DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

350 results for beantworteten
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Am 14. Juli 2011 ging die Antwort der französischen Behörden auf den Eröffnungsbeschluss ein, am 22. Juli nahmen sie zur Beschwerde von P&O Stellung und am 19. August beantworteten sie die Anmerkungen der Beteiligten zum Eröffnungsbeschluss. [EU] The French authorities presented comments on 14 July 2011 in response to the decision to initiate the procedure, on 22 July 2011 following the complaint by P&O, and on 19 August 2011 in response to the comments by interested third parties on the decision to initiate the procedure.

Am 5. Juni 2002 richtete die Kommission ein Auskunftsverlangen an die dänischen Behörden, die dieses mit Schreiben vom 10. Juli 2002 beantworteten. [EU] By letter of 5 June 2002 the Commission requested information from the Danish authorities, who replied by letter of 10 July 2002.

Andere Verwender beantworteten den Fragebogen überhaupt nicht, legten ihre Position jedoch in einer schriftlichen Stellungnahme dar. [EU] Other users did not submit a reply to the questionnaire but made their views known in writing.

An diesem Verfahren beteiligten sich vier Verwender, indem sie einen beantworteten Fragebogen übermittelten. [EU] Four users have cooperated in this proceeding by submitting a questionnaire reply.

Angesichts der geringen Zahl an Einführern, die den Stichprobenfragebogen beantworteten und sich zur Mitarbeit bereit erklärten, wurde entschieden, dass ein Stichprobenverfahren nicht notwendig war. [EU] Given the limited number of importers who replied to the sampling questionnaire and indicated their willingness to cooperate, it was decided that sampling was not necessary.

Auch die Ausführer/Hersteller in der VR China beantworteten den Fragebogen nicht. [EU] Moreover, no questionnaire replies were received from exporters/producers in the PRC.

Auch drei Unionshersteller beantworteten den Fragebogen; ferner kooperierten sieben Verwender und übermittelten ihre Fragebogenantworten. [EU] Questionnaire replies were also received from three Union producers and seven users cooperated by submitting a questionnaire reply.

Auf die antragstellenden Gemeinschaftshersteller und die den Antrag unterstützenden Gemeinschaftshersteller, die den Stichprobenfragebogen beantworteten und an der Untersuchung mitarbeiteten, entfielen mehr als 60 % der Produktion der gleichartigen Ware in der Gemeinschaft. [EU] The complainant Community producers together with the Community producers supporting the complaint, which responded to the sampling exercise and cooperated with the investigation, account for more than 60 % of Community production of the like product.

Auf die (in die Stichprobe einbezogenen und die nicht in die Stichprobe einbezogenen) antragstellenden Gemeinschaftshersteller und die (in die Stichprobe einbezogenen und die nicht in die Stichprobe einbezogenen) den Antrag unterstützenden Gemeinschaftshersteller, die den Stichprobenfragebogen beantworteten und sich zur Mitarbeit bereit erklärten, entfielen zusammengenommen mehr als 80 % der Gemeinschaftsproduktion der betroffenen Ware. [EU] The complainant Community producers (both the sampled and non-sampled) together with other Community producers supporting the complaint (both sampled and non-sampled) which responded to the sampling exercise and declared themselves ready to cooperate in the investigation, accounted for more than 80 % of Community production of the product concerned.

Aus den Antworten derjenigen Einführer/Händler, die ihre Fragebogen ordnungsgemäß beantworteten, geht eindeutig hervor, dass sie auch viele andere Stahlerzeugnisse vertreiben. [EU] On the basis of the information provided by those importers/stockists which sent valid responses, it is clear that they also sell many other steel products.

Aus diesem Grund wurde die Stichprobe der indischen ausführenden Hersteller schließlich aus den drei indischen Unternehmen gebildet, die den Fragebogen beantworteten. [EU] For this reason, in the end, the sample of Indian exporting producers consisted of those three Indian companies that replied to the questionnaire.

Außerdem beantworteten die sechs in die Stichprobe einbezogenen Unionshersteller, zwei unabhängige Einführer und zehn Verwender den Fragebogen. [EU] Furthermore, the six sampled Union producers, two unrelated importers and ten users replied to the questionnaire.

Außerdem beantworteten drei Verwender und acht Einführer den Fragebogen, von denen alle Verwender und vier Einführer besucht wurden. [EU] Questionnaire replies were also received from three users and eight importers, among which all users and four importers were visited.

Außerdem beantworteten nur 27 ausführende Hersteller den Kurz-Fragebogen der Kommission für Hersteller/Ausführer in der VR China. [EU] Furthermore, only twenty-seven exporting producers replied to the Commission's mini-questionnaire for producer/exporters in the PRC.

Außerdem beantworteten sechs Einzelhändler den Verwenderfragebogen. [EU] Also six retailers replied to the user's questionnaire.

Außerdem behaupteten sie, dass zwei der in die Stichprobe einbezogenen Unternehmen den Antidumpingfragebogen für Gemeinschaftshersteller nicht in der vorgegebenen Form beantworteten. [EU] Furthermore, they argued that two companies selected in the sample did not reply to the anti-dumping questionnaire intended for Community producers in the format requested.

Aus Thailand meldeten sich sechs ausführende Hersteller und kooperierten, indem sie den Fragebogen beantworteten. [EU] As regards Thailand, six exporting producers came forward and cooperated by replying to the questionnaire.

Bei den Verwendern, die den Fragebogen beantworteten, handelte es sich ausnahmslos um Düngemittelhersteller, die KCl sowohl vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft kaufen als auch aus den betroffenen Ländern oder aus Drittländern einführen. [EU] The users submitting questionnaire replies were all fertiliser manufacturers who buy potash from the Community industry and also import it from the countries concerned or from third countries.

Beide Unternehmen arbeiteten an dieser Untersuchung mit, indem sie den Fragebogen der Kommission beantworteten und einem Kontrollbesuch in ihren Betrieben zustimmten. [EU] Both of these companies cooperated in this investigation by replying to the Commission's questionnaire and accepting a verification visit at their premises.

Beide Unternehmen beantworteten die Fragebogen und arbeiteten in vollem Umfang an der Untersuchung mit. [EU] Both companies replied to the questionnaires and fully cooperated in the investigation.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners