A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for olje
Tip:
Conversion of units
German
English
Auch
wenn
es
keinen
Grund
gibt
,
die
Bezeichnung
"Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
"
nicht
einzutragen
,
müssen
bestehende
ältere
Rechte
geschützt
und
ein
redliches
Verfahren
gewährleistet
werden
. [EU]
While
there
is
no
reason
not
to
register
the
term
'Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
'
,
it
is
necessary
to
protect
existing
prior
rights
and
ensure
fair
usage
.
Aus
den
vorgenannten
Gründen
ist
die
Bezeichnung
"Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
"
in
das
Verzeichnis
der
geschützten
Ursprungsbezeichnungen
und
der
geschützten
geografischen
Angaben
einzutragen
. [EU]
In
the
light
of
the
above
,
the
name
'Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
'
should
be
entered
in
the
register
of
protected
designations
of
origin
and
protected
geographical
indications
.
Daher
sollten
bei
der
Vermarktung
eines
Erzeugnisses
,
das
der
Spezifikation
für
"Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
"
entspricht
,
die
geografischen
Komponenten
der
Bezeichnung
"Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
"
nicht
in
andere
Sprachen
übersetzt
werden
. [EU]
Therefore
,
the
geographical
components
of
the
designation
'Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
'
should
no
t
be
translated
into
other
languages
when
marketing
the
product
corresponding
to
the
specification
for
'Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
'
.
Darüber
hinaus
sollte
auf
den
Etiketten
das
Ursprungsland
im
selben
Sichtfeld
und
in
gleichgroßen
Buchstaben
wie
die
Bezeichnung
"Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
"
angegeben
werden
. [EU]
Furthermore
,
with
respect
to
labels
,
the
country
of
origin
should
be
indicated
in
the
same
field
of
vision
as
the
term
'Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
'
,
in
letters
of
the
same
size
as
those
used
for
that
term
.
Dem
Einspruch
zufolge
wurde
eine
Handelsmarke
einschließlich
der
Bezeichnung
"Steirisches
Kürbiskernöl"
bereits
vor
dem
Antrag
auf
Eintragung
der
Bezeichnung
"Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
"
als
g.g.A.
eingetragen
. [EU]
The
objection
showed
that
a
trade
mark
including
the
term
'Steirisches
Kürbiskernöl'
had
been
registered
prior
to
the
application
for
registration
of
the
term
'Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
'
as
a
PGI
.
Der
Antrag
Sloweniens
vom
29
.
Oktober
2004
auf
Eintragung
der
Bezeichnung
"Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
"
als
geschützte
geografische
Angabe
(g.g.A.)
wurde
gemäß
Artikel
6
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
510/2006
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
. [EU]
Pursuant
to
Article
6(2)
of
Regulation
(EC)
No
510/2006
,
Slovenia's
application
of
29
October
2004
to
register
the
name
'Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
'
as
a
protected
geographical
indication
(PGI)
was
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[2].
Des
Weiteren
hat
Slowenien
den
Nachweis
erbracht
,
dass
der
Name
"Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
"
im
Sinne
von
Artikel
2
Absatz
1
Buchstabe
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
510/2006
verwendet
wird
. [EU]
Slovenia
further
provided
evidence
to
show
the
name
'Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
'
was
used
in
the
sense
of
Article
2(1)(b),
of
Regulation
(EC)
No
510/2006
.
Die
Bezeichnung
"Steierisches
Kürbiskernöl"
wurde
vor
der
Bezeichnung
"Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
"
eingetragen
. [EU]
The
denomination
'Steierisches
Kürbiskernöl'
has
been
registered
before
the
term
'Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
'
.
Die
Kommission
kann
daher
nicht
zu
der
Schlussfolgerung
gelangen
,
dass
die
Eintragung
der
Bezeichnung
"Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
"
im
Widerspruch
zu
Artikel
3
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
510/2006
stünde
. [EU]
Therefore
,
the
Commission
cannot
conclude
that
the
registration
of
the
name
'Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
'
would
be
contrary
to
Article
3(4)
of
Regulation
(EC)
No
510/2006
.
Die
Namen
"Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
"
und
"Steirisches
Kürbiskernöl"
unterscheiden
sich
in
ihren
jeweiligen
Originalsprachen
deutlich
voneinander
,
so
dass
der
Schluss
zulässig
ist
,
dass
es
sich
nicht
um
gleichlautende
Namen
handelt
;
die
Eintragung
von
"Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
"
würde
sich
daher
nicht
nachteilig
auf
das
Bestehen
des
Namens
"Steirisches
Kürbiskernöl"
im
Sinne
von
Artikel
7
Absatz
3
Unterabsatz
1
Buchstabe
c
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
510/2006
auswirken
. [EU]
The
names
'Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
'
and
'Steirisches
Kürbiskernöl'
,
in
their
respective
original
languages
,
are
clearly
different
,
so
allowing
to
conclude
that
these
names
are
no
t
homonymous
;
therefore
,
the
existence
of
the
name
'Steirisches
Kürbiskernöl'
would
not
be
jeopardised
by
the
registration
of
'Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
'
within
the
meaning
of
point
(c)
of
Article
7(3)
of
Regulation
(EC)
No
510/2006
.
Diese
Handelsmarke
kann
weiterhin
trotz
Eintragung
der
Bezeichnung
"Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
"
als
g.g.A.
verwendet
werden
,
sofern
nach
dem
Markenschutzgesetz
keine
Gründe
für
ihre
Ungültigkeit
oder
ihren
Verfall
bestehen
. [EU]
This
trade
mark
may
continue
to
be
used
in
spite
of
the
registration
of
the
term
'Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
'
as
a
PGI
,
unless
grounds
for
its
invalidity
or
revocation
occur
under
trade
mark
law
.
Ekstra
deviš
;ko
oljč
;no
olje
Slovenske
Istre
(g.U.) [EU]
Ekstra
deviš
;ko
oljč
;no
olje
Slovenske
Istre
(PDO)
Linguíça
do
Baixo
Alentejo
oder
Chouriço
de
carne
do
Baixo
Alentejo
(g.g.A.) -
Ekstra
deviš
;ko
oljč
;no
olje
Slovenske
Istre
(g.U.))
DIE
KOMMISSION
DER
EUROPÄISCHEN
GEMEINSCHAFTEN
-
gestützt
auf
den
Vertrag
zur
Gründung
der
Europäischen
Gemeinschaft
[EU]
Having
regard
to
the
Treaty
establishing
the
European
Community
Nichtsdestoweniger
wurde
nicht
nachgewiesen
,
dass
die
Verbraucher
in
Bezug
auf
die
tatsächliche
Identität
eines
unter
der
Bezeichnung
"Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
"
vermarkteten
Erzeugnisses
in
die
Irre
geführt
werden
könnten
. [EU]
Nevertheless
,
no
evidence
was
provided
that
consumers
would
be
liable
to
be
misled
as
to
the
true
identity
of
a
product
marketed
under
the
name
'Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
'
.
Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
(g.g.A.) [EU]
Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
(PGI)
Überarbeitetes
Abkommen
vom
22
.
September
2004
,
"Avtale
mellom
den
norske
stat
v/
Olje
-
og
energidepartementet
og
Enova
SF
om
forvaltningen
av
midlene
fa
Energifondet
i
perioden
2002-2005"
. [EU]
Revised
Agreement
of
22
September
2004
,
'Avtale
mellom
den
norske
stat
v/
Olje
-
og
energidepartementet
og
Enova
SF
om
forvaltningen
av
midlene
fa
Energifondet
i
perioden
2002-2005'
.
zur
Eintragung
einer
Bezeichnung
in
das
Register
der
geschützten
Ursprungsbezeichnungen
und
der
geschützten
geografischen
Angaben
(
Š
;tajersko
prekmursko
buč
;no
olje
(g.g.A.)) [EU]
entering
a
name
in
the
register
of
protected
designations
of
origin
and
protected
geographical
indications
(Štajersko
prekmursko
buč
;no
olje
(PGI))
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "olje":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners