DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
board member
Search for:
Mini search box
 

29 results for board member
Search single words: board · member
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Gegen 17.30 Uhr am 5. September 1977 stoppen in Köln Peter-Jürgen Boock, Stefan Wisniewski, Willy Peter Stoll und Sieglinde Hofmann - sie alle gehören dem RAF-"Kommando Siegfried Hausner" an - den Dienstwagen des Arbeitgeberpräsidenten, Präsidenten des Bundesverbandes der Deutschen Industrie (BDI) und Vorstandsmitglieds von Daimler-Benz, Dr. Hanns-Martin Schleyer. [G] At around 5.30 pm on 5 September 1977 in Cologne, Peter-Jürgen Boock, Stefan Wisniewski, Willy Peter Stoll and Sieglinde Hofmann - all members of the RAF "Siegfried Hausner Commando" - stop the official car of Dr Hanns-Martin Schleyer, President of the German Employers' Association, President of the Federation of German Industries (BDI) and Executive Board Member at Daimler-Benz.

Heftige Diskussionen löste ein Beitrag von Leopold Goldschmidt aus, der 1951 zu den Mitgliedern des Direktoriums des Zentralrats gehörte. [G] A lively debate erupted in the wake of a statement made in 1951 by Leopold Goldschmidt, a Council board member.

Indizien für eine neue Politisierung von Kunst und Künstlern gebe es "en masse", erklärte Ralf Fücks vom Vorstand der den Grünen nahe stehenden Heinrich-Böll-Stiftung in seiner Eröffnungsrede. [G] There are 'uncounted' signs of a new politicisation of art and artists, explained Ralf Fücks, a board member of the Green-friendly Foundation, in his opening address.

Peter Schulze ist Vorstandsmitglied des German Jazz Meeting und Berater von Jazzahead!. [G] Peter Schulze is a board member of the German Jazz Meeting and an advisor to Jazzahead!.

"Wir beobachten bereits seit einiger Zeit, dass immer mehr Menschen die Angebote der Tafeln nutzen", berichtet Frank Müller vom Vorstand des Bundesverbands "Deutsche Tafel". [G] "For some time we've noticed that more and more people are starting to use Tafel services," says Frank Müller, board member of the federal association "Deutsche Tafel".

Bewertet werden sollten auch Kompetenz und Leistung seiner einzelnen Mitglieder sowie seiner Ausschüsse. Ferner sollte die Gesamtleistung im Vergleich zu den Leistungsvorgaben beurteilt werden. [EU] This should encompass an assessment of its membership, organisation and operation as a group, an evaluation of the competence and effectiveness of each board member and of the board committees, and an assessment of how well the board has performed against any performance objectives which have been set.

den Vorsitzenden und die mit der Einhaltung von Verhaltensregeln befasste Stelle seiner Zentralbank (oder im Fall eines nicht einer Zentralbank angehörenden Mitglieds, den Ethik-Berater der EZB) unverzüglich schriftlich über einer solche Entscheidung in Kenntnis setzen, sofern dies rechtlich zulässig ist [EU] give prompt written notice, when permitted by law, of such an order to the Chairperson and the compliance authority (or, in the case of an non-central bank board member, the ECB's Ethics Officer) of their central bank, with as much detail as possible

Der Vorsitzende unterrichtet die mit der Einhaltung von Verhaltensregeln befasste Stelle der betreffenden Zentralbank (oder im Fall eines nicht einer Zentralbank angehörenden Mitglieds, den Ethik-Berater der EZB) - und, falls dies für erforderlich gehalten wird, den EZB-Rat - unverzüglich über einen solchen Fall. [EU] The Chairperson informs the compliance authority of the central bank concerned (or, in the case of a non-central bank board member, the ECB's Ethics Officer) about any such case without undue delay and, if deemed necessary, the Governing Council.

Die Amtszeit eines Mitglieds des T2S-Mitglieds beträgt 24 Monate und kann verlängert werden. [EU] The mandate of a T2S Board member lasts for 24 months and may be renewed.

Dies bedeutet, dass alle Mitglieder des Board of Directors von ETC keine empfindlichen Geschäftsinformationen anfordern oder erhalten dürfen, die nicht mit den dem Board of Directors vorbehaltenen Angelegenheiten in Verbindung stehen, und dass die Mitglieder des Board of Directors derartige Informationen für keine anderen Zwecke nutzen oder verbreiten dürfen. Außerdem darf kein Mitglied des Board of Directors an der Aushandlung von Verträgen mit Aktionären oder Dritten beteiligt werden, und den Aktionären dürfen keine Informationen über entsprechende Vereinbarungen offen gelegt werden. [EU] No board member of ETC may request or receive any commercial sensitive information not connected to reserved board matters, that he shall not use or circulate commercially sensitive information for any other purpose and that no board member shall be involved in the negotiation of any contracts with shareholders or third parties and no information on such individual agreements shall be disclosed to the shareholders.

Direktor für Artillerie und Panzertruppen, Leitung der UMEHL [EU] Director of Artillery & Armour, Board member UMEHL

Direktor für Artillerie und Panzertruppen, Vorstandsmitglied der UMEHL [EU] Director of Artillery and Armour, Board member UMEHL

Direktor für Artillerie und Panzertruppen, Vorstandsmitglied der UMEHL [EU] Director of Artillery & Armour, Board member UMEHL

Direktor für Artillerie und Panzertruppen, Vorstandsmitglied der Union of Myanmar Economic Holdings Ltd. [EU] Director of Artillery & Armour, Board member Union of Myanmar Economic Holdings Ltd

Direktor für Öffentlichkeitsarbeit und psychologische Kriegsführung, Leitung der UMEHL [EU] Director of Public Relations & Psychological Warfare, Board Member UMEHL

Ehemaliger Befehlshaber, Akademie für nationale Verteidigung; Direktor für Artillerie und Panzertruppen, Vorstandsmitglied der UMEHL [EU] Former Commandant, National Defence College. Director of Artillery and Armour, Board member UMEHL

Ehemaliger Direktor für Artillerie und Panzertruppen, Vorstandsmitglied der UMEHL [EU] Former Director of Artillery & Armour, Board member UMEHL

Ein Anteilseigner ist Mohammed Mehdi Rasekh, ein Vorstandsmitglied der IRISL. [EU] One shareholder is Mohammed Mehdi Rasekh, an IRISL board member.

Eng mit dem Regime verbunden sowie stellvertretender Vorstandsvorsitzender der "Libyan Investment Authority" (Staatsfonds Libyens), Vorstandsmitglied der Nationalen Ölgesellschaft und Vizepräsident der First Energy Bank in Bahrain [EU] Closeness of association with regime and vice chief executive of "Libyan Investment Authority", board member of the National Oil Corporation and vice chairman of First Energy Bank in Bahrain.

eng mit dem Regime verbunden; Stellvertretender Generaldirektor der "Libyan Investment Authority" (Staatsfonds Libyens), Vorstandsmitglied der Nationalen Ölgesellschaft, Chef der Ölgesellschaft "Tamoil" und Vizepräsident der First Energy Bank in Bahrain [EU] Closeness of association with regime and vice chief executive of "Libyan Investment Authority", board member of the National Oil Corporation, head of oil company "Tamoil" and vice chairman of First Energy Bank in Bahrain.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners