DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for Schuldenreduzierung
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Abschreibung eines Teils der Schulden der RMG beim britischen Staat (nachfolgend "Maßnahmen zur Schuldenreduzierung"), voraussichtlich in Höhe von 1700 Mio. GBP (zuzüglich aufgelaufener Zinsen), und [EU] Writing off a certain amount of debt owed by RMG to the UK Government (hereafter 'debt reduction measures'), expected to be up to GBP 1700 million (plus accrued interest); and [listen]

Bei den Maßnahmen zur Schuldenreduzierung in Höhe von 1089 Mio. GBP, die das Vereinigte Königreich zugunsten der Royal Mail Group durchführen will, handelt es sich um eine Beihilfe, die nach Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c AEUV mit dem Binnenmarkt vereinbar ist, sofern der bei der Kommission angemeldete Umstrukturierungsplan vollständig durchgeführt wird. [EU] The debt reduction measures which the United Kingdom are planning to implement for Royal Mail Group, amounting to GBP 1089 million, constitute aid which is compatible with the internal market under Article 107(3)(c) of the Treaty, provided that the restructuring plan notified to the Commission is implemented in full.

Da die nach Artikel 107 Absatz 2 und Artikel 107 Absatz 3 Buchstaben a und b AEUV vorgesehenen Ausnahmen hier keine Anwendung finden, wird die Kommission prüfen, inwieweit die Entlastung vom Rentendefizit und die Maßnahme zur Schuldenreduzierung nach Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c AEUV mit dem Binnenmarkt vereinbar sind. [EU] As the derogations provided for in Article 107(2) of the Treaty and Article 107(3)(a)(b) of the Treaty do clearly not apply, the Commission will assess to which extent the pension relief and the debt reduction measure can be found compatible with the internal market under Article 107(3)(c) of the Treaty.

Daher betrachtet die Kommission diese Maßnahmen nicht mehr als angemeldet, sondern nur noch die Schuldenreduzierung in Höhe von 1089 Mio. GBP. [EU] The Commission therefore no longer considers those measures to be notified but only the debt reduction measure amounting to GBP 1089 million.

Daher kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die im Umstrukturierungsplan vorgesehenen Maßnahmen zur Schuldenreduzierung einen selektiven Vorteil für die RMG im Sinne von Artikel 107 Absatz 1 AEUV darstellen. [EU] Therefore, the Commission finds that the debt reduction measures in the restructuring plan provide a selective advantage to RMG within the meaning of Article 107(1) of the Treaty.

Das Vereinigte Königreich stimmt zu, dass die angemeldete Entlastung vom Rentendefizit und die Maßnahmen zur Schuldenreduzierung staatliche Beihilfen im Sinne von Artikel 107 Absatz 1 AEUV darstellen. [EU] The United Kingdom accepts that the notified pension relief and debt reduction measures constitute State aid within the meaning of Article 107(1) of the Treaty.

Die Kommission stellt erstens fest, dass das Vereinigte Königreich nicht behauptet hat, hinsichtlich der Maßnahmen zur Schuldenreduzierung wie ein privater Gläubiger zu handeln, und der Kommission daher auch keine Informationen vorgelegt hat, anhand derer sie diesen Test durchführen könnte. [EU] The Commission observes first that the United Kingdom has not claimed that it is acting in line with the behaviour of a private creditor in relation to the debt reduction measures and therefore it has not provided the Commission with any information that would enable it to apply such test.

Die Kommission stellt fest, dass der fünfjährige Umstrukturierungsplan für 2010 bis 2015 die Bedingungen der R&U-Leitlinien erfüllt und dass die Maßnahmen zur Schuldenreduzierung in Höhe von 1089 Mio. GBP eine Umstrukturierungsbeihilfe darstellen, die mit Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c AEUV vereinbar ist. [EU] The Commission finds that the five-year restructuring plan from 2010 to 2015 for RMG fulfils the conditions of the R&R Guidelines and that debt reduction measures in the amount of GBP 1089 million constitute restructuring aid that is compatible with Article 107(3)(c) of the Treaty.

Die Maßnahmen zur Schuldenreduzierung werden aus staatlichen Mitteln finanziert und sind dem Staat zuzurechnen: Das Vereinigte Königreich wird die noch bestehenden Schulden der RMG in Form ausstehender Kredite abschreiben. [EU] Concerning the debt reduction measures, those are clearly financed from State resources and imputable to the State: the United Kingdom will write off the debt from the outstanding loans that RMG currently owes to it.

Hinsichtlich des Eigenbeitrags der RMG kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die Beihilfe in Form von Maßnahmen zur Schuldenreduzierung in Höhe von 1089 Mio. GBP auf das unbedingt erforderliche Minimum der Umstrukturierungskosten beschränkt ist. [EU] In view of RMG's own contribution, the Commission concludes therefore that the aid in the form of debt reduction measures of GBP 1089 million is limited to the strict minimum of the necessary restructuring costs.

Im Vergleich zur ursprünglichen Anmeldung der Maßnahmen zur Schuldenreduzierung von 1700 Mio. GBP und der zusätzlichen Kreditfazilität von 200 Mio. GBP beschränkt sich die Umstrukturierungsbeihilfe in Form einer Schuldenreduzierung von maximal 1089 Mio. GBP jetzt auf 50 % der erforderlichen Umstrukturierungskosten für den Zeitraum März 2010 bis März 2015. [EU] In comparison to the initial notification of debt reduction measures of GBP 1700 million and an additional GBP 200 million revolving credit facility, the restructuring aid in the form of a debt reduction of maximum GBP 1089 million is now limited to 50 % of the necessary restructuring cost for the period from March 2010 to March 2015.

Im Verlauf der Diskussionen mit der Kommission während der förmlichen Untersuchung nahm das Vereinigte Königreich einen Teil der Schuldenreduzierung von 1700 Mio. GBP zurück und verringerte die angemeldeten Maßnahmen zur Schuldenreduzierung auf 1089 Mio. GBP. [EU] In the course of the discussions with the Commission during the formal investigation, the United Kingdom renounced part of the debt reduction of 1700 million and reduced the notified debt reduction measures to GBP 1089 million.

Maßnahmen zur Schuldenreduzierung [EU] Debt reduction measures

Nach den obigen Ausführungen kommt die Kommission zu dem Schluss, dass es sich sowohl bei der Entlastung vom Rentendefizit als auch bei den Maßnahmen zur Schuldenreduzierung, die im Umstrukturierungsplan vorgesehen sind, um staatliche Beihilfen im Sinne von Artikel 107 Absatz 1 AEUV handelt. [EU] In light of the above, the Commission concludes that both the pension relief as well as the debt reduction measures in the restructuring plan constitute State aid within the meaning of Article 107(1) of the Treaty.

Vereinbarkeit der Maßnahmen zur Schuldenreduzierung mit dem Binnenmarkt nach Maßgabe der R&U-Leitlinien [EU] Compatibility of the debt reduction measures under the R&R Guidelines

Zur Vereinbarkeit der Maßnahmen zur Schuldenreduzierung mit dem Binnenmarkt nach Maßgabe der R&U-Leitlinien [EU] On the compatibility of the debt reduction measures under the R&R Guidelines

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners