A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bankett...
Bankfach
Bankfiliale
Bankfoyer
Bankgarantie
Bankgebühren
Bankgeheimnis
Bankgesellschaft
Bankgestell
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for
Bankgarantie
Word division: Bank·ga·ran·tie
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Der
Unternehmer
muss
berücksichtigen
,
dass
nach
dem
Fälligkeitsdatum
Zinsen
für
die
Schuld
anfallen
.
Er
muss
der
Kommission
zum
Fälligkeitsdatum
eine
Bankgarantie
über
den
Betrag
der
Geldbuße
zuzüglich
Zinsen
und
Zuschlägen
vorlegen
. [EU]
However
,
the
Commission
will
not
collect
the
amount
due
when
the
undertaking
has
lodged
an
appeal
with
the
Court
of
Justice
of
the
European
Union
;
the
undertaking
must
accept
that
interest
will
be
paid
on
the
debt
after
the
final
date
for
payment
and
provide
the
Commission
with
a
bank
guarantee
covering
both
the
principal
of
the
debt
and
interest
or
surcharges
by
the
final
date
for
payment
.
Der
Vorschuss
darf
20
%
der
gesamten
Investitionskosten
nicht
überschreiten
und
wird
erst
nach
Leistung
einer
Bankgarantie
oder
einer
entsprechenden
Sicherheit
in
Höhe
von
110
%
des
Vorschussbetrags
gezahlt
. [EU]
The
amount
of
the
advance
shall
not
exceed
20
%
of
the
total
cost
of
the
investment
,
and
its
payment
shall
be
subject
to
the
establishment
of
a
bank
guarantee
or
an
equivalent
guarantee
corresponding
to
110
%
of
the
amount
of
the
advance
.
Der
Vorschuss
darf
20
%
der
öffentlichen
Unterstützung
für
die
Investition
nicht
überschreiten
und
wird
erst
nach
Leistung
einer
Bankgarantie
oder
einer
entsprechenden
Sicherheit
in
Höhe
von
110
%
des
Vorschussbetrags
gezahlt
. [EU]
The
amount
of
the
advances
shall
not
exceed
20
%
of
the
public
aid
related
to
the
investment
,
and
its
payment
shall
be
subject
to
the
establishment
of
a
bank
guarantee
or
an
equivalent
guarantee
corresponding
to
110
%
of
the
amount
of
the
advance
.
Der
Vorschuss
darf
20
%
der
sich
auf
die
Investition
beziehenden
öffentlichen
Beihilfe
nicht
überschreiten
und
wird
erst
nach
Leistung
einer
Bankgarantie
oder
einer
entsprechenden
Sicherheit
in
Höhe
von
110
%
des
Vorschussbetrags
gezahlt
. [EU]
The
amount
of
the
advances
shall
not
exceed
20
%
of
the
public
aid
related
to
the
investment
,
and
its
payment
shall
be
subject
to
the
establishment
of
a
bank
guarantee
or
an
equivalent
guarantee
corresponding
to
110
%
of
the
amount
of
the
advance
.
Die
Garantie
wird
zugunsten
des
ENAC
geleistet
,
das
damit
im
Fall
einer
ungerechtfertigten
Einstellung
des
Flugbetriebs
dessen
Kontinuität
gewährleistet
.
Sie
besteht
zu
jeweils
50
%
aus
einer
auf
erste
Anforderung
zahlbaren
Bankgarantie
und
einer
Versicherungsgarantie
. [EU]
The
security
shall
be
payable
to
ENAC
,
which
will
use
it
to
ensure
the
continuation
of
the
services
concerned
in
the
event
of
unjustified
abandonment
,
and
shall
consist
of
a
first
request
bank
surety
(50 %)
and
an
insurance
surety
(for
the
remaining
50
%).
Die
Kommission
wird
den
Betrag
jedoch
nicht
vereinnahmen
,
wenn
das
Unternehmen
ein
Rechtsmittelverfahren
vor
dem
Gerichtshof
der
Europäischen
Union
angestrengt
hat
;
das
Unternehmen
muss
dulden
,
dass
nach
Ablauf
der
Zahlungsfrist
Zinsen
fällig
werden
,
und
der
Kommission
eine
Bankgarantie
zur
Verfügung
stellen
,
die
sowohl
die
Hauptschuld
als
auch
Zinsen
oder
Zuschläge
bis
zur
endgültigen
Zahlungsfrist
abdeckt
. [EU]
However
,
the
Commission
will
not
collect
the
amount
due
when
the
undertaking
has
lodged
an
appeal
with
the
Court
of
Justice
of
the
European
Union
;
the
undertaking
must
accept
that
interest
will
be
paid
on
the
debt
after
the
final
date
for
payment
and
provide
the
Commission
with
a
bank
guarantee
covering
both
the
principal
of
the
debt
and
interest
or
surcharges
by
the
final
date
for
payment
.
die
Kosten
einer
Bankgarantie
oder
einer
vergleichbaren
Sicherheit
,
die
der
Endbegünstigte
eines
Zuschusses
leistet
." [EU]
costs
relating
to
a
bank
guarantee
or
comparable
surety
to
be
lodged
by
the
final
beneficiary
of
a
grant
.';
die
Kosten
einer
Bankgarantie
oder
einer
vergleichbaren
Sicherheit
,
die
der
Finanzhilfeempfänger
gemäß
Artikel
118
der
Haushaltsordnung
leistet
[EU]
costs
relating
to
a
bank
guarantee
or
comparable
surety
to
be
lodged
by
the
beneficiary
of
the
grant
pursuant
to
Article
118
of
the
Financial
Regulation
die
Kosten
einer
Bankgarantie
oder
einer
vergleichbaren
Sicherheit
,
die
der
Zuschussempfänger
leistet
." [EU]
costs
relating
to
a
bank
guarantee
or
comparable
surety
to
be
lodged
by
the
beneficiary
of
the
grant
.';
Dieser
kann
auch
Bestimmungen
zu
einer
Bankgarantie
oder
einem
gleichwertigen
Finanzinstrument
enthalten
,
dessen
Betrag
die
durchschnittlich
monatlich
von
dem
EETS-Anbieter
für
das
jeweilige
Mautgebiet
gezahlte
Summe
für
Mauttransaktionen
nicht
überschreiten
darf
. [EU]
This
may
include
as
well
provisions
on
a
bank
guarantee
or
equivalent
financial
instrument
,
which
shall
not
exceed
the
average
monthly
toll
transaction
amount
paid
by
the
EETS
Provider
for
this
toll
domain
.
Diese
Sicherheit
wird
bei
Einreichung
des
Angebots
gestellt
,
sie
ist
jedoch
,
falls
sie
im
Laufe
von
Phase
1
in
Form
einer
Bankgarantie
geleistet
wird
,
erst
ab
dem
Tag
nach
dem
Endtermin
für
die
Einreichung
der
Angebote
gemäß
Absatz
2
fällig
. [EU]
This
security
shall
be
lodged
on
submission
of
the
offer
,
but
may
be
payable
,
if
lodged
during
period
1
in
the
form
of
a
bank
guarantee
,
only
from
the
day
following
the
deadline
for
the
submission
of
offers
referred
to
in
paragraph
2.
falls
erforderlich
Formblätter
für
eine
Bankgarantie
oder
gleichwertige
Sicherheit
für
[EU]
if
applicable
,
bank
(or
similar
)
guarantee
forms
for:
für
Vorfinanzierungen
gegebenenfalls
Formblätter
für
eine
Bankgarantie
oder
gleichwertige
Sicherheit
. [EU]
if
applicable
,
bank
(or
similar
)
guarantee
forms
for
the
payment
of
pre-financing
.
Jedes
einzelne
Luftfahrtunternehmen
(
oder
auftraggebende
Luftfahrtunternehmen
),
das
die
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
akzeptiert
,
hat
eine
Leistungsgarantie
zur
Gewährleistung
der
ordnungsgemäßen
Ausführung
und
Kontinuität
des
Flugbetriebs
in
Höhe
von
mindestens
15
Mio
.
EUR
zu
übernehmen
.
Sie
wird
in
Form
einer
auf
erste
Anforderung
zahlbaren
Bankgarantie
in
Höhe
von
mindestens
5
Mio
.
EUR
sowie
durch
eine
Versicherungsgarantie
für
den
Restbetrag
geleistet
. [EU]
This
security
must
amount
to
at
least
EUR
15
million
and
be
guaranteed
by
a
bank
surety
to
be
activated
upon
the
first
request
for
at
least
EUR
5
million
and
by
an
insurance
surety
for
the
remaining
amount
.
Sie
besteht
zu
jeweils
50
%
aus
einer
auf
erste
Anforderung
zahlbaren
Bankgarantie
und
einer
Versicherungsgarantie
. [EU]
The
security
is
payable
to
ENAC
,
which
will
use
it
to
ensure
the
continuation
of
the
services
concerned
in
the
event
of
unjustified
abandonment
,
and
consists
of
a
first
request
bank
surety
(50 %)
and
an
insurance
surety
(for
the
remaining
50
%),
Sie
sind
Gegenstand
einer
Bankgarantie
oder
eines
öffentlichen
Finanzierungsinstruments
mit
gleicher
Wirkung
[EU]
They
shall
be
subject
to
a
bank
guarantee
or
a
financial
public
facility
having
an
equivalent
effect
Um
die
Bieter
bei
der
Einreichung
der
Angebote
für
die
erste
Phase
finanziell
nicht
zu
überlasten
,
sollte
es
gestattet
sein
,
dass
die
Sicherheit
,
die
bei
der
Einreichung
des
Angebots
zu
stellen
ist
,
sofern
dies
in
Form
einer
Bankgarantie
geschieht
,
erst
ab
dem
Tag
nach
dem
Endtermin
für
die
Angebotsabgabe
fällig
wird
. [EU]
To
avoid
placing
a
financial
burden
on
operators
submitting
offers
in
this
first
period
,
it
should
be
allowed
for
the
security
that
has
to
be
lodged
on
submission
of
the
offers
,
when
it
is
lodged
in
the
form
of
a
bank
guarantee
,
not
to
be
payable
until
the
day
following
the
final
day
for
the
submission
of
offers
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bankgarantie":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners