A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for Ausstellungs-
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Gemäß
Artikel
28
Absatz
2
erklärt
die
Republik
Polen
,
dass
sie
in
den
Fällen
,
in
denen
das
rechtskräftige
Urteil
innerhalb
von
drei
Jahren
nach
Inkrafttreten
des
Rahmenbeschlusses
ergangen
ist
,
als
Ausstellungs-
und
Vollstreckungsstaat
weiterhin
die
vor
Inkrafttreten
des
Rahmenbeschlusses
geltenden
Rechtsinstrumente
für
die
Überstellung
verurteilter
Personen
anwenden
wird
. [EU]
In
accordance
with
Article
28
(2),
the
Republic
of
Poland
hereby
declares
that
,
in
cases
where
the
final
judgment
is
issued
within
3
years
following
the
date
of
entry
into
force
,
the
Republic
of
Poland
will
,
as
an
issuing
and
an
executing
State
,
continue
to
apply
the
legal
instruments
on
the
transfer
of
sentenced
persons
applicable
prior
to
entry
into
force
of
the
Framework
Decision
.
Gemäß
Artikel
28
Absatz
2
erklären
die
Niederlande
,
dass
sie
in
Fällen
,
in
denen
das
rechtskräftige
Urteil
früher
als
drei
Jahre
nach
dem
Inkrafttreten
des
Rahmenbeschlusses
ergangen
ist
,
als
Ausstellungs-
und
Vollstreckungsstaat
weiterhin
die
vor
dem
Rahmenbeschluss
für
die
Überstellung
verurteilter
Personen
geltenden
Rechtsinstrumente
anwenden
werden
. [EU]
In
accordance
with
Article
28
(2),
the
Netherlands
hereby
declares
that
,
in
cases
where
the
final
judgment
has
been
issued
within
3
years
following
the
date
on
which
the
Framework
Decision
enters
into
force
,
the
Netherlands
will
,
as
an
issuing
and
an
executing
State
,
continue
to
apply
the
legal
instruments
on
the
transfer
of
sentenced
persons
applicable
prior
to
this
Framework
Decision
.
In
Anwendung
der
einschlägigen
Übereinkommen
ausgestellte
Bescheinigungen
,
ausstellende
Behörde
oder
Organisation
und
Angabe
des
Ausstellungs-
und
Ablaufdatums
. [EU]
Certificates
issued
in
application
of
the
relevant
Conventions
,
authority
or
organisation
that
issued
the
certificate
(s)
in
question
,
including
the
date
of
issue
and
expiry
In
den
in
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
c
aufgeführten
Fällen
erfolgt
die
Übermittlung
des
Urteils
und
der
Bescheinigung
an
den
Vollstreckungsstaat
nur
nach
Konsultationen
zwischen
den
jeweiligen
zuständigen
Behörden
des
Ausstellungs-
und
des
Vollstreckungsstaats
und
mit
Zustimmung
der
zuständigen
Behörde
des
Vollstreckungsstaats
. [EU]
In
cases
referred
to
in
Article
4(1)(c)
the
forwarding
of
the
judgment
and
the
certificate
to
the
executing
State
is
subject
to
consultations
between
the
competent
authorities
of
the
issuing
and
the
executing
States
,
and
the
consent
of
the
competent
authority
of
the
executing
State
.
In
der
vorliegenden
Verordnung
sollten
geeignete
Bedingungen
für
die
Einfuhr
tierischer
Nebenprodukte
und
Folgeprodukte
zu
Ausstellungs-
oder
bestimmten
Studien-
und
Analysezwecken
festgelegt
werden
,
damit
sichergestellt
ist
,
dass
die
Einfuhr
solcher
Produkte
keine
unannehmbaren
Risiken
für
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
mit
sich
bringt
. [EU]
In
this
Regulation
,
appropriate
conditions
should
be
set
out
for
the
import
of
animal
by-products
and
derived
products
intended
for
exhibitions
and
particular
studies
or
analyses
,
to
ensure
that
no
unacceptable
risks
to
public
or
animal
health
are
spread
where
such
products
enter
the
Union
.
In
Fällen
,
in
denen
die
verurteilte
Person
nach
innerstaatlichem
Recht
oder
nach
internationalen
Übereinkünften
an
einen
Mitgliedstaat
und
an
einen
Drittstaat
überstellt
werden
könnte
,
sollten
die
jeweiligen
zuständigen
Behörden
des
Ausstellungs-
und
des
Vollstreckungsstaats
in
Konsultationen
prüfen
,
ob
das
Ziel
der
Resozialisierung
besser
mit
der
Vollstreckung
im
Vollstreckungsstaat
als
mit
der
Vollstreckung
im
Drittstaat
erfüllt
werden
könnte
. [EU]
In
cases
where
the
sentenced
person
could
be
transferred
to
a
Member
State
and
to
a
third
country
under
national
law
or
international
instruments
,
the
competent
authorities
of
the
issuing
and
executing
States
should
,
in
consultations
,
consider
whether
enforcement
in
the
executing
State
would
enhance
the
aim
of
social
rehabilitation
better
than
enforcement
in
the
third
country
.
Irland
erklärt
gemäß
Artikel
28
Absatz
2,
dass
es
in
Fällen
,
in
denen
das
rechtskräftige
Urteil
vor
dem
Inkrafttreten
des
Rahmenbeschlusses
ergangen
ist
,
als
Ausstellungs-
und
Vollstreckungsstaat
weiterhin
die
vor
dem
Inkrafttreten
dieses
Rahmenbeschlusses
für
die
Überstellung
verurteilter
Personen
geltenden
Rechtsinstrumente
anwenden
wird
. [EU]
In
accordance
with
Article
28
(2),
Ireland
hereby
declares
that
,
in
cases
where
the
final
judgment
has
been
issued
prior
to
the
date
on
which
the
Framework
Decision
enters
into
force
,
Ireland
will
,
as
an
issuing
and
an
executing
State
,
continue
to
apply
the
legal
instruments
on
the
transfer
of
sentenced
persons
applicable
prior
to
this
Framework
Decision
.
Ist
die
Überstellung
der
verurteilten
Person
innerhalb
der
in
Absatz
1
genannten
Frist
aufgrund
unvorhergesehener
Umstände
nicht
möglich
,
so
setzen
sich
die
zuständigen
Behörden
des
Ausstellungs-
und
des
Vollstreckungsstaats
unverzüglich
miteinander
in
Verbindung
. [EU]
If
the
transfer
of
the
sentenced
person
within
the
period
laid
down
in
paragraph
1
is
prevented
by
unforeseen
circumstances
,
the
competent
authorities
of
the
issuing
and
executing
States
shall
immediately
contact
each
other
.
Jede
Entscheidung
über
die
Anwendung
dieses
Versagungsgrunds
sollte
auf
einer
Einzelfallanalyse
und
auf
Konsultationen
zwischen
den
zuständigen
Behörden
des
Ausstellungs-
und
des
Vollstreckungsstaats
beruhen
. [EU]
Any
decision
to
apply
this
ground
for
refusal
should
be
based
on
a
case-by-case
analysis
and
on
consultations
between
the
competent
authorities
of
the
issuing
and
executing
States
.
Jede
Entscheidung
zur
Anwendung
dieses
Versagungsgrunds
sollte
auf
einer
Einzelfallanalyse
und
auf
Beratungen
zwischen
den
jeweiligen
zuständigen
Behörden
des
Ausstellungs-
und
des
Vollstreckungsstaats
beruhen
. [EU]
Any
decision
to
apply
this
ground
for
refusal
,
should
be
based
on
a
case-by-case
analysis
and
consultations
between
the
competent
authorities
of
the
issuing
and
executing
States
.
Jeder
Mitgliedstaat
kann
jedoch
zum
Zeitpunkt
der
Annahme
dieses
Rahmenbeschlusses
eine
Erklärung
abgeben
,
wonach
er
in
Fällen
,
in
denen
das
rechtskräftige
Urteil
vor
dem
angegebenen
Zeitpunkt
ergangen
ist
,
als
Ausstellungs-
und
Vollstreckungsstaat
weiterhin
die
vor
dem
5.
Dezember
2011
für
die
Überstellung
verurteilter
Personen
geltenden
Rechtsinstrumente
anwenden
wird
. [EU]
However
,
any
Member
State
may
,
on
the
adoption
of
this
Framework
Decision
,
make
a
declaration
indicating
that
,
in
cases
where
the
final
judgment
has
been
issued
before
the
date
it
specifies
,
it
will
as
an
issuing
and
an
executing
State
,
continue
to
apply
the
existing
legal
instruments
on
the
transfer
of
sentenced
persons
applicable
before
5
December
2011
.
Messe-
,
Ausstellungs-
und
Kongressveranstalter
[EU]
Organisation
of
conventions
and
trade
shows
Sofern
sich
die
verurteilte
Person
im
Ausstellungs-
oder
Vollstreckungsstaat
aufhält
und
ihre
Zustimmung
erteilt
hat
,
wenn
dies
aufgrund
von
Artikel
6
erforderlich
ist
,
kann
ein
Urteil
zusammen
mit
der
Bescheinigung
,
für
die
das
in
Anhang
I
wiedergegebene
Standardformular
zu
verwenden
ist
,
an
einen
der
folgenden
Mitgliedstaaten
übermittelt
werden:
[EU]
Provided
that
the
sentenced
person
is
in
the
issuing
State
or
in
the
executing
State
,
and
provided
that
this
person
has
given
his
or
her
consent
where
required
under
Article
6, a
judgment
,
together
with
the
certificate
for
which
the
standard
form
is
given
in
Annex
I,
may
be
forwarded
to
one
of
the
following
Member
States:
Verpflichtung
,
bestimmte
Orte
,
Plätze
oder
festgelegte
Gebiete
im
Ausstellungs-
oder
Vollstreckungsstaat
nicht
zu
betreten
[EU]
An
obligation
not
to
enter
certain
localities
,
places
or
defined
areas
in
the
issuing
or
executing
State
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ausstellungs-":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners