|
|
|
German |
English |
|
Die Mindestzahl von Bäumen je ha Obstgarten beträgt: [EU] |
The number of nut trees per hectare of orchards may not be less than: | ![](/pics/v.png) |
|
Die Mirabellen in den Lothringer Obstplantagen sind auf Böden mit einem Feinanteil von 45 % (weniger als 20 Mikron; Ton plus Schluff) angepflanzt. [EU] |
The Lorraine mirabelle orchards are planted on soil with 45 % of fine elements of less than 20 microns (clay plus fine silt). | ![](/pics/v.png) |
|
Einhaltung der Regeln für den Gehölzschnitt. [EU] |
Thinning in orchards. | ![](/pics/v.png) |
|
Für die Flächenzahlung gemäß Artikel 83 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 kommen nur Obstanlagen in Betracht, die Schalenfrüchte erzeugen und zu dem gemäß Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 796/2004 festzusetzenden Zeitpunkt den Bedingungen gemäß den Absätzen 3 und 4 entsprechen. [EU] |
Only orchards producing nuts and meeting the conditions provided for in paragraphs 3 and 4 of this Article at the date to be fixed in accordance with Article 11 of Regulation (EC) No 796/2004 shall be eligible for the area payment provided for in Article 83 of Regulation (EC) No 1782/2003. | ![](/pics/v.png) |
|
Für die geschützte geografische Angabe "Mirabelles de Lorraine" kommen nur Früchte aus Obstplantagen, die sich in diesem Gebiet befinden, in Betracht. [EU] |
The protected geographical indication 'Mirabelles de Lorraine' may be used only for fruit from orchards in this area. | ![](/pics/v.png) |
|
Kartoffeln (Saat-, Speise- und Stärkekartoffeln), Zucker- und Futterrüben, Blumenzwiebeln, Gemüse, Erdbeeren, Obstgärten (Wiederbepflanzung), Zierpflanzen (einschließlich Zucht von Blumenzwiebeln), Erdmandel in allen Kulturen. [EU] |
Potatoes (seed, ware and starch potatoes), sugar and fodder beets, onions, vegetables, strawberries, orchards (replanting), ornamentals (including growing of bulbs), yellow nutsedge in all crops. | ![](/pics/v.png) |
|
Kartoffeln (Saat-, Speise- und Stärkekartoffeln), Zucker- und Futterrüben, Blumenzwiebeln, Gemüse, Obstkulturen, Kräuter, Obstgärten (Wiederbepflanzung), Zierpflanzen. [EU] |
Potatoes (seed, ware and starch potatoes), sugar and fodder beets, onions, vegetables, fruit crops, herbs, orchards (replanting), ornamentals. | ![](/pics/v.png) |
|
Nach Artikel 15 Absatz 1 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1973/2004 können die Mitgliedstaaten abweichend von Unterabsatz 1 das Vorhandensein von anderen Obstbäumen als Schalenobstbäumen zulassen, sofern diese nicht mehr als 10 % der in Absatz 3 festgesetzten Mindestzahl von Bäumen ausmachen. [EU] |
The second subparagraph of Article 15(1) of Regulation (EC) No 1973/2004 provides that, by way of derogation from the first subparagraph, the Member States may allow the presence in nut orchards of trees other than nut trees within a limit corresponding to 10 % of the minimum number of nut trees per hectare laid down in paragraph 3 of that Article. | ![](/pics/v.png) |
|
Nur Anwendungen als Herbizid im Obstbau (bodennah) mit einer Anwendung pro Jahr dürfen zugelassen werden. [EU] |
Only uses as herbicide for orchards (basal application) with one application every year may be authorised. | ![](/pics/v.png) |
|
Nutzflächen oder Obstplantagen: Welche Maßnahmen wurden ergriffen, um Bodenerosion und andere negative Umweltauswirkungen zu vermeiden? [EU] |
In case of open farmland or orchards: Which measures have been taken in order to avoid erosion or other negative effects on the environment? | ![](/pics/v.png) |
|
Obstanlagen, einschließlich Beerenobstanlagen [EU] |
Fruit and berry orchards | ![](/pics/v.png) |
|
Obstbäume in Obstplantagen und Baumschulen [EU] |
Orchards and nurseries of fruit trees. | ![](/pics/v.png) |
|
Obstplantagen, Oliven, Zitrus, Erdbeeren und Gemüse [EU] |
Orchards, olives, citrus, strawberries and vegetables. | ![](/pics/v.png) |
|
Örtliche Bodendesinfektion in Gartenbau, Obstgärten, Olivenhainen und Weinbergen [EU] |
Localised soil disinfection in horticulture, orchards, olive orchards and vineyards. | ![](/pics/v.png) |
|
Pflanzenextrakt als Wachstumsregler bei Getreide, Gemüse, in Obstplantagen, Weinbergen, bei Zitrusfrüchten, Zierpflanzen und Forstbäumen [EU] |
Plant extract used as plant growth regulator on cereals, vegetables, orchards, vineyards, citrus fruit, ornamentals and forestry. | ![](/pics/v.png) |
|
Reis, Kopfsalat und ähnliche Pflanzen, Tomaten, Paprika und Auberginen, Kürbisse, Karotten, Zwiebelgemüse, Stängelgemüse, Kartoffeln, Tabak, Wiederbepflanzung von Rebflächen und Obstgärten, Blumen. [EU] |
Rice, lettuce and similar, tomatoes, peppers and aubergines, cucurbits, carrots, bulb vegetables, stem vegetables, potatoes, tobacco, replanting vineyards and orchards, flowers. | ![](/pics/v.png) |
|
So stark ist das von den Plantagen der Mandarini Chiou verströmte Aroma, dass die Insel Chios innerhalb und außerhalb Griechenlands als das "duftende" Chios bekannt ist. [EU] |
The aroma from orchards planted with 'Mandarini Chiou' is so intense that Chios has become known both in Greece and abroad as 'fragrant' Chios. | ![](/pics/v.png) |
|
Teilweise Streichung von Nummer 4.4.2: "Es ist sehr wahrscheinlich, dass die Qualität des Erzeugnisses durch das Klima beeinflusst wird. Dieser Zusammenhang zwischen Boden, Klima und Qualität ist Gegenstand einer derzeit laufenden AREFE-Studie: Seit sechs Jahren werden 20 Obstplantagen untersucht. Die endgültigen Ergebnisse dieser Untersuchungen werden in drei Jahren veröffentlicht." [EU] |
The following part of paragraph 4.4.2 is deleted: 'the climate probably has an influence on the quality of the product; the link between soil, climate and quality is currently the subject of an AREFE study: 20 orchards have been studied for the past 6 years and the conclusions of the study will be published in three years' time.' | ![](/pics/v.png) |
|
Werden in den Untersuchungen gemäß Teil A Nummer 8.3.2 des Anhangs der Verordnung (EU) Nr. 544/2011 signifikante Auswirkungen beobachtet oder wird der Verwendungszweck (beispielsweise Ackerbau in Obstbau) geändert, so muss die Toxizität für zwei weitere relevante Arten untersucht und berichtet werden. [EU] |
Where significant effects were observed in the studies performed in accordance with the requirements of point 8.3.2 of Part A of the Annex to Regulation (EU) No 544/2011 or in the case of change of use such as arable crops to orchards, the toxicity of two additional relevant species must be investigated and reported. | ![](/pics/v.png) |
|
Zierpflanzen, Obstplantagen, kleine Beeren, Gewürze, Kräuter und Gemüse [EU] |
Ornamentals, orchards, small berries, spices, herbs and vegetables. | ![](/pics/v.png) |
More results
|
The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|