DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

35 results for chemical company
Search single words: chemical · company
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Am 12. April 2005 hat die Kommission eine Mitteilung der Beschwerdepunkte an Bayer, Crompton, Crompton Europe, Uniroyal Chemical Company, Flexsys, Akzo Nobel, Pharmacia (früher Monsanto), General Química, Repsol Química, Repsol YPF, Duslo, Prezam, Vagus und Istrochem gerichtet. [EU] On 12 April 2005, the Commission adopted a Statement of Objections against Bayer, Crompton, Crompton Europe, Uniroyal Chemical Company, Flexsys, Akzo Nobel, Pharmacia (former Monsanto), General Química, Repsol Química, Repsol YPF, Duslo, Prezam, Vagus and Istrochem.

Auf Antrag der Open Joint Stock Company Novomoskovskiy Azot und der Open Joint Stock Company Nevinnomyssky Azot, zweier ausführender Hersteller aus Russland, die zur Open Joint Stock Company "Mineral and Chemical Company Eurochem" gehören, leitete die Kommission am 19. Dezember 2006 im Wege einer im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichten Bekanntmachung eine teilweise Interimsüberprüfung betreffend die Einfuhren von HAN mit Ursprung unter anderem in Russland in die Gemeinschaft ein. [EU] On 19 December 2006, the Commission announced, by a notice published in the Official Journal of the European Union [4], the initiation of a partial interim review concerning imports into the Community of UAN originating, inter alia, in Russia upon the request of Open Joint Stock Company Novomoskovskiy Azot and Open Joint Stock Company Nevinnomyssky Azot, two exporting producers from Russia, belonging to the Open Joint Stock Company 'Mineral and Chemical Company EuroChem'.

Auf Antrag der Open Joint Stock Company (OJSC) "Mineral and Chemical Company Eurochem", der Holdinggesellschaft von OJSC Novomoskovskiy Azot und OJSC Nevinnomyssky Azot, Russland, ("ausführender Hersteller") leitete die Kommission am 19. Dezember 2006 im Wege einer im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichten Einleitungsbekanntmachung eine teilweise Interimsüberprüfung dieser Maßnahmen ein. [EU] The Commission announced on 19 December 2006 the initiation of a partial interim review of those measures by a notice of initiation published in the Official Journal of the European Union [4] upon request of the Open Joint Stock Company (OJSC) 'Mineral and Chemical Company Eurochem', the holding company of OJSC Novomoskovskiy Azot and OJSC Nevinnomyssky Azot, Russia (the exporting producer).

Auf dieser Grundlage nahm die Kommission mit der Verordnung (EG) Nr. 1001/2004 drei Erweiterungsverpflichtungen von den russischen ausführenden Herstellern Open Joint Stock Company (OJSC) Mineral and Chemical Company Eurochem ("Eurochem"), die zur Eurochem-Unternehmensgruppe gehört, und JSC Acron und JSC Dorogobuzh, die zur Acron-Holding ("Acron") gehören, sowie vom ukrainischen ausführenden Hersteller Open Joint Stock Company (OJSC) Azot Cherkassy ("Cherkassy") an. [EU] On this basis, the Commission, by Regulation (EC) No 1001/2004 [8], accepted three enlargement undertakings offered by the Russian exporting producers Open Joint Stock Company (OJSC) Mineral and Chemical Company 'Eurochem', member of the Eurochem group of companies, and JSC Acron and JSC Dorogobuzh, members of 'Acron' Holding Company 'Acron', and Ukrainian exporting producer, Open Joint Stock Company (OJSC) Azot Cherkassy 'Cherkassy'.

Crompton Manufacturing Company, Inc. (früher Uniroyal Chemical Company Inc.) [EU] Crompton Manufacturing Company, Inc. (former Uniroyal Chemical Company Inc.)

Da Dow Chemical am 6. Februar 2001 alle Anteile der Union Carbide Corporation, der ein individueller Antidumpingzoll in Höhe von 59,25 EUR/Tonne gewährt wurde, erwarb, ist Dow Chemical jedoch nach wie vor im Ethanolamin-Geschäft tätig. [EU] However, since the Dow Chemical Company acquired on 6 February 2001 all shares of Union Carbide Corporation, a company benefiting from an individual anti-dumping duty of EUR 59,25 per tonne, the Dow Chemical Company is still active in the ethanolamine business.

Darüber hinaus reichte am 14. September 2006 die Joint Stock Company "Mineral and Chemical Company EuroChem" ("EuroChem"), ein ausführender Hersteller von Harnstoff in Russland, der den geltenden Antidumpingmaßnahmen unterliegt, einen Antrag auf eine teilweise Interimsüberprüfung der Verordnung (EG) Nr. 901/2001 ein. [EU] Furthermore, on 14 September 2006, a request for a partial interim review of Regulation (EC) No 901/2001 was received from Joint Stock Company, Mineral and Chemical Company EuroChem, (EuroChem), an exporting producer of urea in Russia subject to the anti-dumping measures in force.

Der Antrag stützte sich auf das Vorbringen, dass der ausführende Hersteller Henan Hongye Chemical Company Ltd ebenso wie seine verbundenen Unternehmen Puyang Hongjian Resin Science & Technology Development Company Ltd und Puyang Hongye Imp. [EU] The request was based on the claim that the exporting producer Henan Hongye Chemical Company Ltd and its related companies Puyang Hongjian Resin Science & Technology Development Company Ltd and Puyang Hongye Imp.

Der Antrag wurde von dem in der Volksrepublik China ("betroffenes Land") ansässigen ausführenden Hersteller Henan Hongye Chemical Company Ltd und seinen verbundenen Unternehmen Puyang Hongjian Resin Science & Technology Development Company Ltd und Puyang Hongye Imp. [EU] The application was lodged by Henan Hongye Chemical Company Ltd and its related companies Puyang Hongjian Resin Science & Technology Development Company Ltd and Puyang Hongye Imp.

Der auf die Überprüfung des Dumpingtatbestands beschränkte Antrag wurde von der Open Joint Stock Company (OJSC) Mineral and Chemical Company "Eurochem" ("Eurochem"), einem ausführenden AN-Hersteller in Russland, gestellt. [EU] The request, limited in scope to dumping, was lodged by Open Joint Stock Company (OJSC) Mineral and Chemical Company 'EuroChem' ('EuroChem'), an exporting producer of AN in Russia.

Die Union Carbide Corporation besteht zwar weiterhin, ist aber Teil der Dow Chemical Unternehmensgruppe und hat keine unabhängige Produktion mehr. [EU] The Union Carbide Corporation still exists but has become part of the Dow Chemical Company group and does no longer have any independent production activities.

Die Zollbehörden werden angewiesen, die zollamtliche Erfassung von Einfuhren der betroffenen Ware mir Ursprung in der Volksrepublik China, hergestellt und zur Ausfuhr in die Union verkauft von Henan Hongye Chemical Company Ltd und seinen verbundenen Unternehmen Puyang Hongjian Resin Science & Technology Development Company Ltd und Puyang Hongye Imp. [EU] The customs authorities are hereby directed to cease the registration of imports of the product concerned originating in the People's Republic of China produced and sold for export to the Union by Henan Hongye Chemical Company Ltd and its related companies Puyang Hongjian Resin Science & Technology Development Company Ltd and Puyang Hongye Imp.

Ein Antrag auf eine teilweise Interimsüberprüfung ("diese Überprüfung") gemäß Artikel 11 Absatz 3 der Grundverordnung wurde von zwei ausführenden Herstellern aus Russland gestellt, die der Joint Stock Company "Mineral and Chemical Company Eurochem" angehören, nämlich Novomoskovskiy Azot und Nevinnomyssky Azot. [EU] A request for a partial interim review (the present review) pursuant to Article 11(3) of the basic Regulation was lodged by two exporting producers from Russia, belonging to the Joint Stock Company 'Mineral and Chemical Company Eurochem', namely Novomoskovskiy Azot and Nevinnomyssky Azot.

"Für die Open Joint Stock Company (OJSC) Mineral and Chemical Company Eurochem, die zur Eurochem-Unternehmensgruppe, Moskau, Russland, gehört, für Waren, die von den mit ihr verbundenen Unternehmen JSC NAK Azot, Novomoskovsk, Russland, oder JSC Nevinka Azot, Nevinnomyssk, Russland, hergestellt und von der Eurochem Trading GmbH, Zug, Schweiz, an den ersten unabhängigen Abnehmer in der Gemeinschaft verkauft werden (TARIC-Zusatzcode A522):" [EU] For Open Joint Stock Company (OJSC) Mineral and Chemical Company "EuroChem", member of the EuroChem group of companies, Moscow, Russia, for goods produced by its related company JSC NAK Azot, Novomoskovsk, Russia, or by its related company JSC Nevinka Azot, Nevinnomyssk, Russia, and sold by EuroChem Trading GmbH, Zug, Switzerland, to the first independent customer in the Community (TARIC additional code A522):',

"Für Waren, die von der Open Joint Stock Company (OJSC) 'Azot', Novomoskovsk, Russland, oder der Open Joint Stock Company (OJSC) 'Nevinnomyssky Azot', Nevinnomyssk, Russland, hergestellt und entweder direkt an den ersten unabhängigen Abnehmer in der Gemeinschaft oder von der 'EuroChem',this,'l1');" ondblclick="return d(this);">EuroChem Trading GmbH, Zug, Schweiz, oder über die Open Joint Stock Company (OJSC) Mineral and Chemical Company 'EuroChem', Moskau, Russland, und die EuroChem Trading GmbH, Zug, Schweiz, an den ersten unabhängigen Abnehmer in der Gemeinschaft verkauft werden (TARIC-Zusatzcode A522):". [EU] For goods produced by Open Joint Stock Company (OJSC) "Azot", Novomoskovsk, Russia or by Open Joint Stock Company (OJSC) "Nevinnomyssky Azot", Nevinnomyssk, Russia and either sold directly to the first independent customer in the Community or sold by EuroChem Trading GmbH, Zug, Switzerland or via Open Joint Stock Company (OJSC) Mineral and Chemical Company "EuroChem", Moscow, Russia, and EuroChem Trading GmbH, Zug, Switzerland to the first independent customer in the Community (TARIC additional code A522):'.

"Henan Hongye Chemical Co. Ltd und seine verbundenen Unternehmen Puyang Hongjian Resin Science & Technology Development Company Ltd, Hongye Chemical Company ltd und Puyang Hongye Imp. [EU] 'Henan Hongye Chemical Co. Ltd and its related companies Puyang Hongjian Resin Science & Technology Development Company Ltd, Hongye Chemical Company Ltd and Puyang Hongye Imp.

Henan Junhua Chemical Company Ltd. und sein verbundenes Unternehmen Haohua-Junhua Group Zhengyang Chemical Co., Ltd. [EU] Henan Junhua Chemical Company Ltd and its related company Haohua-Junhua Group Zhengyang Chemical Co., Ltd

Henan Junhua Group: Henan Junhua Chemical Company Ltd. und Haohua-Junhua Group Zhengyang Chemical Co., Ltd. [EU] Henan Junhua Group: Henan Junhua Chemical Company Ltd and Haohua-Junhua Group Zhengyang Chemical Co., Ltd

Im Februar 2007 erwarb das spanische multinationale Chemieunternehmen La Seda de Barcelona die SIMPE-Anteile von Montefibre und investierte weitere 20,7 Mio. EUR in das Unternehmen, so dass es mit 50,1 % zum Mehrheitsaktionär wurde. [EU] In February 2007 the Spanish multinational chemical company, La Seda de Barcelona, acquired the Montefibre shares in SIMPE and invested additional capital of EUR 20,7 million in the firm, thus becoming its major shareholder with 50,1 % of shares.

in einem Verfahren nach Artikel 81 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und Artikel 53 des EWR-Abkommens gegen Flexsys NV, Bayer AG, Crompton Manufacturing Company Inc. (früher Uniroyal Chemical Company Inc.), Crompton Europe Ltd, Chemtura Corporation (früher Crompton Corporation), General Química SA, Repsol Química SA und Repsol YPF SA [EU] relating to a proceeding under Article 81 of the Treaty establishing the European Community and Article 53 of the EEA Agreement against Flexsys NV, Bayer AG, Crompton Manufacturing Company Inc. (former Uniroyal Chemical Company Inc.), Crompton Europe Ltd, Chemtura Corporation (former Crompton Corporation), General Química SA, Repsol Química SA and Repsol YPF SA.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners