränge. [EU] The following shall be considered non-standard units: live animals, (half-) carcases, quarters, fore-ends, legs, shoulders, bellies and loins.

andere Mischungen, Schinken, Schultern, Kotelettstränge oder Nacken und Teile davon enthaltend [EU] Other mixtures containing hams (legs), shoulders, loins or collars, and cuts thereof

Andere Zubereitungen aus Schweinefleisch, Schinken und Teile davon [EU] Prepared or preserved hams and cuts thereof of swine (excluding salted; in brine; dried or smoked, shoulders)

Butter, Schinken (geräuchert oder luftgetrocknet), Eier (flüssig oder getrocknet). [EU] Butter, Ham (smoked or air-dried), Egg (liquid or dried).

CPA 10.13.11: Schweinefleisch, Teile, gesalzen, getrocknet oder geräuchert (Speck und Schinken) [EU] CPA 10.13.11: Swine meat, cuts, salted, dried or smoked (bacon and ham)

Darunter fallen im Betrieb verarbeitete (Verarbeitung von Milch zu Käse, Getreide zu Brot, Fleisch zu Schinken usw.) und für Verköstigung und Unterbringung verwendete Erzeugnisse. [EU] This includes products processed on the farming (milk processed in cheese, cereals processed in bread, meat processed in ham, etc.) and used as input for catering or tourism accommodation.

Das Gewicht des Muskelfleischs in den genannten vier wichtigsten Teilstücken (Schulter, Kotelettstrang, Schinken und Bauch) wird berechnet, indem man das Gesamtgewicht des Nicht-Muskelfleischanteils der vier Teilstücke vom Gesamtgewicht der Teilstücke vor ihrer Zerlegung abzieht. [EU] The weight of the lean in the four major cuts (shoulder, loin, ham and belly) will be calculated by subtracting the total of the non-lean elements of the four cuts from the total weight of the cuts before dissection.

Der Antrag Deutschlands auf Eintragung der Bezeichnung "Holsteiner Katenschinken / Holsteiner Schinken / Holsteiner Katenrauchschinken / Holsteiner Knochenschinken" wurde gemäß Artikel 6 Absatz 2 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht. [EU] Pursuant to the first subparagraph of Article 6(2) of Regulation (EC) No 510/2006, Germany's application to register the name 'Holsteiner Katenschinken / Holsteiner Schinken / Holsteiner Katenrauchschinken/ Holsteiner Knochenschinken' was published in the Official Journal of the European Union [2].

Der Schinken wird vom Rest des halben Tierkörpers derart getrennt, dass er höchstens den letzten Lendenwirbel umfasst [EU] The ham (leg) is separated from the rest of the half-carcase, so that it includes, at most, the last lumbar vertebra

Der Vliesstoff wird vor dem Garen bestimmter Speisen (Pasteten, Schinken usw.) in eine Form gelegt. [EU] The non-woven sheet is placed in a container before cooking certain dishes (pâtés, hams, etc.).

Die Schlachtkörperhälften werden auf der Schwarte am hinteren Eisbein oder am Schinken gekennzeichnet. [EU] Half-carcases shall be marked on the skin of the hind shank or the ham.

Die Variablen des CSB-Image-Meater werden an der Spaltlinie im Schinken (rund um den M. gluteus medius) gemessen. [EU] The CSB-Image-Meater variables shall be measured at the split line in the ham area (around M. gluteus medius).

ein Erzeugnis enthaltend, das sich aus eindeutig erkennbaren Stücken Muskelfleisch zusammensetzt, bei denen jedoch wegen ihrer geringen Größe nicht feststellbar ist, ob sie von Schinken, Schultern, Kotelettsträngen oder Nacken stammen, zusammen mit kleinen Partikeln an sichtbarem Fett und geringen Mengen an Geleeabsatz [EU] Containing a product composed of clearly recognisable pieces of muscular meat which, due to their size are not identifiable as having been obtained from hams, shoulders, loins or collars, together with small particles of visible fat and small quantities of jelly deposits

Einschließlich 480 t für Parma- und San-Daniele-Schinken gemäß dem Briefwechsel zwischen der Schweiz und der EG vom 25. Januar 1972. [EU] Including 480 tonnes of Parma and San Daniele ham under the terms of the exchange of letters of 25 January 1972 between the Community and Switzerland.

Enthält das Erzeugnis milchfremde Bestandteile außer Gewürzen oder Kräutern, also insbesondere Schinken, Nüsse, Garnelen, Lachs, Oliven oder Rosinen, so wird der Erstattungsbetrag um 10 % gekürzt. [EU] Where the product contains non-lactic ingredients, other than spices or herbs, such as in particular ham, nuts, shrimps, salmon, olives, raisins, the refund amount shall be reduced by 10 %.

Erfolgt eine Teilzerlegung, so stützt sich die Berechnung des Muskelfleischanteils auf die Zerlegung der vier wichtigsten Teilstücke (Schulter, Kotelettstrang, Schinken und Bauch). [EU] Where partial dissection is carried out, the prediction of the lean meat percentage is based on the dissection of the four major cuts (shoulder, loin, ham and belly).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners