DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
downloaded
Search for:
Mini search box
 

63 results for downloaded
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Der Link hat mich auf eine Internetseite verwiesen, die Schadprogramme auf mein Gerät heruntergeladen hat. The link pointed me to a Website that downloaded malware to my machine.

Die Pixelillustrationen können per Infrarot oder via Internet (www.virusbooks.com) auf die Displays der digitalen Notizbücher heruntergeladen werden. [G] The pixel illustrations can be downloaded by infrared or internet (www.virusbooks.com) onto their displays.

Abgleich der von der Fahrkarte und der Fahrzeugeinheit heruntergeladenen Daten zur Fahrertätigkeit mit etwaigen sonstigen Unterlagen im Fahrzeug sowie den Angaben des Fahrers. [EU] Compare the driver's activities downloaded from the card and the vehicle unit with any other paperwork in the vehicle and driver's statements.

Alle Daten werden von dem Bordgerät und der Fahrerkarte so regelmäßig heruntergeladen, wie es der Mitgliedstaat vorschreibt; diese relevanten Daten werden in kürzeren Abständen heruntergeladen, damit sichergestellt ist, dass alle von dem Unternehmen oder für das Unternehmen durchgeführten Tätigkeiten heruntergeladen werden [EU] Ensure that all data are downloaded from the vehicle unit and driver card as regularly as is stipulated by the Member State and that relevant data are downloaded more frequently so as to ensure that all data concerning activities undertaken by or for that undertaking are downloaded

alle erforderlichen, vom Fahrzeug heruntergeladenen Daten [EU] all required data downloaded from the vehicle

alle sowohl vom Bordgerät als auch von der Fahrerkarte heruntergeladenen Daten werden nach ihrer Aufzeichnung mindestens zwölf Monate lang aufbewahrt und müssen für einen Kontrollbeamten auf Verlangen entweder direkt oder zur Fernabfrage von den Geschäftsräumen des Unternehmens zugänglich sein. [EU] ensure that all data downloaded from both the vehicle unit and driver card are kept for at least 12 months following recording and, should an inspecting officer request it, such data are accessible, either directly or remotely, from the premises of the undertaking.

Analyse der heruntergeladenen Dateien. [EU] An analysis of the downloaded data files.

Analyse der heruntergeladenen Dateien, insbesondere der Datei "Events and Faults" [EU] An analysis of downloaded data files, especially the Events & Faults File

aus dem Internet heruntergeladene Software [EU] software downloaded from the Internet

Außerdem müssen gesetzestreue Unternehmen und Fahrer sich auf den digitalen Fahrtenschreiber verlassen können, und die nationalen Kontrollbehörden müssen unabhängig davon, ob die untersuchten Daten von der Fahrzeugeinheit oder der Fahrkarte stammen, sicher sein können, dass die von den Kontrollgeräten erfassten und gespeicherten Informationen korrekt und vollständig sind. [EU] Furthermore, law-abiding operators and drivers must be able to trust the digital tachograph, and national control bodies throughout the Community must be able to rely on the authenticity and integrity of the data recorded and stored by the equipment, regardless of whether it is downloaded and analysed from the vehicle unit or the driver card.

Bei beiden Methoden müssen die Beamten am Kontrollposten nach Herunterladen der Datei mit detaillierten Geschwindigkeitsdaten über 24 Stunden und nach Messung oder Berechnung der tatsächlichen Durchschnittsgeschwindigkeit lediglich zwei Zahlen miteinander vergleichen. [EU] With both methods, enforcers at the checkpoint need only to compare two figures after having downloaded the 24-Hour Detailed Speed File and measured or calculated the real average speed.

Bei Daten aus Fahrtenschreibern nach Anhang IB müssen alle Dateien, die von dem oder durch das Kontrollgerät heruntergeladen werden, mit der entsprechenden digitalen Signatur versehen sein, die ursprünglich von der Fahrzeugeinheit oder der Fahrerkarte zur Verifizierung der Datenauthentizität und -integrität generiert wurde, und die Kontrollbeamten könnten auch prüfen, ob diese Daten ebenfalls heruntergeladen wurden. [EU] Concerning data from Annex IB type tachographs, all files that are downloaded from or through the recording equipment have to be accompanied by the appropriate digital signature that was originally generated by the vehicle unit or the driver card in order to verify the authenticity and integrity of the data and control officers could also check that this information is also downloaded.

Beim Ausfüllen einer elektronischen Fassung des Europass-Mobilitätsnachweises - entweder als Download oder online - sollte es stets möglich sein, nicht ausgefüllte Felder zu entfernen, so dass auf dem Bildschirm oder Ausdruck keine Leerfelder erscheinen. [EU] Any arrangement for completing the Europass-Mobility in electronic form ; either downloaded or on line ; should allow any field, which has not been completed to be removed, so that no blank field appears on the screen or in the printed version.

Bei Medienabspielprogrammen handelt es sich um Software-Anwendungen für Client-PCs, die aus dem Internet (oder anderen Netzen) kopierte oder über das Internet (oder andere Netze) übertragene digitale Ton- und Videodateien dekodieren, dekomprimieren und abspielen (und ihre weitere Verarbeitung ermöglichen). [EU] Media players are client-side software applications, the core functionality of which is to decode, decompress and play (and further allow the processing of) digital audio and video files downloaded or streamed over the Internet (and other networks).

Daher muss die Datenpflege im zentralen Speicher erfolgen, und die neuen Versionen müssen von dort heruntergeladen werden. [EU] Therefore the data update must be done on the central level and new versions must be downloaded from there.

Das Formular kann von der Website www.curia.europa.eu heruntergeladen werden. [EU] The form can be downloaded from the website www.curia.europa.eu.

Das Formular kann von der Website www.curia.europa.eu heruntergeladen werden. [EU] The form may be downloaded at www.curia.europa.eu.

Das jüngste eDAMIS-Client-Programm und weitere Angaben über die Verwendung von STATEL/eDAMIS können von der CIRCA-Webseite der Agrarfonds heruntergeladen werden. [EU] The latest eDAMIS client and more information on the use of STATEL/eDAMIS shall be downloaded from the CIRCA web-site of the agricultural funds.

Das jüngste STADIUM-Client-Programm und weitere Angaben über die Verwendung von STATEL/STADIUM können von der CIRCA-Webseite der Agrarfonds heruntergeladen werden. [EU] The latest STADIUM client and more information on the use of STATEL/STADIUM shall be downloaded from the CIRCA web-site of the agricultural funds.

Das jüngste STADIUM-Client-Programm und weitere Angaben über die Verwendung von STATEL/STADIUM können von der CIRCA-Webseite des EAGFL heruntergeladen werden. [EU] The latest STADIUM client and more information on the use of STATEL/STADIUM shall be downloaded from the CIRCA web-site of the EAGGF.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners