A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bodyflying
Boehmralle
Boehmschnäpper
Bofist
Bogen
Bogenablage
Bogenansatz
Bogenausleger
Bogenbauer
Search for:
ä
ö
ü
ß
232 results for
bogen
Word division: Bo·gen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Sie
hat
zugesagt
,
mich
am
Freitag
zu
vertreten
,
aber
ich
würde
den
Bogen
überspannen
,
wenn
ich
sie
bitte
,
das
auch
am
Samstag
zu
tun
.
She's
agreed
to
stand
in
for
me
on
Friday
,
but
I'd
be
pushing
my
luck
if
I
asked
her
to
do
it
on
Saturday
,
too
.
Der
Ball
flog
in
hohem
Bogen
durch
die
Luft
.
The
ball
arced
across
the
sky
.
Die
Rakete
stieg
in
weitem
Bogen
in
den
Himmel
.
The
rocket
arced
into
the
sky
.
Um
Alkohol
sollten
Sie
einen
großen
Bogen
machen
.
You
should
keep
off
alcohol
.
Freunde
wendeten
sich
von
ihnen
ab
und
Fans
machten
einen
Bogen
um
sie
.
Friends
deserted
them
and
fans
shunned
them
.
Nun
endlich
hat
er
den
Bogen
(
den
Dreh
)
heraus
.
Now
finally
he's
got
the
hang
of
it
.
Sie
nahm
sich
vor
,
in
Zukunft
einen
weiten
Bogen
um
ihn
zu
machen
.
[übtr.]
She
resolved
to
give
him
a
wide
berth
in
future
.
Auf
den
Bogen
wurden
Lieder
und
Sagen
illustriert
oder
es
fanden
sich
Bastelanleitungen
und
Spiele
. [G]
Songs
and
sagas
were
illustrated
on
the
sheets
,
or
craftwork
instructions
and
games
.
"Ich
bin
froh
,
dass
nun
eine
unabhängige
Studie
zur
Vergangenheit
unseres
Verbandes
vorliegt
,
die
weder
schönt
noch
in
Bausch
und
Bogen
verdammt"
,
kommentiert
Zwanziger
das
Werk
während
der
Pressekonferenz
. [G]
"I
am
pleased
that
we
now
have
an
independent
study
into
the
history
of
our
Association
which
neither
glosses
over
the
truth
nor
condemns
us
lock
,
stock
and
barrel"
,
is
how
Zwanziger
commented
on
the
work
at
the
press
conference
.
Vertikal
eingenähte
Schnüre
,
die
kleine
Bogen
im
Saum
bilden
,
verleihen
einem
ausgestellten
Rock
einen
gewissen
Stand
oder
formen
die
Hüftlinie
einer
Jacke
. [G]
Vertically
sewn-in
cords
are
used
to
create
wavy
seams
,
giving
a
particular
shape
to
a
full
flare
skirt
or
shaping
the
hipline
of
a
jacket
.
"Abrundungsradius"
der
Radius
eines
Kreises
,
dessen
Bogen
der
abgerundeten
Form
des
betreffenden
Bauteils
am
ehesten
entspricht
; [EU]
'Radius
of
curvature'
means
the
radius
of
the
arc
of
a
circle
which
comes
closest
to
the
rounded
form
of
the
component
under
consideration
.
"Abrundungsradius"
ist
der
Radius
eines
Kreises
,
dessen
Bogen
der
abgerundeten
Form
des
betreffenden
Bauteils
am
ehesten
entspricht
. [EU]
'Radius
of
curvature'
means
the
radius
of
the
arc
of
a
circle
which
comes
closest
to
the
rounded
form
of
the
component
under
consideration
.
Andere
,
ein-
oder
beidseitig
mit
Kaolin
oder
anderen
anorganischen
Stoffen
gestrichene
oder
überzogene
Pappe
(
ohne
solche
zum
Beschreiben
,
Bedrucken
oder
für
andere
grafische
Zwecke
),
in
Rollen
oder
Bogen
[EU]
Other
paperboard
(other
than
that
of
a
kind
used
for
writing
,
printing
or
other
graphic
purposes
),
coated
with
kaolin
or
with
other
inorganic
substances
Andere
gestrichene
Papiere
und
Pappen
,
zum
Beschreiben
,
Bedrucken
und
zu
anderen
grafischen
Zwecken
,
mechanisch
gewonnene
Fasermenge
≥
;
10
GHT
(
holzhaltig
),
Bogen
[EU]
>
10
%,
sheets
Andere
Papiere
oder
Pappen
,
mit
Gehalt
an
mechanisch
gewonnenen
Fasern
≤
;
10
%
und
einem
Quadratmetergewicht
≥
;
40
g,
≤
;
150
g,
Bogen
[EU]
Graphic
paper
,
paperboard:
mechanical
fibres
≤
;
10
%,
weight
≥
;
40
g/m2
but
≤
;
150
g/m2
,
sheets
Andere
Papiere
und
Pappen
,
weder
gestrichen
noch
überzogen
,
in
Rollen
oder
Bogen
,
Gewicht
<=
150
g/m2
(
ausgenommen
Produkte
von
HS
48
.02;
Wellenpapier
;
Testliner
;
Sulfitpackpapier
;
Filter-
oder
Filzpapier
und
-pappe
) [EU]
Other
uncoated
paper
and
paperboard
,
in
rolls
or
sheets
,
weight
≤
;
150
g/m2
(excluding
products
of
HS
48
.02,
fluting
paper
,
testliner
,
sulphite
wrapping
paper
,
filter
or
felt
paper
and
paperboard
)
Andere
Papiere
und
Pappen
,
weder
gestrichen
noch
überzogen
,
in
Rollen
oder
Bogen
,
Gewicht
≤
;
150
g/m2
(
ausg
.
Prod
.
von
HS
4802
;
Wellenpapier
;
Testliner
;
Sulfitpackpapier
;
Filter-
oder
Filzpapier
und
-pappe
) [EU]
Other
uncoated
paper
and
paperboard
,
in
rolls
or
sheets
,
weight
≤
;
150
g/m2
(excluding
products
of
HS
4802
;
fluting
paper
;
testliner
;
sulphite
wrapping
paper
;
filter
or
felt
paper
and
paperboard
)
Andere
Papiere
und
Pappen
,
weder
gestrichen
noch
überzogen
,
in
Rollen
oder
Bogen
,
Gewicht
>
150
g/m2
und
<
225
g/m2
(
ausgenommen
Produkte
von
HS
48
.02;
Wellenpapier
;
Testliner
;
Sulfitpackpapier
;
Filter-
oder
Filzpapier
und
-pappe
) [EU]
Other
uncoated
paper
and
paperboard
,
in
rolls
or
sheets
,
weight
>
150
g/m2
and
<
225
g/m2
(excluding
products
of
HS
48
.02,
fluting
paper
,
testliner
,
sulphite
wrapping
paper
,
filter
or
felt
paper
and
paperboard
)
Andere
Papiere
und
Pappen
,
weder
gestrichen
noch
überzogen
,
in
Rollen
oder
Bogen
,
Gewicht
>
150
g/m2
und
<
225
g/m2
(
ausg
.
Prod
.
von
HS
4802
;
Wellenpapier
;
Testliner
;
Sulfitpackpapier
;
Filter-
oder
Filzpapier
und
-pappe
) [EU]
Other
uncoated
paper
and
paperboard
,
in
rolls
or
sheets
,
weight
>
150
g/m2
and
<
225
g/m2
(excluding
products
of
HS
4802
;
fluting
paper
;
testliner
;
sulphite
wrapping
paper
;
filter
or
felt
paper
and
paperboard
)
Andere
Papiere
und
Pappen
,
weder
gestrichen
noch
überzogen
,
in
Rollen
oder
Bogen
,
nicht
weiter
bearbeitet
als
in
Anmerkung
2
zu
Kapitel
48
der
Kombinierten
Nomenklatur
angegeben
[EU]
Other
uncoated
paper
and
paperboard
,
in
rolls
or
sheets
,
not
further
worked
or
processed
than
as
specified
in
note
2
in
Chapter
48
of
the
Combined
Nomenclature
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bogen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners