A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Miller-Integrator
Millerit
Millethirsen
Milliarde
Milliardär
Milliliter
Millimeterpapier
Millimol
Millimoläquivalent
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for
Milligramm
Word division: Mil·li·gramm
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
10
Milligramm
Fluorescein
,
CAS-Nr
.
2321-07-05
." [EU]
10
miligrams
fluorescein
,
CAS:
2321-07-05
.';
Amnesie
hervorrufende
Algentoxine
(
Amnesic
Shellfish
Poison
-
ASP
):
20
Milligramm
Domoinsäuren
je
Kilogramm
[EU]
For
amnesic
shellfish
poison
(ASP),
20
milligrams
of
domoic
acid
per
kilogram
Artikel
44
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
337/79
des
Rates
in
der
Fassung
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3307/85
[5]
sah
mit
Wirkung
vom
1.
September
1986
eine
Verringerung
der
Höchstwerte
für
den
Gesamtschwefeldioxidgehalt
der
Weine
außer
Schaumweinen
,
Likörweinen
und
einigen
Qualitätsweinen
um
15
Milligramm
je
Liter
vor
. [EU]
Article
44
of
Council
Regulation
(EEC)
No
337/79
[4],
as
amended
by
Regulation
(EEC)
No
3307/85
[5],
reduced
the
maximum
total
sulphur
dioxide
content
of
wines
other
than
sparkling
and
liqueur
wines
and
certain
quality
wines
by
15
mg
per
litre
,
with
effect
from
1
September
1986
.
To
avoid
difficulty
in
disposing
of
wine
as
a
result
of
this
change
in
the
production
rules
,
wine
produced
before
that
date
in
the
Community
,
with
the
exception
of
Portugal
,
was
allowed
to
be
offered
for
direct
human
consumption
after
that
date
.
AW
(i)
ist
der
Abbauwert
und
TW
chronisch
(i)
der
Wert
für
die
chronische
Toxizität
des
Inhaltsstoffes
(
in
Milligramm
/Liter
). [EU]
DF
(i)
is
the
degradation
factor
and
TF
chronic
(i)
is
the
toxicity
factor
of
the
ingredient
(in
milligram/litre
).
AW
(i)
ist
der
Abbauwert
und
TW
chronisch
(i)
der
Wert
für
die
chronische
Toxizität
des
Inhaltsstoffes
(
in
Milligramm
/Liter
). [EU]
DF
(i)
is
the
degradation
factor
and
TF
chronic
(i)
is
the
toxicity
factor
of
the
ingredient
(in
milligrams/litre
).
AW(i)
ist
der
Abbauwert
und
TWchronisch(i)
der
Wert
für
die
chronische
Toxizität
des
Stoffs
(
in
Milligramm
/Liter
). [EU]
DF
(i)
is
the
degradation
factor
and
TFchronic
(i)
is
the
toxicity
factor
of
the
substance
(in
milligrams/litre
).
Bestandteile
von
Materialien
und
Gegenständen
aus
Kunststoff
dürfen
nicht
in
Mengen
in
Lebensmittel
übergehen
,
die
die
spezifischen
Migrationsgrenzwerte
(
SML
)
in
Anhang
I
übersteigen
.
Diese
spezifischen
Migrationsgrenzwerte
(
SML
)
werden
berechnet
als
Milligramm
des
Stoffes
je
Kilogramm
des
Lebensmittels
(
mg/kg
). [EU]
Plastic
materials
and
articles
shall
not
transfer
their
constituents
to
foods
in
quantities
exceeding
the
specific
migration
limits
(SML)
set
out
in
Annex
I.
Those
specific
migration
limits
(SML)
are
expressed
in
mg
of
substance
per
kg
of
food
(mg/kg).
Darin
ist
eine
Senkung
des
Grenzwertes
für
die
Partikelemissionen
von
Dieselfahrzeugen
auf
5
Milligramm
pro
Kilometer
vorgesehen
. [EU]
The
proposal
reduces
the
particulate
matter
emission
limit
for
diesel
vehicles
to
5
milligrams
per
kilometre
.
Der
Eisengehalt
in
Milchaustausch-Futtermitteln
für
Kälber
mit
einer
Lebendmasse
von
höchstens
70
kg
muss
mindestens
30
Milligramm
je
Kilogramm
des
Alleinfuttermittels
bei
einem
Feuchtegehalt
von
12
%
betragen
. [EU]
The
iron
level
in
milk
replacer
feed
for
calves
of
a
live
weight
less
than
or
equal
to
70
kilograms
shall
be
at
least
30
milligrams
per
kilogram
of
the
complete
feed
at
a
moisture
content
of
12
%.
Der
HMF-Gehalt
des
RTK
wird
in
Milligramm
je
Kilogramm
(
mg/kg
)
Gesamtzucker
angegeben
. [EU]
The
hydroxymethylfurfural
concentration
in
rectified
concentrated
musts
is
expressed
in
milligrams
per
kilogram
of
total
sugars
.
Der
in
diesem
Absatz
genannte
Goldfranken
entspricht
65
½
Milligramm
Gold
von
900/1000
Feingehalt
. [EU]
The
gold
franc
referred
to
in
this
paragraph
corresponds
to
sixty-five
and
a
half
milligrams
of
gold
of
millesimal
fineness
nine
hundred
.
Die
Abschätzungen
von
PECS-Werten
müssen
für
jeden
relevanten
,
untersuchten
Boden
in
Beziehung
stehen
zu
einer
Einzelanwendung
mit
höchster
Aufwandmenge
,
für
die
eine
Zulassung
beantragt
wird
,
und
zu
einer
Mehrfachanwendung
mit
deren
höchster
Aufwandmenge
und
maximaler
Anzahl
von
Anwendungen
,
für
die
eine
Zulassung
beantragt
wird
.
Diese
Werte
sind
für
den
jeweils
untersuchten
Boden
in
Milligramm
des
Wirkstoffs
und
der
relevanten
Metaboliten
,
Abbau-
und
Reaktionsprodukte
je
Kilogramm
Boden
anzugeben
. [EU]
PECS
estimations
must
relate
both
to
a
single
application
at
the
highest
rate
of
application
for
which
authorisation
is
sought
,
and
to
the
maximum
number
and
highest
rates
of
application
for
which
authorisation
is
sought
,
for
each
relevant
soil
tested
,
and
are
expressed
in
terms
of
mg
of
active
substance
and
of
relevant
metabolites
,
degradation
and
reaction
products
per
kg
of
soil
.
Die
annehmbare
Anwenderexposition
wird
in
Milligramm
chemischer
Stoff
je
Kilogramm
Körpergewicht
des
Anwenders
ausgedrückt
. [EU]
The
AOEL
is
expressed
as
milligrams
of
the
chemical
per
kilogram
body
weight
of
the
operator
.
Die
Artikel
12
und
16
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
358/79
des
Rates
vom
5.
Februar
1979
über
in
der
Gemeinschaft
hergestellte
Schaumweine
von
Nummer
13
des
Anhangs
II
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
337/79
sahen
mit
Wirkung
vom
1.
September
1986
eine
Verringerung
der
Höchstwerte
für
den
Gesamtschwefeldioxidgehalt
der
Schaumweine
,
der
Qualitätsschaumweine
und
der
Qualitätsschaumweine
bestimmter
Anbaugebiete
um
15
Milligramm
je
Liter
vor
. [EU]
Articles
12
and
16
of
Council
Regulation
(EEC)
No
358/79
of
5
February
1979
on
sparkling
wines
produced
in
the
Community
and
defined
in
item
13
of
Annex
II
to
Regulation
(EEC)
No
337/79
[6]
reduced
the
maximum
total
sulphur
dioxide
content
of
sparkling
wines
,
quality
sparkling
wines
and
quality
sparkling
wines
produced
in
specified
regions
by
15
milligrams
per
litre
with
effect
from
1
September
1986
.
Die
vom
Königreich
der
Niederlande
nach
Artikel
95
Absatz
5
EG-Vertrag
notifizierten
Bestimmungen
zur
verbindlichen
Festlegung
eines
Grenzwertes
der
Partikelemissionen
von
5
Milligramm
je
Kilometer
für
Nutzfahrzeuge
mit
einer
zulässigen
Gesamtmasse
bis
1305
kg
(
Fahrzeugklasse
N1
Gruppe
I)
und
für
Personenkraftwagen
(
Fahrzeugklasse
M1
)
werden
abgelehnt
. [EU]
The
national
provisions
imposing
a
mandatory
limit
value
for
the
emissions
of
particulate
matter
of
5
mg
per
kilometre
on
commercial
vehicles
with
a
maximum
permissible
weight
of
1305
kg
(N1
vehicles
,
class
I)
and
passenger
cars
(M1
vehicles
)
notified
by
the
Kingdom
of
the
Netherlands
pursuant
to
Article
95
(5)
of
the
EC
Treaty
are
rejected
.
Für
Dieselfahrzeuge
der
Klasse
N1
Gruppe
II
beträgt
der
Grenzwert
der
Partikelemissionen
40
Milligramm
pro
km
,
für
Dieselfahrzeuge
der
Klasse
N1
Gruppe
II
und
der
Klasse
M
mit
einer
zulässigen
Gesamtmasse
über
2500
kg
beträgt
er
60
Milligramm
pro
Kilometer
. [EU]
The
Directive
also
sets
a
limit
value
for
particulate
emissions
of
40
milligrams
per
kilometre
for
diesel
vehicles
in
category
N1
,
Class
II
and
a
limit
value
for
particulate
emissions
of
60
milligrams
per
kilometre
for
diesel
vehicles
in
category
N1
,
Class
III
and
M
whose
maximum
mass
exceeds
2500
kg
.
Für
diese
Weine
ist
die
Höchstgrenze
des
Schwefeldioxidgehalts
auf
400
Milligramm
pro
Liter
festzusetzen
. [EU]
A
maximum
sulphur
dioxide
content
of
400
milligrams
per
litre
should
be
authorised
for
these
wines
.
In
der
Nährwertdeklaration
sind
für
die
Energiewerte
(
Kilojoule
(
kJ
)
und
Kilokalorien
(
kcal
))
und
für
die
Masse
(
Gramm
(g),
Milligramm
(
mg
)
oder
Mikrogramm
(
μ
;g))
folgende
Maßeinheiten
zu
verwenden
und
die
entsprechenden
Angaben
müssen
in
der
nachstehenden
Reihenfolge
erscheinen:
[EU]
The
units
of
measurement
to
be
used
in
the
nutrition
declaration
for
energy
(kilojoules (kJ)
and
kilocalories
(kcal))
and
mass
(grams (g),
milligrams
(mg)
or
micrograms
(μg))
and
the
order
of
presentation
of
the
information
,
as
appropriate
,
shall
be
the
following:
q
der
Kraftstoffdurchfluss
in
Milligramm
pro
Liter
des
Gesamthubraums
(
mg/l
.
Zyklus
)), [EU]
q
is
the
fuel
flow
in
milligram
per
cycle
per
litre
of
total
swept
volume
(mg/(l.cycle))
q =
Kraftstoffmenge
in
Milligramm
je
Arbeitsspiel
und
je
Liter
des
gesamten
Hubraumes
(mg/(1
Arbeitsspiel
)) [EU]
q
is
the
fuel
flow
in
milligram
per
cycle
per
litre
of
total
swept
volume
(mg/(l.
cycle
))
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Milligramm":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners