DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

32 similar results for 14000
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

1 Minute lang bei maximaler Geschwindigkeit (14000 min-1) zentrifugieren. [EU] Centrifuge at full speed (14000 rpm) for 1 min.

; Beratungs- und ähnliche Unterstützungsleistungen für die Einführung von Qualitätssicherungssystemen wie die Reihen ISO 9000 und 14000 oder Verfahren auf der Grundlage der Gefahrenanalyse und der Bestimmung der kritischen Kontrollpunkte (HACCP), Verfahren zur Herkunftssicherung und zur Sicherstellung der Echtheits- und Vermarktungsvorschriften sowie Verfahren zur Prüfung der Umweltverträglichkeit [EU] ; consultancy and similar support for the introduction of quality assurance schemes such as the ISO 9000 or 14000 series, systems based on hazard analysis and critical control points (HACCP), traceability systems, systems to assure respect of authenticity and marketing norms or environmental audit systems

...: Beratungs- und ähnliche Unterstützungsleistungen für die Einführung von Qualitätssicherungssystemen wie die Reihen ISO 9000 und 14000 oder Verfahren auf der Grundlage der Gefahrenanalyse und der Bestimmung der kritischen Kontrollpunkte (HACCP), Verfahren zur Herkunftssicherung und zur Sicherstellung der Echtheits- und Vermarktungsvorschriften sowie Verfahren zur Prüfung der Umweltverträglichkeit (höchstens 100 %) [EU] ...; consultancy and similar support for the introduction of quality assurance schemes such as the ISO 9000 or 14000 series, systems based on hazard analysis and critical control points (HACCP), traceability systems; systems to assure respect of authenticity and marketing norms or environmental audit systems (max. 100 %)

bis zu 100 % der Kosten für die Einführung von Qualitätssicherungssystemen wie die Reihen ISO 9000 oder 14000, Verfahren auf der Grundlage der Gefahrenanalyse und der Bestimmung der kritischen Kontrollpunkte (HACCP), Verfahren zur Herkunftssicherung und zur Sicherstellung der Echtheits- und Vermarktungsvorschriften sowie Verfahren zur Prüfung der Umweltverträglichkeit [EU] up to 100 % of the costs of the introduction of quality assurance schemes such as ISO 9000 or 14000 series, systems based on hazard analysis and critical control points (HACCP), traceability systems, systems to assure respect of authenticity and marketing norms or environmental audit systems

CalMac Ferries Ltd. allein hat in dem am 31. März 2006 zu Ende gegangenen Geschäftsjahr 5,3 Millionen Fahrgäste, 1,1 Millionen Autos, 94000 Nutzfahrzeuge und 14000 Busse auf diesen Strecken befördert. [EU] As regards CalMac Ferries Ltd alone, in the year ended on 31 March 2006, it transported 5,3 million passengers, 1,1 million cars, 94000 commercial vehicles and 14000 coaches on these routes.

Das Gefäß verschließen und 3 Minuten lang bei maximaler Drehzahl (14000 min-1) zentrifugieren. [EU] Close the cap and centrifuge at full speed (14000 rpm) for 3 min.

Das Netz umfasst rund 14000 Postämter, während die führende Bankgruppe in Italien über ein Netz von etwas mehr als 6000 Filialen verfügt." [EU] The network consists of some 14000 post offices [2], whereas the leading banking group operating in Italy has an overall network of slightly over 6000 branches.'

Die chemische Industrie beschäftigte etwa 14000 Personen und die Aluminiumindustrie 6000. [EU] The chemical industry had around 14000 employees and the aluminium industry 6000.

Die Einfuhren aus den Philippinen weisen eine ähnliche Entwicklung auf wie die aus Indien und nahmen im Bezugszeitraum um 129 % zu (von rund 6000 Tonnen im Jahr 2007 auf nahezu 14000 Tonnen im UZÜ). [EU] Imports from Philippines show a similar trend to those from India and increased by 129 % over the period considered, from around 6000 tonnes in 2007 to almost 14000 tonnes in the RIP.

; die Einführung von Qualitätssicherungssystemen wie die Reihen ISO 9000 und 14000 oder Verfahren auf der Grundlage der Gefahrenanalyse und der Bestimmung der kritischen Kontrollpunkte (HACCP), Verfahren zur Herkunftssicherung und zur Sicherstellung der Echtheits- und Vermarktungsvorschriften oder Verfahren zur Prüfung der Umweltverträglichkeit? [EU] ; the introduction of quality assurance schemes such as the ISO 9000 or 14000 series, systems based on hazard analysis and critical control points (HACCP), traceability systems, systems to assure respect of authenticity and marketing norms or environmental audit systems

Die in den Originalverträgen für die Produkten- und Chemikalientanker vorgesehenen 15500 dwt wurden in den neuen Verträgen durch 14000 dwt ersetzt. [EU] The original contracts concerned product/chemical tankers of 15500 tonnes deadweight (tdw). This was modified to 14000 tdw in the amended contracts.

; die Kosten für die Aus- und Weiterbildung von Mitarbeitern für die Einführung von Qualitätssicherungssystemen wie die Reihen ISO 9000 und 14000 oder Verfahren auf der Grundlage der Gefahrenanalyse und der Bestimmung der kritischen Kontrollpunkte (HACCP), Verfahren zur Herkunftssicherung und zur Sicherstellung der Echtheits- und Vermarktungsvorschriften sowie Verfahren zur Prüfung der Umweltverträglichkeit [EU] ; the costs of training personnel for the introduction of quality assurance schemes such as ISO 9000 or 14000 series, systems based on hazard analysis and critical control points (HACCP), traceability systems, systems to assure respect of authenticity and marketing norms or environmental audit systems

...: die Kosten für die Aus- und Weiterbildung von Mitarbeitern für die Einführung von Qualitätssicherungssystemen wie die Reihen ISO 9000 und 14000 oder Verfahren auf der Grundlage der Gefahrenanalyse und der Bestimmung der kritischen Kontrollpunkte (HACCP), Verfahren zur Herkunftssicherung und zur Sicherstellung der Echtheits- und Vermarktungsvorschriften sowie Verfahren zur Prüfung der Umweltverträglichkeit (höchstens 100 %) [EU] the costs of training personnel for the introduction of quality assurance schemes such as ISO 9000 or 14000 series, systems based on hazard analysis and critical control points (HACCP), traceability systems, systems to assure respect of authenticity and marketing norms or environmental audit systems (max. 100 %)

Die Zulassung auf der Basis der ISO-14000-Umweltmanagement-Normenreihe folgt dem Verfahren nach Abschnitt II. [EU] Accreditation on the basis of the ISO 14000 series of standards on environmental management systems shall follow the procedure set out in Section II.

Dürfen innerhalb der Gesamtzugangsmenge von 14000 t, die für die EU verfügbar ist, in färöischen Gewässern gefangen werden (WHB/*05B-F). [EU] May be fished in Faroese waters within the overall access quantity of 14000 tonnes available to the EU (WHB/*05B-F).

eine unabhängige Anerkennungsstelle, die die Umwelt- oder Gesundheits- und Sicherheitsmanagementsysteme der Hersteller bewertet und zur Bestätigung befähigt ist, dass der Hersteller die Anforderungen der ISO-14000 oder OHSAS-18000-Normenreihe erfüllt; i) [EU] 'certification authority' means an independent certification authority which evaluates manufacturers' environmental or health and safety management systems and is accredited to certify that the manufacturer fulfils the requirements of the ISO 14000 or OHSAS 18000 series of standards;

Energieaudits sollten die einschlägigen europäischen oder internationalen Normen wie etwa EN ISO 50001 (Energiemanagementsysteme) oder EN 16247-1 (Energieaudits) oder - wenn ein Energieaudit einbegriffen ist - EN ISO 14000 (Umweltmanagementsysteme) berückichtigen und ferner auch den Bestimmungen des Anhangs VI dieser Richtlinie entsprechen, da solche Vorschriften nicht über die Anforderungen dieser einschlägigen Normen hinausgehen. [EU] Energy audits should take into account relevant European or International Standards, such as EN ISO 50001 (Energy Management Systems), or EN 16247-1 (Energy Audits), or, if including an energy audit, EN ISO 14000 (Environmental Management Systems) and thus be also in line with the provisions of Annex VI to this Directive as such provisions do not go beyond the requirements of these relevant standards.

fest: 28000 EXU/gflüssig: 14000 EXU/ml [EU] Solid form: 28000 EXU [4]/g Liquid form: 14000 EXU/ml

Finanzdienstleistungen machen ungefähr 30 % des BIP Gibraltars aus und die direkt mit den berechtigten Unternehmen zusammenhängenden Arbeitsplätze werden auf 1400 geschätzt (bei einer Erwerbsbevölkerung von insgesamt ca. 14000). [EU] Financial services account for approximately 30 % of Gibraltar's GDP and the employment directly related to Qualifying Companies is estimated at 1400 (out of a total workforce of around 14000).

Flüssig: 14000 BGN/ml [EU] Liquid form: 14000 BGN/ml

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners