A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Quadrantenabhängigkeit
Quadrat
Quadratbein
Quadratfuß
Quadratkilometer
Quadratlatschen
Quadratmaschendraht
Quadratmaschengewebe
Quadratmeile
Search for:
ä
ö
ü
ß
39 results for
Quadratkilometer
Word division: Qua·d·rat·ki·lo·me·ter
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Die
Reise
beginnt
mit
einem
Bild
der
Hallig
Süderoog
vor
der
Westküste
von
Schleswig-Holstein
-
ein
Foto
,
das
so
gar
nicht
zu
dem
Klischee
einer
Industrienation
passt
,
in
der
231
Menschen
pro
Quadratkilometer
leben
-
denn
Deutschland
gehört
zu
den
am
dichtesten
besiedelten
Ländern
Europas
. [G]
The
journey
starts
off
with
a
picture
of
the
island
of
Hallig
Süderoog
off
the
west
coast
of
Schleswig-Holstein
-
an
image
that
belies
the
cliché
of
an
industrial
nation
with
one
of
the
highest
population
densities
in
Europe:
231
people
per
square
kilometre
.
Im
rund
185
.000
Quadratkilometer
großen
Einzugsgebiet
des
Rheins
leben
etwa
50
Millionen
Menschen
,
davon
34
Millionen
in
Deutschland
. [G]
The
approximately
185
,000
square
kilometres
surrounding
the
Rhine
left
and
right
are
home
to
around
50
million
people
,
of
which
34
million
are
in
Germany
.
Kulturhauptstadt
Europas
2007:
455
Projekte
mit
rund
5.000
Veranstaltungen
in
den
Sparten
Kunst
,
Literatur
,
Theater
,
Tanz
,
Musik
und
Film
sind
in
der
65
.000
Quadratkilometer
umfassenden
Großregion
zwischen
Maas
,
Rhein
,
Saar
und
Mosel
insgesamt
geplant
. [G]
European
Capital
of
Culture
2007:
455
projects
and
a
total
of
some
5,000
events
in
the
fields
of
art
,
literature
,
theatre
,
dance
,
music
and
film
are
planned
to
take
place
in
the
greater
region
between
the
Meuse
,
Rhine
,
Saar
and
Moselle
,
an
area
covering
65
,000
square
kilometres
.
Lediglich
78
Menschen
leben
hier
im
Durchschnitt
auf
einem
Quadratkilometer
.
Damit
ist
die
Region
um
die
Seenplatte
die
am
dünnsten
besiedelte
Gegend
Deutschlands
. [G]
With
an
average
of
just
78
inhabitants
per
square
kilometre
,
the
lake
district
is
one
of
the
most
sparsely
populated
regions
in
Germany
.
Rund
3.000
Quadratkilometer
umfasst
das
Biosphärenreservat
Pfälzerwald-Nordvogesen
,
in
dem
sich
ganz
unbemerkt
von
der
Öffentlichkeit
Förster
von
Holzfällern
und
Bambi-Killern
-
so
der
Leiter
des
Hauses
Michael
Leschnig
-
zu
engagierten
Naturschützern
entwickelt
haben
. [G]
The
Palatinate
Forest-North
Vosges
Biosphere
Reserve
covers
some
3,000
square
kilometres
,
where
,
quite
unnoticed
by
the
public
-
according
to
the
director
of
the
house
Michael
Leschnig
-
foresters
have
developed
from
lumberjacks
and
deer
hunters
to
becoming
committed
environmentalists
.
Wie
präsentiert
man
Faszinosum
und
Elend
der
Megametropolen
Asiens
,
Afrikas
und
Lateinamerikas
?
16
Metropolen
werden
mit
eindrucksvoller
Ausstellungsdidaktik
in
Szene
gesetzt
.
Ein
albtraumweckender
Superlativ
jagt
den
nächsten:
Tokio
hat
bereits
36
Millionen
Einwohner
,
Caracas
beklagt
133
Morde
pro
100
.000
Einwohner
und
Jahr
,
Los
Angeles
hat
mit
90
Prozent
die
höchste
Individualverkehrsrate
und
in
Bombay
drängen
sich
46160
Einwohner
auf
einem
Quadratkilometer
. [G]
Is
it
even
possible
to
illustrate
the
fascination
and
misery
inherent
in
the
mega-metropolises
of
Asia
,
Africa
and
Latin
America
?
The
exhibition
leads
visitors
through
16
mega-cities
on
an
impressive
didactic
trail
,
with
one
nightmarish
superlative
following
another:
Tokyo
already
has
36
million
inhabitants
,
Caracas
reports
133
murders
per
100
,000
inhabitants
and
year
,
Los
Angeles
has
the
highest
individual
transport
rate
at
90%
,
and
Bombay's
population
density
rate
is
46
,160
per
square
kilometre
.
2,9
Einwohner
je
Quadratkilometer
. [EU]
The
actual
figure
is
2,9
inhabitants
per
square
kilometre
.
31
,6 %
der
Bevölkerung
Islands
lebt
in
diesen
Gebieten
mit
einer
Besiedlungsdichte
von
weniger
als
12
,5
Einwohnern
pro
Quadratkilometer
. [EU]
31
,6 %
of
the
Icelandic
population
lives
in
such
regions
having
a
population
of
less
than
12
,5
inhabitants
per
square
kilometre
.
31
,6 %
der
isländischen
Bevölkerung
lebt
in
derartigen
Gebieten
mit
einer
Bevölkerungsdichte
von
weniger
als
12
,5
Einwohnern
je
Quadratkilometer
. [EU]
31
,6 %
of
the
Icelandic
population
lives
in
such
regions
having
a
population
of
less
than
12
,5
inhabitants
per
square
kilometre
.
Bevölkerungsdichte
(
Einwohner
pro
Quadratkilometer
) [EU]
Population
density
(inhabitants
per
square
kilometre
)
Dem
neuen
Kapitel
25
.B
des
Leitfadens
für
staatliche
Beihilfen
zufolge
erfüllen
als
NUTS-III-Gebiete
mit
weniger
als
12
,5
Einwohnern
je
Quadratkilometer
eingestufte
Gebiete
mit
geringer
Bevölkerungsdichte
die
Bedingungen
für
die
Aufnahme
in
die
Fördergebietskarte
. [EU]
The
new
Chapter
25
.B
of
the
State
Aid
Guidelines
provides
that
low
population
density
regions
,
at
the
outset
defined
as
NUTS
level
III
[6]
regions
with
less
than
12
,5
inhabitants
per
square
kilometre
,
would
qualify
for
inclusion
in
the
map
.
Die
aufgenommenen
Gebiete
haben
eine
Gesamteinwohnerzahl
von
113485
und
eine
durchschnittliche
Bevölkerungsdichte
von
1,2
Einwohnern
je
Quadratkilometer
. [EU]
The
areas
included
have
a
total
population
of
113485
inhabitants
and
an
average
population
density
of
1,2
inhabitants
per
square
kilometre
[12].
Die
aufgenommenen
Gebiete
haben
eine
Gesamteinwohnerzahl
von
374739
und
eine
durchschnittliche
Bevölkerungsdichte
von
5,8
Einwohnern
pro
Quadratkilometer
. [EU]
The
areas
included
have
a
total
population
of
374739
inhabitants
and
an
average
population
density
of
5,8
inhabitants
per
square
kilometre
.
Die
Bevölkerungsdichte
beträgt
in
den
Zonen
3
und
4 2,8
bzw
. 6,4
Bewohner
pro
Quadratkilometer
. [EU]
Population
density
in
zones
3
and
4
are
2,8
and
6,4
inhabitants
per
square
kilometre
,
respectively
.
Die
Bevölkerungsdichte
Islands
beträgt
weniger
als
12
,5
Einwohner
je
Quadratkilometer
. [EU]
The
population
density
of
Iceland
is
less
than
12
,5
inhabitants
per
square
kilometre
[7].
Die
Bevölkerungsdichte
liegt
in
Island
bei
weniger
als
12
,5
Einwohnern
pro
Quadratkilometer
. [EU]
The
population
density
of
Iceland
is
less
than
12
,5
inhabitants
per
square
kilometre
[21].
Die
Gebiete
mit
niedriger
Bevölkerungsdichte:
Bei
diesen
Gebieten
handelt
es
sich
im
Wesentlichen
um
NUTS-II-Gebiete
mit
einer
Bevölkerungsdichte
von
weniger
als
8
Einwohnern
je
Quadratkilometer
bzw
.
im
Falle
von
Norwegen
um
NUTS-III-Gebiete
oder
bei
Island
um
NUTS-IV-Gebiete
mit
einer
Bevölkerungsdichte
von
weniger
als
12
,5
Einwohnern
je
km
2 [25]. [EU]
The
low
population
density
regions:
such
areas
are
made
up
essentially
of
NUTS-II
geographic
regions
with
a
population
density
of
less
than
8
inhabitants
per
km2
,
or
NUTS-III
geographic
regions
as
concerns
Norway
and
NUTS
IV
geographic
regions
as
concerns
Iceland
[24]
with
a
population
density
of
less
than
12
,5
inhabitants
per
km2
[25].
die
Gebiete
mit
niedriger
Bevölkerungsdichte
;
bei
diesen
Gebieten
handelt
es
sich
im
Wesentlichen
um
NUTS-II-Gebiete
mit
einer
Bevölkerungsdichte
von
weniger
als
8
Einwohnern
je
Quadratkilometer
oder
NUTS-III-Gebiete
(
im
Falle
Norwegens
)
mit
einer
Bevölkerungsdichte
von
weniger
als
12
,5
Einwohnern
je
Quadratkilometer
"
. [EU]
the
low
population
density
regions:
such
areas
are
made
up
essentially
of
NUTS
II
geographic
regions
with
a
population
density
of
less
than
eight
inhabitants
per
square
kilometre
or
NUTS
III
geographic
regions
as
concerns
Norway
(...)
with
a
population
density
of
less
than
12
,5
inhabitants
per
square
kilometre'
.
die
NUTS-III-Gebietsteile
,
die
in
den
Genuss
der
Flexibilität
gelangen
,
müssen
eine
Bevölkerungsdichte
von
weniger
als
12
,5
Einwohnern
je
Quadratkilometer
aufweisen
[EU]
the
NUTS
III
parts
qualifying
for
flexibility
must
have
a
population
density
of
less
than
12
,5
inhabitants
per
square
kilometer
Die
NUTS-III-Gebietsteile
,
die
in
den
Genuss
der
Flexibilität
gelangen
,
müssen
eine
Bevölkerungsdichte
von
weniger
als
12
,5
Einwohnern
je
Quadratkilometer
aufweisen
. [EU]
The
NUTS
III
parts
qualifying
for
flexibility
must
have
a
population
density
of
less
than
12
,5
inhabitants
per
square
kilometre
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Quadratkilometer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners