DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
the floor
Search for:
Mini search box
 

312 results for the floor
Search single words: the · floor
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Schmutzige Wäsche lag über den Boden verstreut. Dirty clothes littered the floor.

Zwischen Fußboden und Tür sollte 4mm Luft sein. The door should clear the floor by 4 mm.

Um seinen Arbeitsplatz herum hätte man vom Boden essen können. You could have eaten off the floor around his workstation.

Der Boden blitzte. The floor sparkled with polish.

Darf ich um das Wort bitten? May I have the floor?

Herr Vorsitzender, ich bitte um das Wort. Mr. Chairman, may I have the floor?

Sie haben das Wort! You have the floor!

Der Fußboden ist bereits begehbar. The floor is already walkable.

Der Bodenbelag ist bestellt, wird aber erst in fünf Wochen kommen / geliefert werden. The floor covering has been back-ordered and won't be shipped for five weeks.

Bitte nicht krümeln! No crumbs on the floor, please!

Sie haben sich kaputt-/krumm-/schlapp gelacht / zerkugelt / zerwuzelt [Ös.]/ einen Schranz in den Bauch gelacht [Schw.], als sie den Film sahen. They were rolling on the floor/doubled up with laughter / laughing themselves silly / killing themselves laughing when they saw the film.

Zeig es ihr und sie wird sich krumm- und schieflachen. Show it to her and you'll have her in stitches / rolling on the floor with laughter / and it will leave her doubled up with laughter.

Der Boden war mit abgenutzten Büchern übersät. Worn books littered the floor.

Prägen Sie sich den nächstgelegenen Notausgang laut Stockwerkplan an der Tür ein. Familiarize yourself with the nearest emergency exit as shown on the floor map on the door.

Eine Maus huschte über den Boden. A mouse scuttled across the floor.

Ihre Kleider lagen in einem kompakten Haufen auf dem Boden. Her clothes were balled up on the floor.

Ein Streifen Sonnenlicht lag über dem Boden. A swathe of sunlight lay across the floor.

Da klappen Menschen mit Betten aus den Wänden, und in vier Meter Höhe befinden sich Kühlschrank- oder Aufzugstür. Drehkreuze führen nur wieder zurück in die Räume, in denen Wendeltreppen hinab ins Licht locken, die aber auch keinen Ausweg zeigen. [G] People fold out of the walls in beds, a fridge or lift door opens four meters above the floor, and turnstiles merely lead the characters back into the same rooms from which they came, where spiral staircases lure them down into bright light but also provide no way out.

Die weitaus meisten wohnen - oder leben - in Notübernachtungen, Obdachlosenheimen, Billigpensionen, Asylen, Heimen, Anstalten, oder sind bei Freunden, Bekannten oder Verwandten untergekommen, oft nur geduldet, oft nur vorübergehend. [G] The overwhelming majority stay - or live - in emergency accommodation, centres for the homeless, cheap bed and breakfasts, refuges, hostels, institutions, or on the floor of friends, acquaintances or relatives, often merely tolerated, often just temporarily.

Dort wird die abgekühlte Luft abgesaugt, via Wärmetauscherpassage erneut aufgewärmt und kommt durch den Fußboden wieder hoch. [G] There, the cooled air is sucked up and rewarmed by a heat exchanger. It then rises through the floor again.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners