A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
32
similar
results for 14000
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
1
Minute
lang
bei
maximaler
Geschwindigkeit
(
14000
min-1
)
zentrifugieren
. [EU]
Centrifuge
at
full
speed
(14000
rpm
)
for
1
min
.
;
Beratungs-
und
ähnliche
Unterstützungsleistungen
für
die
Einführung
von
Qualitätssicherungssystemen
wie
die
Reihen
ISO
9000
und
14000
oder
Verfahren
auf
der
Grundlage
der
Gefahrenanalyse
und
der
Bestimmung
der
kritischen
Kontrollpunkte
(
HACCP
),
Verfahren
zur
Herkunftssicherung
und
zur
Sicherstellung
der
Echtheits-
und
Vermarktungsvorschriften
sowie
Verfahren
zur
Prüfung
der
Umweltverträglichkeit
[EU]
;
consultancy
and
similar
support
for
the
introduction
of
quality
assurance
schemes
such
as
the
ISO
9000
or
14000
series
,
systems
based
on
hazard
analysis
and
critical
control
points
(HACCP),
traceability
systems
,
systems
to
assure
respect
of
authenticity
and
marketing
norms
or
environmental
audit
systems
...:
Beratungs-
und
ähnliche
Unterstützungsleistungen
für
die
Einführung
von
Qualitätssicherungssystemen
wie
die
Reihen
ISO
9000
und
14000
oder
Verfahren
auf
der
Grundlage
der
Gefahrenanalyse
und
der
Bestimmung
der
kritischen
Kontrollpunkte
(
HACCP
),
Verfahren
zur
Herkunftssicherung
und
zur
Sicherstellung
der
Echtheits-
und
Vermarktungsvorschriften
sowie
Verfahren
zur
Prüfung
der
Umweltverträglichkeit
(
höchstens
100
%) [EU]
...;
consultancy
and
similar
support
for
the
introduction
of
quality
assurance
schemes
such
as
the
ISO
9000
or
14000
series
,
systems
based
on
hazard
analysis
and
critical
control
points
(HACCP),
traceability
systems
;
systems
to
assure
respect
of
authenticity
and
marketing
norms
or
environmental
audit
systems
(max.
100
%)
bis
zu
100
%
der
Kosten
für
die
Einführung
von
Qualitätssicherungssystemen
wie
die
Reihen
ISO
9000
oder
14000
,
Verfahren
auf
der
Grundlage
der
Gefahrenanalyse
und
der
Bestimmung
der
kritischen
Kontrollpunkte
(
HACCP
),
Verfahren
zur
Herkunftssicherung
und
zur
Sicherstellung
der
Echtheits-
und
Vermarktungsvorschriften
sowie
Verfahren
zur
Prüfung
der
Umweltverträglichkeit
[EU]
up
to
100
%
of
the
costs
of
the
introduction
of
quality
assurance
schemes
such
as
ISO
9000
or
14000
series
,
systems
based
on
hazard
analysis
and
critical
control
points
(HACCP),
traceability
systems
,
systems
to
assure
respect
of
authenticity
and
marketing
norms
or
environmental
audit
systems
CalMac
Ferries
Ltd
.
allein
hat
in
dem
am
31
.
März
2006
zu
Ende
gegangenen
Geschäftsjahr
5,3
Millionen
Fahrgäste
, 1,1
Millionen
Autos
,
94000
Nutzfahrzeuge
und
14000
Busse
auf
diesen
Strecken
befördert
. [EU]
As
regards
CalMac
Ferries
Ltd
alone
,
in
the
year
ended
on
31
March
2006
,
it
transported
5,3
million
passengers
, 1,1
million
cars
,
94000
commercial
vehicles
and
14000
coaches
on
these
routes
.
Das
Gefäß
verschließen
und
3
Minuten
lang
bei
maximaler
Drehzahl
(
14000
min-1
)
zentrifugieren
. [EU]
Close
the
cap
and
centrifuge
at
full
speed
(14000
rpm
)
for
3
min
.
Das
Netz
umfasst
rund
14000
Postämter
,
während
die
führende
Bankgruppe
in
Italien
über
ein
Netz
von
etwas
mehr
als
6000
Filialen
verfügt
." [EU]
The
network
consists
of
some
14000
post
offices
[2],
whereas
the
leading
banking
group
operating
in
Italy
has
an
overall
network
of
slightly
over
6000
branches
.'
Die
chemische
Industrie
beschäftigte
etwa
14000
Personen
und
die
Aluminiumindustrie
6000
. [EU]
The
chemical
industry
had
around
14000
employees
and
the
aluminium
industry
6000
.
Die
Einfuhren
aus
den
Philippinen
weisen
eine
ähnliche
Entwicklung
auf
wie
die
aus
Indien
und
nahmen
im
Bezugszeitraum
um
129
%
zu
(
von
rund
6000
Tonnen
im
Jahr
2007
auf
nahezu
14000
Tonnen
im
UZÜ
). [EU]
Imports
from
Philippines
show
a
similar
trend
to
those
from
India
and
increased
by
129
%
over
the
period
considered
,
from
around
6000
tonnes
in
2007
to
almost
14000
tonnes
in
the
RIP
.
;
die
Einführung
von
Qualitätssicherungssystemen
wie
die
Reihen
ISO
9000
und
14000
oder
Verfahren
auf
der
Grundlage
der
Gefahrenanalyse
und
der
Bestimmung
der
kritischen
Kontrollpunkte
(
HACCP
),
Verfahren
zur
Herkunftssicherung
und
zur
Sicherstellung
der
Echtheits-
und
Vermarktungsvorschriften
oder
Verfahren
zur
Prüfung
der
Umweltverträglichkeit
? [EU]
;
the
introduction
of
quality
assurance
schemes
such
as
the
ISO
9000
or
14000
series
,
systems
based
on
hazard
analysis
and
critical
control
points
(HACCP),
traceability
systems
,
systems
to
assure
respect
of
authenticity
and
marketing
norms
or
environmental
audit
systems
Die
in
den
Originalverträgen
für
die
Produkten-
und
Chemikalientanker
vorgesehenen
15500
dwt
wurden
in
den
neuen
Verträgen
durch
14000
dwt
ersetzt
. [EU]
The
original
contracts
concerned
product/chemical
tankers
of
15500
tonnes
deadweight
(tdw).
This
was
modified
to
14000
tdw
in
the
amended
contracts
.
;
die
Kosten
für
die
Aus-
und
Weiterbildung
von
Mitarbeitern
für
die
Einführung
von
Qualitätssicherungssystemen
wie
die
Reihen
ISO
9000
und
14000
oder
Verfahren
auf
der
Grundlage
der
Gefahrenanalyse
und
der
Bestimmung
der
kritischen
Kontrollpunkte
(
HACCP
),
Verfahren
zur
Herkunftssicherung
und
zur
Sicherstellung
der
Echtheits-
und
Vermarktungsvorschriften
sowie
Verfahren
zur
Prüfung
der
Umweltverträglichkeit
[EU]
;
the
costs
of
training
personnel
for
the
introduction
of
quality
assurance
schemes
such
as
ISO
9000
or
14000
series
,
systems
based
on
hazard
analysis
and
critical
control
points
(HACCP),
traceability
systems
,
systems
to
assure
respect
of
authenticity
and
marketing
norms
or
environmental
audit
systems
...:
die
Kosten
für
die
Aus-
und
Weiterbildung
von
Mitarbeitern
für
die
Einführung
von
Qualitätssicherungssystemen
wie
die
Reihen
ISO
9000
und
14000
oder
Verfahren
auf
der
Grundlage
der
Gefahrenanalyse
und
der
Bestimmung
der
kritischen
Kontrollpunkte
(
HACCP
),
Verfahren
zur
Herkunftssicherung
und
zur
Sicherstellung
der
Echtheits-
und
Vermarktungsvorschriften
sowie
Verfahren
zur
Prüfung
der
Umweltverträglichkeit
(
höchstens
100
%) [EU]
the
costs
of
training
personnel
for
the
introduction
of
quality
assurance
schemes
such
as
ISO
9000
or
14000
series
,
systems
based
on
hazard
analysis
and
critical
control
points
(HACCP),
traceability
systems
,
systems
to
assure
respect
of
authenticity
and
marketing
norms
or
environmental
audit
systems
(max.
100
%)
Die
Zulassung
auf
der
Basis
der
ISO-
14000
-Umweltmanagement-Normenreihe
folgt
dem
Verfahren
nach
Abschnitt
II
. [EU]
Accreditation
on
the
basis
of
the
ISO
14000
series
of
standards
on
environmental
management
systems
shall
follow
the
procedure
set
out
in
Section
II
.
Dürfen
innerhalb
der
Gesamtzugangsmenge
von
14000
t,
die
für
die
EU
verfügbar
ist
,
in
färöischen
Gewässern
gefangen
werden
(
WHB/*05B-F
). [EU]
May
be
fished
in
Faroese
waters
within
the
overall
access
quantity
of
14000
tonnes
available
to
the
EU
(WHB/*05B-F).
eine
unabhängige
Anerkennungsstelle
,
die
die
Umwelt-
oder
Gesundheits-
und
Sicherheitsmanagementsysteme
der
Hersteller
bewertet
und
zur
Bestätigung
befähigt
ist
,
dass
der
Hersteller
die
Anforderungen
der
ISO-
14000
oder
OHSAS-18000-Normenreihe
erfüllt
; i) [EU]
'certification
authority'
means
an
independent
certification
authority
which
evaluates
manufacturers'
environmental
or
health
and
safety
management
systems
and
is
accredited
to
certify
that
the
manufacturer
fulfils
the
requirements
of
the
ISO
14000
or
OHSAS
18000
series
of
standards
;
Energieaudits
sollten
die
einschlägigen
europäischen
oder
internationalen
Normen
wie
etwa
EN
ISO
50001
(
Energiemanagementsysteme
)
oder
EN
16247-1
(
Energieaudits
)
oder
-
wenn
ein
Energieaudit
einbegriffen
ist
-
EN
ISO
14000
(
Umweltmanagementsysteme
)
berückichtigen
und
ferner
auch
den
Bestimmungen
des
Anhangs
VI
dieser
Richtlinie
entsprechen
,
da
solche
Vorschriften
nicht
über
die
Anforderungen
dieser
einschlägigen
Normen
hinausgehen
. [EU]
Energy
audits
should
take
into
account
relevant
European
or
International
Standards
,
such
as
EN
ISO
50001
(Energy
Management
Systems
),
or
EN
16247-1
(Energy
Audits
),
or
,
if
including
an
energy
audit
,
EN
ISO
14000
(Environmental
Management
Systems
)
and
thus
be
also
in
line
with
the
provisions
of
Annex
VI
to
this
Directive
as
such
provisions
do
not
go
beyond
the
requirements
of
these
relevant
standards
.
fest:
28000
EXU/gflüssig:
14000
EXU/ml
[EU]
Solid
form:
28000
EXU [4]/g
Liquid
form:
14000
EXU/ml
Finanzdienstleistungen
machen
ungefähr
30
%
des
BIP
Gibraltars
aus
und
die
direkt
mit
den
berechtigten
Unternehmen
zusammenhängenden
Arbeitsplätze
werden
auf
1400
geschätzt
(
bei
einer
Erwerbsbevölkerung
von
insgesamt
ca
.
14000
). [EU]
Financial
services
account
for
approximately
30
%
of
Gibraltar's
GDP
and
the
employment
directly
related
to
Qualifying
Companies
is
estimated
at
1400
(out
of
a
total
workforce
of
around
14000
).
Flüssig:
14000
BGN/ml
[EU]
Liquid
form:
14000
BGN/ml
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "14000":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners