DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

45 results for Versendungen
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Abweichend von Artikel 3 Absatz 1 kann der betroffene Mitgliedstaat folgende Versendungen von Bruteiern genehmigen: [EU] By way of derogation from Article 3(1), the affected Member State may authorise the dispatch of hatching eggs:

Abweichend von Artikel 3 Absatz 2 genehmigt der betroffene Mitgliedstaat die folgende Versendungen: [EU] By way of derogation from Article 3(2), the affected Member State shall authorise the dispatch of:

Abweichend von Artikel 3 Absatz 2 genehmigt der betroffene Mitgliedstaat folgende Versendungen: [EU] By way of derogation from Article 3(2), the affected Member State shall authorise:

Abweichend von Artikel 3 Absatz 2 kann der betroffene Mitgliedstaat folgende Versendungen von in Haltungsbetrieben in der Schutz- oder Überwachungszone gesammelten Eiern genehmigen: [EU] By way of derogation from Article 3(2), the affected Member State may authorise the dispatch of eggs collected from holdings in the protection or surveillance zone:

Abweichend von den Artikeln 7, 8 und 9 haben erzfördernde Personen oder Unternehmen über diese Erze Buch zu führen, wobei insbesondere die Menge und der mittlere Uran- und Thoriumgehalt des geförderten Erzes und des Haldenbestands sowie Einzelheiten über die Versendungen unter Angabe des Zeitpunkts, des Empfängers und der jeweiligen Menge zu erfassen sind. [EU] By way of derogation from Articles 7, 8 and 9, any person or undertaking extracting ores shall keep accounting records thereof indicating, in particular, the quantities of the ore extracted, with the average uranium and thorium content, and the stock of extracted ore at the mine. The records shall also contain details of shipments, stating the date, consignee and quantity in each case.

Allerdings sind der Kommission (Eurostat) mindestens Angaben über den monatlichen statistischen Gesamtwert der Versendungen und Eingänge zu übermitteln. [EU] However, as a minimum, data on the total monthly statistical value of the dispatches and arrivals shall be transmitted to the Commission (Eurostat).

Ausnahmen für bestimmte Versendungen von Fleischzubereitungen und Fleischerzeugnissen, die aus Schweinefleisch bestehen oder dieses enthalten [EU] Derogations for certain dispatches of meat preparations and meat products consisting of, or containing meat of pigs

Dementsprechend wurden die Maßnahmen auf Versendungen der betroffenen Ware ausgeweitet. [EU] Subsequently, measures were extended to consignments of the product concerned.

Der Auslandsumsatz wird weiter untergliedert in Umsatz der Versendungen in Länder der Eurozone (122z) und sonstigen Auslandsumsatz (122x). [EU] Non-domestic turnover is further sub-divided into turnover despatched to euro-zone countries (122z) and all other non-domestic turnover (122x).

der Bezugszeitraum für die in Absatz 2 Buchstaben a und b genannten Eingänge und Versendungen ist der Monat, in dem der Übergang des wirtschaftlichen Eigentums stattfindet. [EU] the reference period for arrivals and dispatches referred to in paragraphs 2(a) and (b) shall be the month when the transfer of economic ownership takes place.

Der Bezugszeitraum für Eingänge oder Versendungen von Teilsendungen kann angepasst werden, so dass die Daten nur einmal gemeldet werden, und zwar in dem Monat, in dem die letzte Sendung eingegangen ist oder versandt wurde." [EU] The reference period for arrivals or dispatches of staggered consignments may be adjusted so that data are reported only once, in the month when the last consignment is received or dispatched.'

Des Weiteren sollte diese Einschränkung nicht für traditionelle Versendungen von Verarbeitungserzeugnissen gelten. [EU] Moreover, the restriction should not apply to the traditional dispatching of processed products.

Die Ausfuhr nach Drittländern bzw. die Versendung in den Rest der Gemeinschaft ist möglich bei Erzeugnissen, die auf den kleineren Inseln im Rahmen traditioneller Ausfuhren oder traditioneller Versendungen unter Verwendung von unter die besondere Versorgungsregelung fallenden Erzeugnissen hergestellt wurden. [EU] Export to third countries or dispatching to the rest of the Community shall be possible for products processed in the smaller islands from products having benefited from the specific supply arrangements within the limits of traditional exports and traditional dispatches.

die Eingänge und Versendungen von Schiffen oder Luftfahrzeugen vor oder nach der Veredelung gemäß der Definition in Anhang III Fußnote 2. [EU] the arrivals and dispatches of vessels or aircraft before or following processing under contract as defined in Annex III, footnote 2.

Die Erzeugerpreise für den Auslandsmarkt werden weiter untergliedert in Erzeugerpreise für Versendungen in Länder der Eurozone (312z) und sonstige Erzeugerpreise (312x). [EU] Output prices for the non-domestic market are further sub-divided into output prices for products despatched to euro-zone countries (312z) and all other output prices (312x)

die im Rahmen der den traditionellen Ausfuhren oder den traditionellen Versendungen entsprechenden Mengen in Drittländer ausgeführt oder in die übrige Gemeinschaft versandt werden. [EU] exported to third countries or dispatched to the rest of the Community within the limits of traditional exports and traditional dispatches.

Die Maßnahmen wurden anschließend auf Versendungen der betroffenen Ware, die in der SVR Macau zusammengesetzt und umgeladen wurde, ausgeweitet. [EU] Subsequently, measures were extended to consignments of the product concerned assembled in and transhipped through Macao SAR.

Die Mitgliedstaaten brauchen lediglich einmal Daten über Eingänge oder Versendungen von Teilsendungen zu übermitteln, und zwar in dem Monat, in dem die letzte Lieferung eingeht oder versandt wird. [EU] Member States shall transmit data on arrivals or dispatches of staggered consignments only once, in the month that the last consignment arrives or is dispatched.

Die Mitgliedstaaten können die Versendung von Köpfen oder unzerteilten Schlachtkörpern, die spezifizierte Risikomaterialien enthalten, in einen anderen Mitgliedstaat nur dann gestatten, wenn dieser Mitgliedstaat der Annahme dieses Materials zugestimmt und die für solche Versendungen und Transporte geltenden Bedingungen akzeptiert hat. [EU] Member States may allow dispatch of heads or of un-split carcasses containing specified risk material to another Member State only after that Member State has agreed to receive the material and has approved the conditions of dispatch and transport.

Die Schwellen, unterhalb deren die Parteien von der Bereitstellung von Intrastat-Informationen befreit sind, werden in einer Höhe festgelegt, die gewährleistet, dass der Wert von mindestens 97 % aller Versendungen und mindestens 95 % aller Eingänge der Steuerpflichtigen des betreffenden Mitgliedstaats abgedeckt ist. [EU] The thresholds below which parties are exempted from providing any Intrastat information shall be set at a level that ensures that the value of at least 97 % of the total dispatches and at least 95 % of the total arrivals of the relevant Member State's taxable persons is covered.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners