DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

226 results for l'
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

[19] Kapitel 3 Abschnitt 4 ("Intervention de l'État dans le coût des tâches de service public", Beteiligung des Staates an den Kosten der öffentlichen Aufgaben) des vierten Verwaltungsvertrags, Artikel 12 und 13. [EU] Chapter 3, Section 4 ('State contribution to the cost of public service tasks') of the fourth management contract, Articles 12 and 13.

Albagés, l'; Albi,l'; Arbeca; Bellaguarda; Borges Blanques, les; Bovera; Castelldans; Cervià de les Garrigues; Cogul, el; Espluga Calba, l'; La Floresta; Fulleda; Granyena de les Garrigues; Granadella, la; Juncosa; Juneda (bis zur Straße Lleida-Tarragone); Omellons, els; Pobla de Cérvoles, la; Soleràs, el; Tarrés; Torms, els; Vilosell, el; Vinaixa [EU] Albagés,l'; Albi,l'; Arbeca; Bellaguarda; Borges Blanques, les; Bovera; Castelldans; Cervià de les Garrigues; Cogul, el; Espluga Calba, l'; La Floresta; Fulleda; Granyena de les Garrigues; Granadella, la; Juncosa; Juneda (up to the road from Lleida to Tarragona); Omellons, els; Pobla de Cérvoles, la; Soleràs, el; Tarrés; Torms, els; Vilosell, el; Vinaixa

Albinyana; Arboç, l'; Banyeres del Penedès; Bellvei; Bisbal del Penedès, la; Bonastre; Calafell; Cunit; Llorenç del Penedès; Masllorenç; Montmell, el; Sant Jaume dels Domenys; Santa Oliva; Vendrell, el [EU] Albinyana; Arboç,l'; Banyeres del Penedès; Bellvei; Bisbal del Penedès, la; Bonastre; Calafell; Cunit; Llorenç del Penedès; Masllorenç; Montmell, el; Sant Jaume dels Domenys; Santa Oliva; Vendrell, el.

Albiol, l'; Aleixar, l'; Alforja; Almoster; Arbolí; Argentera, l'; Borges del Camp, les; Botarell; Cambrils; Castellvell del Camp; Colldejou; Duesaigües; Maspujols; Montbrió del Camp; Mont-Roig del Camp; Pratdip; Reus; Riudecanyes; Riudecols; Riudoms; Selva del Camp, la; Vilanova d'Escornalbou; Vilaplana; Vinyols i els Arcs [EU] Albiol, l'; Aleixar, l'; Alforja; Almoster; Arbolí; Argentera l'; Borges del Camp, les; Botarell; Cambrils; Castellvell del Camp;Colldejou; Duesaigües; Maspujols; Montbrió del Camp; Mont-Roig del Camp; Pratdip; Reus; Riudecanyes; Riudecols; Riudoms; Selva del Camp, la; Vilanova d'Escornalbou; Vilaplana; Vinyols i els Arcs.

Allgemeine Bemerkung zu allen Modellen: In allen norwegischen Führerscheinen ist der Text in "bokmål" oder "nynorsk" vorgedruckt. [EU] General remark for all models: all Norwegian driving licences have preprinted text in 'bokmål' or 'nynorsk'.

Anschrift: Rond-point de l'échangeur de Solaize, BP 3, 69360 Solaize ; Frankreich. [EU] Address: Rond-point de l'échangeur de Solaize, BP 3, 69360 Solaize ; France. [listen]

Artikel 13 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 schützt die Bezeichnung "Steirisches Kürbiskernöl" gegen die Verwendung in Übersetzung. [EU] Article 13(1)(b) of Regulation (EC) No 510/2006 protects the denomination 'Steirisches Kürbiskernöl' against use in translations.

Auf dem Etikett der Kartoffeln mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung "Pomme de terre de l'île de Ré" sind im selben Sichtfeld die Angabe des Namens des Erzeugnisses und die Angabe "appellation d'origine contrôlée" ("kontrollierte Ursprungsbezeichnung") oder "AOC" aufzuführen, letztere unmittelbar unter dem Namen des Erzeugnisses. [EU] The labels of potatoes using the protected designation of origin 'Pomme de terre de l'île de Ré' include in the same visual field the name of the designation and the words 'appellation d'origine contrôlée' or 'AOC' which must feature directly below the name of the designation.

Außerdem ist an Einrichtungen der Kategorie 6 für diesen Fall der Buchstabe "R" oder "L" für die rechte oder linke Seite des Fahrzeugs anzugeben; [EU] In addition, for devices of category 6 an indication 'R' or 'L' shall in this case be shown on the device, indicating the right or left side of the vehicle.

Außerdem sollte angegeben werden, für welche der in der Verordnung zur Abfallstatistik geforderten Variablen und/oder Aufgliederungen keine Daten zur Verfügung stehen (in diesem Fall ist in das entsprechende Feld des zu übermittelnden Datensatzes ein "M" oder "L" einzutragen). [EU] They should identify the variables and/or breakdowns required by the Regulation on waste statistics which are not available (e.g. the cell value is shown as 'M' or 'L' in the transmitted data set).

Barberà de la Conca; Blancafort; Espluga de Francolí, l'; Montblanc; Pira; Sarral; Senan; Solivella; Vallclara; Vilanova de Prades; Vilaverd; Vimbodí [EU] Barberà de la Conca; Blancafort; Espluga de Francolí, l'; Montblanc; Pira; Sarral; Senan; Solivella; Vallclara; Vilanova de Prades; Vilaverd; Vimbodí.

bei anderen Erzeugnissen in Hektolitern oder in Litern, ausgedrückt durch die Symbole "hl" oder "l". [EU] of other products in hectolitres or litres must be expressed by the symbols 'hl' or 'l'.

Bei den Farbstoffen E 122 und E 155 darf die Menge jeweils 50 mg/kg oder mg/l nicht übersteigen." [EU] The quantities of each of the colours E 122 and E 155 may not exceed 50 mg/kg or mg/l';

Bei der Frage nach Umweltschäden ist zu bedenken, dass die Umweltbedingungen in den Mitgliedstaaten durchaus unterschiedlich sind, weshalb nötigenfalls auch Szenarien für den Extremfall zu prüfen sind. [EU] Lors de l'évaluation des dommages pour l'environnement, il y a lieu de tenir compte des diverses conditions environnementales existant dans les États membres et, si nécessaire, d'envisager des scénarios extrêmes.

Bei der Kartoffel von der Île de handelt es sich um eine Frühkartoffel mit einer Größe von unter 70 mm. [EU] The 'pomme de terre de l'île de Ré' is an early potato which is small in size (less than 70 mm).

Bei der Untersuchung möglicher schädlicher Auswirkungen auf die Umwelt ist auch die weitere Entwicklung der GVM zu beurteilen, die infolge einer unbeabsichtigten Freisetzung in Nahrungsnetze gelangen. [EU] L'étude des éventuels effets néfastes pour l'environnement doit aussi tenir compte du devenir possible des MGM disséminés involontairement dans le réseau trophique.

Bei land- und forstwirtschaftlichen Zugmaschinen und bei Arbeitsmaschinen, bei denen es nicht möglich ist, die Zone I zu bestimmen, in Zone l' nach Absatz 9.2.5.3 dieses Anhangs. [EU] For agricultural and forestry tractors and for construction-site vehicles for which it is not possible to determine zone I, in zone I' as defined in paragraph 9.2.5.3 of this annex.

Bei Vorhandensein von Oliventresteröl wird jedoch das Wort 'Olivenöl' durch 'Oliventresteröl' ersetzt." [EU] However, where olive-pomace oil is present, the words "olive oil" shall be replaced by the words "olive-pomace oil".'

Bezugsnr.:Versandland:FRANZÖSISCH-POLYNESIENZuständige Behörde:Département de la qualité alimentaire et de l'action vétérinaire (DQAAV) du Ministère de la promotion des ressources naturelles, chargé de la perliculture, de la pêche, de l'aquaculture, de l'agriculture, de l'élevage, des eaux et forêts et de la rechercheI. [EU] Reference No:Country of dispatch:FRENCH POLYNESIACompetent authority:Département de la qualité alimentaire et de l'action vétérinaire (DQAAV) du Ministère de la promotion des ressources naturelles, chargé de la perliculture, de la pêche, de l'aquaculture, de l'agriculture, de l'élevage, des eaux et forêts et de la rechercheI.

"Calendula officinalis L." wird vor Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. vulgare (Bitterer Fenchel, Frucht) eingefügt. [EU] 'Calendula officinalis L' is inserted before Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. vulgare (Bitter fennel, fruit)

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners