DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
harzen
Search for:
Mini search box
 

21 results for harzen
Word division: har·zen
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Abfälle aus der Herstellung, Formulierung und Verwendung von Harzen, Latex, Weichmachern, Leimen/Klebstoffen, soweit sie nicht in Liste A aufgeführt sind und keine Lösungsmittel und andere Verunreinigungen in solchen Mengen enthalten, dass sie eine der in Anlage III festgelegten Eigenschaften aufweisen, beispielsweise wasserlösliche Produkte oder Klebstoffe auf der Grundlage von Casein-Stärke, Dextrin, Celluloseethern, Polyvinylalkoholen (siehe den diesbezüglichen Eintrag in Liste A, A3050) [EU] Wastes from production, formulation and use of resins, latex, plasticisers, glues/adhesives, not listed on list A, free of solvents and other contaminants to an extent that they do not exhibit Annex III characteristics, e.g. water based, or glues based on casein starch, dextrin, cellulose ethers, polyvinyl alcohols (note the related entry on list A, A3050)

Abfälle aus der Herstellung, Zubereitung und Verwendung von Harzen, Latex, Weichmachern oder Leimen/Klebstoffen, mit Ausnahme der in Liste B aufgeführten Abfälle (siehe den diesbezüglichen Eintrag in Liste B, B4020) [EU] Wastes from production, formulation and use of resins, latex, plasticisers, glues/adhesives excluding such wastes specified on list B (note the related entry on list B, B4020)

AC 090 Abfälle aus der Herstellung, Zubereitung und Verwendung von Harzen, Latex, Weichmachern oder von Leimen und Klebstoffen [EU] AC 090 Waste from production, formulation and use of resins, latex, plasticisers, glues and adhesives

Acetex ist ein Abnehmer von Ethylen/Vinylacetat-Harz-Copolymeren und PVAc-Harzen. [EU] Acetex is a consumer of ethylene vinyl acetate resin copolymers and PVAc resins.

Anmerkung 1:Unternummer 1C008a erfasst die Materialien in flüssiger oder fester Form, einschließlich in Form von Harzen, Pulver, Kugeln, Folien, Platten, Bändern oder Streifen. [EU] Note 1:1C008.a. controls the substances in liquid or solid form, including resin, powder, pellet, film, sheet, tape or ribbon.

Anmerkung:Unternummer 1C008a erfasst Materialien in flüssiger oder fester "schmelzbarer" Form, einschließlich in Form von Harzen, Pulver, Kugeln, Folien, Platten, Bändern oder Streifen. [EU] Note:1C008.a. controls substances in liquid or solid "fusible" form, including resin, powder, pellet, film, sheet, tape or ribbon.

Bedenken hinsichtlich allgemeiner systemischer Wirkungen infolge der Inhalationsexposition bei der Gussfolienproduktion, der Herstellung von Klebstoffen und Farben im gewerblichen Bereich: Bodenbeschichtungen, Verwendung von Gießharzen in Orthopädiewerkstätten und Dekorationen. [EU] Concerns for general systemic effects as a consequence of inhalation exposure arising from cast sheet production, production of adhesives, production of paints, skilled trade area: floor coating, use of casting resins in orthopaedic workshops and in ornamental decoration.

Bedenken hinsichtlich lokaler Wirkungen infolge der wiederholten Inhalationsexposition bei der Gussfolienproduktion, der Herstellung von Reaktivharzen, der Herstellung und Verwendung von Klebstoffen, der Herstellung von Farben sowie der Verwendung von Gießharzen in Orthopädiewerkstätten, zahnmedizinischen Labors und bei Operationen [EU] Concerns for local effects as a consequence of repeated inhalation exposure arising from cast sheet production, production of reactive resins, production and use of adhesives and as well as production of paints, use of casting resins in orthopaedic workshops and dental laboratories and surgeries

Bedenken hinsichtlich Reizung der Atemwege und Ätzwirkung infolge der Inhalationsexposition bei der Gussfolienproduktion, der Herstellung von Reaktivharzen, der Herstellung und Verwendung von Klebstoffen, der Herstellung von Farben im gewerblichen Bereich: Bodenbeschichtungen, Verwendung von Gießharzen in medizinischen Anwendungen, Orthopädiewerkstätten, zahnmedizinischen Labors und bei Operationen sowie bei der Dekoration [EU] Concerns for respiratory tract irritation and corrosivity as a consequence of inhalation exposure arising from cast sheet production, production of reactive resins, production and use of adhesives, production of paints, skilled trade area: floor coating, use of casting resins in medical applications and in orthopaedic workshops, dental laboratories and surgeries as well as in ornamental decoration

Bei der betroffenen Ware handelt es sich um bestimmte Polyvinylalkohole (PVA) in Form von Homopolymer-Harzen mit einer Viskosität (gemessen in einer 4 %igen Lösung) von mindestens 3 mPa·;s, aber nicht mehr als 61 mPa·;s und einem Hydrolysegrad von mindestens 84,0 mol-%, aber nicht mehr als 99,9 mol-% mit Ursprung in der Volksrepublik China und Taiwan ("betroffene Ware"), die normalerweise unter dem KN-Code ex39053000 eingereiht werden. [EU] The product concerned is certain polyvinyl alcohols (PVA) in the form of homopolymer resins with a viscosity (measured in 4 % solution) of 3 mPas or more but not exceeding 61 mPas and a degree of hydrolysis of 84,0 mol % or more but not exceeding 99,9 mol % originating in the People's Republic of China and Taiwan ('the product concerned'), normally declared within CN code ex39053000.

Bestimmung des Schmelzintervalls von Harzen nach Kapillarverfahren [EU] Bestimmung des Schmelzintervalles von Harzen nach Kapillarverfarehn

Die fünf verbleibenden Unternehmen verwendeten PVA für unterschiedlichste Zwecke: für die Herstellung von Klebstoffen, industriellen Pulvern und PVB, für das Schlichten und Ausrüsten von Textilien und für die Produktion von Harzen. [EU] The five remaining companies were using PVA for a variety of applications: for the production of adhesives, the production of industrial powders, the production of PVB, textile sizing and finishing, and resin production.

Die Herstellung der obengenannten End- und Zwischenprodukte, soweit diese in derselben Anlage hergestellt werden, durch Mischen von Pigmenten, Harzen und Klebstoffen mit organischen Lösungsmitteln oder anderen Trägerstoffen. Hierunter fallen auch das Dispergieren und Prädispergieren, die Einstellung der Viskosität und der Tönung sowie die Abfüllung des Endprodukts in Behälter. [EU] The manufacture of the above final products, and of intermediates where carried out at the same site, by mixing of pigments, resins and adhesive materials with organic solvent or other carrier, including dispersion and predispersion activities, viscosity and tint adjustments and operations for filling the final product into its container.

Es besteht überwiegend aus Harzen, etherischen Ölen sowie meist auch aus Zimt- und Benzoesäuren. [EU] It consists primarily of resins, essential oils, and usually cinnamic and benzoic acids

Es wird ein vorläufiger Antidumpingzoll eingeführt auf bestimmte Polyvinylalkohole in Form von Homopolymer-Harzen mit einer Viskosität (gemessen in einer 4 %igen Lösung) von mindestens 3 mPa·;s, aber nicht mehr als 61 mPa·;s und einem Hydrolysegrad von mindestens 84,0 mol-%, aber nicht mehr als 99,9 mol-% mit Ursprung in der Volksrepublik China, die unter dem KN-Code ex39053000 (TARIC-Code 3905300020) eingereiht werden. [EU] A provisional anti-dumping duty is hereby imposed on certain polyvinyl alcohols in the form of homopolymer resins with a viscosity (measured in 4 % solution) of 3 mPas or more but not exceeding 61 mPas and a degree of hydrolysis of 84,0 mol % or more but not exceeding 99,9 mol % falling within CN code ex39053000 (TARIC code 3905300020) and originating in the People's Republic of China.

Laminatbodenbeläge sind starre Bodenbeläge mit einer Deckschicht, die aus einem oder mehreren dünnen Filmen eines Faserwerkstoffs (zumeist Papier) besteht, welche mit aminoplastischen Harzen (zumeist Melaminharz) durch Wärmeeinwirkung imprägniert sowie auf ein Trägermaterial gepresst oder geklebt und üblicherweise mit einer Gegenzug versehen werden. [EU] Laminate floorings are 'rigid floor covering with a surface layer consisting of one or more thin sheets of a fibrous material (usually paper), impregnated with aminoplastic thermosetting resins (usually melamine), pressed or bonded on a substrate, normally finished with a backer'.

Lösungsmittel und/oder Verdünnungsmittel, die in handelsüblichen Rohmaterialien wie zum Beispiel Tensiden, Polymeren und Harzen enthalten sind, werden normalerweise nicht als Teil der INCI-Bezeichnung angegeben. [EU] Solvents and/or diluents contained in commercially available raw materials such as surfactants, polymers and resins are not normally identified as part of the INCI name.

Pflanzliche oder mineralische Schnitzstoffe, bearbeitet, und Waren aus diesen Stoffen; geformte oder geschnitzte Waren aus Wachs, aus Paraffin, aus Stearin, aus natürlichen Gummen oder Harzen oder aus Modelliermassen, und andere geformte oder geschnitzte Waren, anderweit weder genannt noch inbegriffen; nicht gehärtete Gelatine, bearbeitet (ausgenommen Gelatine der Position 3503) und Waren aus nicht gehärteter Gelatine [EU] Worked vegetable or mineral carving material and articles of these materials; moulded or carved articles of wax, of stearin, of natural gums or natural resins or of modelling pastes, and other moulded or carved articles, not elsewhere specified or included; worked, unhardened gelatin (except gelatin of heading 3503) and articles of unhardened gelatin

Schnitzstoffe, pflanzliche oder mineralische, bearbeitet, und Waren daraus, a.n.g.; geformte oder geschnitzte Waren aus Wachs, Paraffin, Stearin, natürlichen Gummen oder Harzen oder aus Modelliermassen, und andere geformte oder geschnitzte Waren, a.n.g.; nicht gehärtete Gelatine, bearbeitet, und Waren daraus, a.n.g. [EU] Worked vegetable or mineral carving material and articles of these materials n.e.s; moulded or carved articles of wax, of paraffin, of stearin, of natural gums or natural resins or of modelling pastes, and other moulded or carved articles n.e.s; worked, unhardened gelatin, and articles of unhardened gelatin, n.e.s.

"Verbundwerkstoffe", erfasst von Nummer 1C010 und hergestellt mit Harzen, erfasst von Nummer 1C008, [EU] "Composite" material specified in 1C010 and manufactured with resins specified in 1C008.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners