DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Zwischenprodukt
Search for:
Mini search box
 

105 results for Zwischenprodukt
Word division: Zwi·schen·pro·dukt
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Allerdings ist dies eine Folge, die bei der Einführung von Zöllen auf jedes beliebige Zwischenprodukt und nicht nur bei Zöllen auf Glasfasern eintreten kann. [EU] However, this is a potential consequence of the imposition of duties on any intermediate product and not just on glass fibres.

als Synthese-Zwischenprodukt, als Prozesslösungsmittel in geschlossenen chemischen Anwendungen für Chlorreaktionen oder [EU] as a process solvent in closed chemical applications for chlorination reactions, or,

als Synthese-Zwischenprodukt, [EU] as an intermediate of synthesis, or

auf Gemeinschaftsebene eine Beschränkung des Inverkehrbringens und der Verwendung von TCB für alle Verwendungszwecke außer als Zwischenprodukt in der Richtlinie 76/769/EWG des Rates in Erwägung zu ziehen, um dadurch die Umwelt zu schützen und die indirekte Exposition über die Umwelt zu verringern. [EU] to consider marketing and use restrictions at Community level in Directive 76/769/EEC for all uses of TCB except as an intermediate to protect the environment and to reduce the indirect exposure via the environment.

Aus den verfügbaren Informationen geht hervor, dass der Stoff in der Europäischen Gemeinschaft hauptsächlich als internes und externes Zwischenprodukt in der chemischen Industrie bei der Herstellung von Methacrylsäurenestern und als Comonomer in verschiedenen Polymerarten verwendet wird. [EU] The risk assessment has, based on the available information, determined that in the European Community the substance is mainly used as an internal and external intermediate in the chemical industry for the production of methacrylic acid esters and as co-monomer in different kinds of polymers.

Aus den verfügbaren Informationen geht hervor, dass der Stoff in der Europäischen Gemeinschaft hauptsächlich als Zwischenprodukt bei der Herstellung von Polyacrylaten verwendet wird. [EU] The risk assessment has, based on the available information, determined that in the European Community the substance is mainly used as an intermediate in the production of poly-acrylates.

Aus den verfügbaren Informationen geht hervor, dass der Stoff in der Europäischen Gemeinschaft hauptsächlich als Zwischenprodukt bei der Synthese von Industriechemikalien, Arzneimitteln und Pestiziden sowie bei der Herstellung von fotografischem Film verwendet wird. [EU] The risk assessment has, based on the available information, determined that in the European Community the substance is mainly used as an intermediate for synthesis of industrial chemicals, pharmaceuticals and pesticides, and in the manufacturing of photographic film.

Aus den verfügbaren Informationen geht hervor, dass der Stoff in der Europäischen Gemeinschaft hauptsächlich als Zwischenprodukt in der chemischen Industrie bei der Herstellung von Polyacrylamid verwendet wird. [EU] The risk assessment has, based on the available information, determined that in the European Community the substance is mainly used as an intermediate in the chemical industry for the production of polyacrylamide.

Aus den verfügbaren Informationen geht hervor, dass der Stoff in der Europäischen Gemeinschaft hauptsächlich als Zwischenprodukt in der chemischen Industrie für die Synthese von organischen Fluoridverbindungen und anorganischen Fluoriden verwendet wird. [EU] The risk assessment has, based on the available information, determined that in the European Community the substance is mainly used as an intermediate in the chemical industry for the synthesis of organofluoride compounds and inorganic fluorides.

Aus den verfügbaren Informationen geht hervor, dass der Stoff in der Europäischen Gemeinschaft hauptsächlich als Zwischenprodukt in der Polymerindustrie verwendet wird. [EU] The risk assessment has, based on the available information, determined that in the European Community the substance is mainly used as an intermediate in the polymer industry.

Ausnahme für die Verwendung als Zwischenprodukt oder andere Spezifikation [EU] Specific exemption on intermediate use or other specification

Bedenken hinsichtlich Abwasserbehandlungsanlagen infolge der Exposition bei der Verwendung als Zwischenprodukt sowie der Verwendung als Lösemittel in der Grundstoffindustrie, als Farbträgerstoff in der Textilindustrie und aufgrund anderer nachgeschalteter Verwendungsmöglichkeiten. [EU] Concerns for sewage treatment plants as a consequence of exposure arising from use as an intermediate, as well as from the use sectors of basic chemicals as a solvent, textile industry as dye carrier and other downstream uses.

Bedenken hinsichtlich akuter Toxizität (Kopfschmerzen, Benommenheit, Intoxikationsgefühl, Schläfrigkeit und Beeinträchtigung der funktionellen Leistung) infolge der Inhalationsexposition bei der Herstellung, der Verwendung als Zwischenprodukt sowie bei der Herstellung und Verwendung von Produkten, die den Stoff enthalten [EU] Concerns for acute toxicity (headache, dizziness, feeling of intoxication, sleepiness and impaired functional performance) as a consequence of inhalation exposure arising from production and use as an intermediate, production of products containing the substance and use of products containing the substance

Bedenken hinsichtlich der Mutagenität und Karzinogenität infolge der Exposition bei der Herstellung des Stoffs, der Verwendung als Zwischenprodukt in der chemischen Industrie für die Polyacrylamidproduktion, der Verwendung von Polyacrylamid, der Verwendung von Polyacrylamidgelen bei der Elektrophorese und der Verwendung von auf Acrylamid basierenden Vergussmitteln (klein- und großformatige Anwendungen). [EU] Concerns for mutagenicity and carcinogenicity as a consequence of exposure arising from production of the substance, use as an intermediate in the chemical industry for the production of polyacrylamide, use of polyacrylamide, use of polyacrylamide gels for electrophoresis and use of acrylamide based grouts (small and large scale applications).

Bei der untersuchten Ware handelt es sich um ein Zwischenprodukt, das aus natürlichen Grundstoffen (der Fettverarbeitungsindustrie) oder synthetischen Grundstoffen (der Petrochemie) hergestellt wird, z. B. aus natürlichen Fetten und Ölen, Rohöl, Erdgas, Flüssigerdgas und Kohle. [EU] The product investigated is an intermediary product produced from natural (oleo-chemical) or synthetic (petrochemical) sources, such as natural fats and oils, crude oil, natural gas, natural gas liquids and coal.

Bei diesen Keramikträgern, die von IBIDEN hergestellt werden, handelt es sich um ein Zwischenprodukt (TIER-3-Ebene), das anschließend zu Marktbedingungen an unabhängige Unternehmen verkauft wird. Diese beschichten die Substrate mit Edelmetall und produzieren beschichtete DPF (TIER-2-Ebene). [EU] The ceramic part, which is produced by IBIDEN HU, is an intermediate product (TIER 3), which is then sold under market conditions to independent companies, which apply a precious metal coating of the substrate to form a coated DPF (TIER 2).

Das von IBIDEN HU hergestellte Keramiksubstrat ist ein Zwischenprodukt, das auf den weiteren Ebenen der Wertkette (von unabhängigen Firmen) weiterverarbeitet wird (z. B. Beschichtung, Canning). [EU] IBIDEN HU's ceramic substrate is an intermediary product which is subject to further processing (i.e. coating, canning) at subsequent levels of the value chain (carried out by independent companies).

DCD findet normalerweise Verwendung als Zwischenprodukt bei der Herstellung eines breiten Spektrums weiterer chemischer Zwischenprodukte wie etwa von Pharmawirkstoffen, außerdem in vielfältigen industriellen Anwendungen - Wasserbehandlung, Papier und Papierhalbstoff, Textil und Leder - und verschiedenen Bereichen von Epoxyindustrieanwendungen. [EU] DCD is usually used as an intermediate to produce a broad range of other chemical intermediates, such as pharmaceuticals, various industrial applications - water, pulp and paper, textile, leather - and diverse fields of epoxy applications.

Der Antragsteller stellte geringe Mengen PET mit einer niedrigeren Viskosität, als sie die betroffene Ware aufweist, sowie ein Zwischenprodukt (amorphe PET-Chips) her. Beide Waren fallen nicht unter die Warendefinition. [EU] The applicant produces a small amount of PET of lower viscosity as the product concerned and the intermediate product amorphous PET-chips, which do not fall under the product scope of this investigation.

Derartige Verhaltensweisen können sich zumindest potenziell auf den Handel mit Rohtabak zwischen Spanien und den übrigen Mitgliedstaaten auswirken, da sie den gesamten spanischen Markt umfassen und Rohtabak betreffen, ein Zwischenprodukt für verarbeiteten Tabak, das in großem Umfang ausgeführt wird. [EU] Such conducts are capable, at least potentially, to have an impact on the trade between Spain and other Member States, as they cover the entirety of the Spanish market and relate to a product (raw tobacco) which is an intermediate product of processed tobacco, a product which is largely exported.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners