DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1575 results for RKE
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Rechnen war nie meine Stärke. Arithmetic has never been my strong point.

Rechtschreibung war noch nie meine Stärke. Spelling has never been my cup of tea.

Die gegenwärtige maximale Klassenstärke von 30 Schülern muss verringert werden. The maximum class size should be reduced from the current 30.

Die Musikanlage lief mit voller Lautstärke / war voll aufgedreht. The music centre was going full blast.

Mathe ist nicht meine Stärke. Maths is not my forte.

Also das Kofferpacken ist wirklich nicht deine Stärke, Onkel. You know, you're a bad packer, uncle.

Bei voller Lautstärke kann der Schallpegel über 100 Dezibel liegen. At full volume, the sound level can reach above 100 decibels.

Der Premierminister propagiert seit einiger Zeit eine Politik der Stärke. The prime minister has been touting a policy of strength for some time.

die Kräfte/Stärke von etw. the sinews of sth. [fig.]

"Auch heute noch", so Hilla Becher 1989, "scheint mir die spezifische Stärke der Fotografie in der ganz und gar realistischen Wiedergabe von Welt zu liegen." [G] "Even today", said Hilla Becher in 1989, "the specific strength of photography still seems to me to lie in its completely realistic reproduction of the world."

Auf Grund ihrer außenpolitischen und militärischen Zurückhaltung und ihrer Exportstärke bezeichnete man die Bundesrepublik im Ausland als wirtschaftlichen Riesen und politischen Zwerg, und sie gehörte zu den erklärten Vorreitern der europäischen Einigung. [G] On account of its restraint in foreign policy and military matters and its strength as an exporting country, the Federal Republic was seen abroad as an economic giant and a political dwarf, and it was one of the declared pioneers of European Union.

Da kann man sich Zweikampfstärke holen, man muss schneller denken, weil das Tempo höher ist, man muss flexibler und robuster sein. [G] It can help you to improve your tackling, you have to think more quickly because the pace of the game is faster, and you have to be more flexible and tougher.

Darüber hinaus haben die Israelis auch begriffen, dass die Solidarität der jüdischen Gemeinden in aller Welt mit dem Judenstaat ein Reichtum und eine Stärke ist. [G] In addition, the Israelis have also realised that the solidarity between the Jewish communities around the world and the Jewish state is both an asset and a strength.

Das Modische mit dem Tragbaren zu vereinen, ist ihre Stärke. [G] Their strength is that they make fashion wearable.

Der Ausländer - häufig der rke - hatte eine Leidensgeschichte zu erzählen. [G] The foreigner - often Turkish - had a tale of woe to relate.

Deren Ausdrucksstärke ermöglichte einen emotionalen Zugang zu den verhandelten Themen. [G] Their expressiveness made it possible to approach the themes presented at an emotional level.

"Deutschland fühlt sich als Gesamtstaat dem religiösen, dem intellektuellen, dem kulturellen jüdischen Leben in der Bundesrepublik Deutschland verpflichtet, und die Begründung (für den Vertrag, Anm. d. Red.) sagt zu Recht, dass der Erfolg dieser besonderen Bemühungen ein ,Gradmesser für die Stärke und die Stabilität der Demokratie' in Deutschland ist." Das betonte Bundespräsident Johannes Rau in einem Grußwort zur Grundsteinlegung für das Jüdische Kultur- und Gemeindezentrum am Jakobsplatz in München am 9. November 2003. [G] 'Germany in its entirety has a commitment towards religious, intellectual and cultural Jewish life in the Federal Republic of Germany, and the justification [for the treaty, ed.] rightly states that the success of its efforts provide a "yardstick for the strength and stability of democracy" in Germany,' emphasised Federal President Johannes Rau in his opening address, delivered at the laying of the foundation stone for the Jewish Cultural and Community Centre on 9 November 2003 on Jakobsplatz in Munich.

Die enge Verbindung von Design und Management ist die Stärke der deutschen Designermarke von Weltruhm, Strenesse Gabriele Strehle. [G] The close connection between design and management is the strength of the world-famous German designer brand Strenesse Gabriele Strehle.

Die enge Verbindung von Design und Management ist die Stärke der deutschen Designermarke von Weltruhm, Strenesse Gabriele Strehle. [G] The close connection between design and management is the strength of the world-famous German designer label Strenesse Gabriele Strehle.

Die ganze Stärke dieses Theaters steckt in seiner Unabweisbarkeit. [G] This theatre's great strength lies in its peremptoriness.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners