DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

14 results for beitretende
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Abgesicherte Deckung bis zu 250000 EUR für dem FEI beitretende Kunden, sofern diese den Kriterien des FGD und SII entsprechen; sollte sich eine negative Differenz zwischen den Auszahlungen an den Kunden - Rückzahlungen über den FGD und den SII und Zahlungen aus dem FEI - und dem Nennbetrag der Anlage ergeben, wird diese bis zu einem Höchstwert von 250000 EUR mit Stand 24. November 2008 vom Staat abgesichert. [EU] Grant insurance cover of up to EUR 250000 to clients who joined the FEI, provided they were covered by the FGD and SII criteria; thus, the negative difference, if any, between the client's revenue ; in the form of reimbursements from the FGD and the SII and payments from the FEI ; and the nominal value of the investment, up to a ceiling of EUR 250000, at 24 November 2008, is insured by the State.

Auf Vorschlag des Vorstands und unter Beachtung der in Artikel 4 festgelegten Grundsätze bestimmt die beitretende Vertragspartei eine Forschungseinrichtung, die für die Durchführung der wissenschaftlichen Aufgaben des SHARE-ERIC in diesem Land verantwortlich ist. [EU] Upon proposition of the Management Board and in view of the Principles laid down in Article 4, the accessing Contracting Party shall select a research institution which is responsible for carrying out the scientific tasks of the SHARE-ERIC in this country.

Beitretende Länder oder Bewerberländer [EU] Acceding or candidate countries

Der Eurozone beitretende Länder geben ab dem Jahr ihres Beitritts Währungsdaten in Euro und nicht mehr in der Landeswährung an. [EU] Countries acceding to the euro area shall report monetary data in euro instead of national currency as from the year of their accession.

Der Eurozone beitretende Länder geben die im Jahr ihres Beitritts zu liefernden Währungsdaten in Euro und nicht mehr in der Landeswährung an. [EU] Countries acceding to the euro area shall report in euros instead of national currency monetary data due in the year of their accession.

Die Beihilfe wurde direkt an die Erzeugergemeinschaften bezahlt, welche die Geschäftsanteile verbilligt an neu beitretende Winzer und Weinbaubetriebe verkauften. [EU] The aid was paid direct to the producer organisations which sold shares at reduced prices to newly-joining winegrowers and winegrowing enterprises.

Die Kommission unterrichtet die Länder, die als beitretende Länder oder als Bewerberländer anerkannt worden sind, über die Ausarbeitung, die Entwicklung und den Einsatz der in Artikel 4 vorgesehenen Systeme und Dienstleistungen und gestattet ihnen die Beteiligung daran. [EU] The Commission shall inform the countries which have been recognised as acceding or candidate countries of the preparation, development and deployment of the systems and services provided for in Article 4, and shall allow them to participate therein.

Im Jahr der Bargeldumstellung gilt im Sinne dieses Anhangs und für jede dem Eurosystem beitretende NZB, dass der "Banknotenumlauf": [EU] For the purposes of this Annex, in the cash changeover year for each NCB joining the Eurosystem 'Banknotes in circulation':

In Regionen jedoch, die an bestimmte beitretende Staaten und Drittländer angrenzen, werden auch weiterhin Programme durchgeführt. [EU] Nevertheless programmes are still maintained in regions bordering certain Acceding States and third countries.

In späteren Jahren beitretende Mitglieder zahlen den indexierten Beitrag, der für das betreffende Jahr festgesetzt ist. [EU] Members joining in later years shall pay the indexed contribution fixed for that year.

Nach dem 1. Mai 2004 beitretende Mitgliedstaaten [EU] Member States acceding after 1 May 2004

Nur anwendbar, bis dieser beitretende Staat ein Mitgliedstaat der Gemeinschaft ist. [EU] Only applicable until this Acceding State becomes a Member State of the Community.

RO - RUMÄNIEN Nur anwendbar, bis dieser beitretende Staat ein Mitgliedstaat der Gemeinschaft ist. [EU] RO - ROMANIA [3] Only applicable until this Acceding State becomes a Member State of the Community.

Unbeschadet der Beschlussfassungsautonomie der EU und ihres einheitlichen institutionellen Rahmens werden beitretende Staaten eingeladen, einen Beitrag zum EUPT Kosovo zu leisten, sofern sie die Kosten für das von ihnen abgeordnete Personal, einschließlich der Gehälter, der medizinischen Versorgung, der Zulagen, der Versicherung gegen große Risiken und der Kosten der Reise in das und aus dem Einsatzgebiet tragen und gegebenenfalls zu den laufenden Ausgaben der EUPT Kosovo beitragen. [EU] Without prejudice to the decision-making autonomy of the EU and its single institutional framework, acceding States shall be invited to contribute to EUPT Kosovo provided that they bear the cost of the staff seconded by them, including salaries, medical coverage, allowances, high-risk insurance and travel expenses to and from the mission area, and contribute to the running costs of EUPT Kosovo, as appropriate.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners