A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
mourning warbler
mourning wheatear
mourning widow
mourns
mouse
mouse button
mouse buttons
mouse catcher
mouse catchers
Search for:
ä
ö
ü
ß
130 results for
Mouse
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Aleuten-Zwergkanadagans
[EU]
Dwarf
lemurs
and
mouse
lemurs
Daubentoniidae
Alle
Beobachtungen
werden
systematisch
in
Einzelprotokollen
dokumentiert
,
die
für
jedes
Tier
geführt
werden
. [EU]
All
observations
are
systematically
recorded
with
records
being
maintained
for
each
mouse
.
Amtliche
Testmethoden
zum
Nachweis
lipophiler
Biotoxine
sind
der
Maus-Bioassay
(
MBA
)
und
der
Ratten-Bioassay
(
RBA
). [EU]
The
mouse
bioassay
(MBA)
and
the
rat
bioassay
(RBA)
are
the
official
methods
for
the
detection
of
lipophilic
biotoxins
.
Applegate
, M. L.,
Moore
, M. M.,
Broder
, C. B.,
Burrell
, A.
and
Hozier
, J. C. (
1990
),
Molecular
Dissection
of
Mutations
at
the
Heterozygous
Thymidine
Kinase
Locus
in
Mouse
Lymphoma
Cells
,
Proc
. [EU]
Applegate
, M.L.,
Moore
, M.M.,
Broder
, C.B.,
Burrell
, A.
and
Hozier
, J.C., (1990)
Molecular
Dissection
of
Mutations
at
the
Heterozygous
Thymidine
Kinase
Locus
in
Mouse
Lymphoma
Cells
.
Proc
.
Assay
zur
vererbbaren
Translokation
an
Mäusen
[EU]
Mouse
heritable
translocation
assay
.
Auch
eine
Kanzerogenitätsuntersuchung
des
Wirkstoffs
an
der
Maus
muss
durchgeführt
werden
. [EU]
A
carcinogenicity
study
of
the
active
substance
must
be
conducted
using
the
mouse
as
test
species
.
Auf
Antrag
der
Kommission
wurde
diese
Koordinierungsrolle
des
GRL
für
die
in
verschiedenen
Labors
durchgeführten
Ringversuche
und
die
Typisierung
von
Mausstämmen
in
die
Arbeitsprogramme
für
2005
aufgenommen
. [EU]
At
the
request
of
the
Commission
this
coordinating
role
of
the
CRL
for
the
ring
trial
and
the
mouse
strain
performed
in
different
laboratories
was
included
in
the
work
programmes
for
2005
.
Auslösung
von
Genmutationen
in
Bakterien
und/oder
Säugetierzellen
(
vorzugsweise
mittels
des
Maus-Lymphoma-Thymidinkinase-Test
) [EU]
Induction
of
gene
mutations
in
bacteria
and/or
in
mammalian
cells
(preferably
the
mouse
lymphoma
tk
assay
)
Beide
Ohren
jeder
Maus
werden
auf
Anzeichen
für
Erytheme
untersucht
und
mit
Hilfe
von
Tabelle
1 (
20
und
Kapitel
B.4
dieses
Anhangs
)
bewertet
. [EU]
Both
ears
of
each
mouse
are
observed
for
erythema
and
scored
using
Table
1 (20
and
Chapter
B.4
of
this
Annex
).
Beide
Ohren
jeder
Maus
werden
auf
Anzeichen
für
Erytheme
untersucht
und
mit
Hilfe
von
Tabelle
1
bewertet
(
25
). [EU]
Both
ears
of
each
mouse
are
observed
for
erythema
and
scored
using
Table
1 (25).
Bei
der
zweiten
Frage
konzentrierte
sich
das
PPR-Gremium
auf
zwei
Arten
,
die
vom
Antragsteller
und
dem
Bericht
erstattenden
Mitgliedstaat
betrachtet
wurden:
die
Schafstelze
und
die
Waldmaus
,
da
diese
die
landwirtschaftlichen
Kulturen
,
in
denen
Methamidophos
zum
Einsatz
kommt
,
in
bedeutendem
Umfang
zur
Nahrungsaufnahme
nutzen
. [EU]
On
the
second
question
,
the
PPR
Panel
concentrated
its
assessment
on
two
species
considered
by
the
notifier
and
Rapporteur
Member
State
,
yellow
wagtail
and
wood
mouse
,
as
they
make
substantial
use
of
the
crops
supported
for
methamidophos
.
Bei
Einsatz
der
Einzeltiermethode
erhält
man
den
SI
durch
Teilen
der
mittleren
DPM
pro
Maus
innerhalb
jeder
Prüfgruppe
und
der
Positivkontrollgruppe
durch
die
mittleren
DPM
pro
Maus
für
die
Lösungsmittel/Vehikelkontrollgruppe
. [EU]
When
using
the
individual
animal
approach
,
the
SI
is
derived
by
dividing
the
mean
DPM/
mouse
within
each
test
substance
group
,
and
the
PC
group
,
by
the
mean
DPM/
mouse
for
the
solvent/VC
group
.
Bei
Notebook-Computern
sollten
alle
mit
dem
System
ausgelieferten
Zubehörteile
einbegriffen
sein
;
eine
gesonderte
Tastatur
oder
Maus
ist
nicht
erforderlich
,
wenn
die
Geräte
mit
einem
integrierten
Zeigegerät
oder
Digitalisierer
ausgerüstet
sind
. [EU]
Notebooks
should
include
all
accessories
shipped
with
the
system
,
and
need
not
include
a
separate
keyboard
or
mouse
when
equipped
with
an
integrated
pointing
device
or
digitizer
.
Bei
positiven
Referenzsubstanzen
sollte
die
höchste
Dosis
mindestens
so
hoch
sein
wie
die
LLNA
EC3-Werte
der
entsprechenden
Referenzsubstanzen
(
siehe
Tabelle
1),
ohne
dass
eine
systemische
Toxizität
und/oder
übermäßige
lokale
Hautreizung
bei
der
Maus
verursacht
wird
. [EU]
For
positive
reference
chemicals
,
the
highest
dose
should
be
at
least
as
high
as
the
LLNA
EC3
values
of
the
corresponding
reference
chemicals
(see
Table
1)
without
producing
systemic
toxicity
and/or
excessive
local
skin
irritation
in
the
mouse
.
Bei
Prüfsubstanzen
sollte
die
gewählte
Höchstdosis
die
höchstmögliche
Konzentration
sein
,
die
keine
systemische
Toxizität
und/oder
übermäßige
lokale
Hautreizung
bei
der
Maus
verursacht
. [EU]
For
test
substances
,
the
highest
dose
selected
should
be
the
maximum
concentration
that
does
not
induce
systemic
toxicity
and/or
excessive
local
skin
irritation
in
the
mouse
.
bei
Stoffen
mit
positiven
strukturellen
Alarmsignalen
bei
Wirkungen
,
für
die
die
Ratte
oder
Maus
ein
ungeeignetes
oder
unempfängliches
Versuchstier
darstellt
,
oder
[EU]
substances
bearing
positive
structural
alerts
for
effects
for
which
the
rat
or
mouse
is
an
inappropriate
or
insensitive
model
,
or
Bei
Wiederaufnahme
der
Benutzertätigkeit
(z. B.
Mausbewegung
oder
Tastendruck
auf
der
Tastatur
)
muss
der
Bildschirm
automatisch
in
den
Normalbetrieb
zurückkehren
. [EU]
Upon
resumption
of
user
activity
(e.g.
user
moves
the
mouse
or
presses
a
key
on
the
keyboard
),
the
computer
monitor
must
return
to
full
operational
capability
.
Bevorzugte
Tierarten
sind
Ratte
oder
Maus
. [EU]
The
rat
or
mouse
are
the
preferred
species
.
Branta
canadensis
leucopareia
(I) [EU]
Dwarf
lemurs
and
mouse
-lemurs
Cheirogaleidae
spp
. (I)
BTV-Antikörper
im
Testserum
blockieren
die
Reaktivität
des
monoklonalen
Antikörpers
(
mAk
)
und
bewirken
nach
Zugabe
von
enzymmarkiertem
Anti-Maus-Antikörper
und
Chromogen/Substrat
eine
Abschwächung
der
erwarteten
Farbreaktion
. [EU]
Antibodies
to
BTV
present
in
the
test
serum
block
the
reactivity
of
the
monoclonal
antibody
(Mab)
and
result
in
a
reduction
in
the
expected
colour
development
after
the
addition
of
enzyme
labelled
anti-
mouse
antibody
,
and
chromogen/
substrate
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mouse":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners