DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

278 results for A weighted
Search single words: A · weighted
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Da das Volumen der gewinnbringenden Verkäufe der gleichartigen Ware über 80 % der gesamten Verkaufsmenge der gleichartigen Ware aller drei Hersteller ausmachte, wurde der Normalwert anhand des tatsächlichen Inlandspreises ermittelt, der als gewogener Durchschnitt aller Inlandsverkäufe berechnet wurde. [EU] Since the volume of profitable sales of the like product represented more than 80 % of the total domestic sales volume of the like product for all 3 producers, normal value was based on the actual domestic price, calculated as a weighted average of all domestic sales.

Da das Volumen der gewinnbringenden Verkäufe der gleichartigen Ware weniger als 80 % der gesamten Verkaufsmenge der gleichartigen Ware ausmachte, wurde der Normalwert anhand des tatsächlichen Inlandspreises ermittelt, der als gewogener Durchschnitt der gewinnbringenden Verkäufe berechnet wurde. [EU] Since the volume of profitable sales of the like product represented less than 80 % of the total sales volume of the like product, normal value was based on the actual domestic price, calculated as a weighted average of profitable sales.

Da das Volumen der gewinnbringenden Verkäufe dieses Warentyps nicht mehr als 80 % der gesamten Verkaufsmenge dieses Typs ausmachte, wurde der Normalwert anhand des tatsächlichen Inlandspreises ermittelt, der als gewogener Durchschnitt nur der gewinnbringenden Verkäufe dieses Warentyps berechnet wurde. [EU] Since the volume of profitable sales of this product type represented 80 % or less of the total sales volume of that type, normal value was based on the actual domestic price, calculated as a weighted average of profitable sales of that type only.

Da die gewinnbringenden Verkäufe mehr als 80 % der gesamten Verkaufsmengen ausmachten, wurde der Normalwert anhand des tatsächlichen Inlandspreises ermittelt, der als gewogener Durchschnitt der Preise sämtlicher Inlandsverkäufe während des UZ berechnet wurde, unabhängig davon, ob die Inlandsverkäufe gewinnbringend waren oder nicht. [EU] Since the profitable sales volume of PET represented more than 80 % of the total domestic sales volume of PET, normal value was based on the actual domestic price, calculated as a weighted average of the prices of all domestic sales of PET made during the IP, irrespective of whether these sales were profitable or not.

Da die gewogene durchschnittliche Gewinnspanne der Einführer bei Verkäufen der betroffenen Ware und Bariumcarbonatschlamm 6,8 % beträgt, können die Einführer einen Teil der etwaigen Preiserhöhung auffangen und einen Teil an ihre Abnehmer weitergeben. [EU] As the profit margin of the importers for sales of the product concerned and slurry is on a weighted average basis 6,8 %, the importers will be able to bear part of the possible price increases and pass on part to their customers.

Da die gewogene durchschnittliche Gewinnspanne der Verwender der betroffenen Ware 10,4 % beträgt, wird davon ausgegangen, dass selbst ein Preisanstieg um 30 % bei allen FeSi die Rentabilität der Stahlhersteller lediglich um etwa 0,2 % senken würde. [EU] As the profit margin of the users of the product concerned is on a weighted average basis 10,4 %, it is estimated that the effect of even a significant increase of 30 % in the price affecting all FeSi would be to reduce the profitability of steel producers by only around 0,2 %.

Da die Mitarbeit gering war, musste die landesweite Dumpingspanne als gewogener Durchschnitt der folgenden Werte festgesetzt werden: [EU] Thus, given that the level of cooperation was low, the country-wide dumping margin was set as a weighted average of:

Da dieses von den beiden betroffenen Unternehmen praktizierte Dumping jedoch in vollem Umfang wiedergegeben werden soll, wurde in ihrem Fall nach Artikel 2 Absatz 11 der Grundverordnung der gewogene durchschnittliche Normalwert mit den Preisen aller Ausfuhrgeschäfte in die Union verglichen. [EU] Therefore, in order to reflect the full amount of dumping being practised by the two companies concerned, in accordance with Article 2(11) of the basic Regulation, the normal value established on a weighted average basis was compared in their case to prices of all individual export transactions to the Union.

Da die Ukraine für die Zwecke dieser Untersuchung nicht als Marktwirtschaft gilt, wurde eine landesweite Dumpingspanne ermittelt; dazu wurde gemäß Artikel 2 Absätze 11 und 12 der Grundverordnung der gewogene durchschnittliche Normalwert mit dem gewogenen durchschnittlichen Ausfuhrpreis verglichen. [EU] As Ukraine is not considered a market economy for the purpose of this investigation, a country-wide dumping margin was established on the basis of a comparison of a weighted average normal value with a weighted average export price, in accordance with Article 2(11) and (12) of the basic Regulation.

Daher ermittelte die Kommission einen gewogenen Durchschnitt anhand der in der Auslaufüberprüfung nach Artikel 11 Absatz 2 verwendeten VVG und Gewinnspannen von zwei kooperierenden ausführenden Herstellern im Vergleichsland, die Inlandsverkäufe im normalen Handelsverkehr tätigten. [EU] Consequently, the Commission calculated a weighted average using the SGA expenses and profit rates from two cooperating exporting producers in the analogue country used in the expiry review pursuant to Article 11(2) of the basic Regulation and that had domestic sales in the ordinary course of trade.

Daher konnte der tatsächliche Inlandspreis verwendet werden, der unabhängig davon, ob die Verkäufe gewinnbringend waren oder nicht, als gewogener Durchschnitt der Preise aller im UZÜ getätigten Inlandsverkäufe ermittelt wurde. [EU] Therefore the actual domestic prices, calculated as a weighted average of the prices of all domestic sales made during the RIP, irrespective of whether these sales were profitable or not, could be used.

Daher stützte sich der Normalwert auf den tatsächlichen Inlandspreis, der als gewogener Durchschnitt der Preise aller Inlandsverkäufe jenes Warentyps im UZ ermittelt wurde, unabhängig davon, ob diese Verkäufe gewinnbringend waren oder nicht. [EU] Therefore, normal value was based on the actual domestic price, calculated as a weighted average of the prices of all domestic sales of that product type made during the IP, irrespective of whether these sales were profitable or not.

Daher stützte sich der Normalwert auf den tatsächlichen Inlandspreis des jeweiligen Warentyps, der als gewogener Durchschnitt der Preise aller Inlandsverkäufe des jeweiligen Warentyps im UZ ermittelt wurde, unabhängig davon, ob diese Verkäufe gewinnbringend waren oder nicht. [EU] Therefore, normal value was based on the actual domestic price per product type, calculated as a weighted average of the prices of all domestic sales of that product type made during the IP, irrespective of whether these sales were profitable or not.

Daher stützte sich der Normalwert auf den tatsächlichen Inlandspreis des jeweiligen Warentyps, der als gewogener Durchschnitt der Preise aller Inlandsverkäufe im UZ ermittelt wurde. [EU] Therefore, normal value was based on the actual domestic price per product type, calculated as a weighted average of the prices of all domestic sales made during the IP.

Daher stützte sich der Normalwert auf die tatsächlichen Inlandspreise, die als gewogener Durchschnitt der Preise aller Inlandsverkäufe eines Warentyps im UZÜ ermittelt wurde, unabhängig davon, ob diese Verkäufe gewinnbringend waren oder nicht. [EU] Therefore, the normal value was based on actual domestic prices, calculated as a weighted average of the prices of all domestic sales of a product type made during the RIP, irrespective of whether these sales were profitable or not.

Daher wurde bei der Ermittlung des Normalwerts für diesen Warentyp der tatsächliche Verkaufspreis auf dem Inlandsmarkt, berechnet als gewogener Durchschnitt der Preise aller Inlandsverkäufe dieses Warentyps im UZ, zugrunde gelegt. [EU] For these product types, therefore, normal value was based on the actual domestic price, calculated as a weighted average of the prices of all domestic sales of that type made during the IP.

Da keinem der kooperierenden chinesischen Hersteller eine Marktwirtschaftsbehandlung oder individuelle Behandlung gewährt wurde, wurde für China die vorläufige landesweite Schadensbeseitigungsspanne als gewogener Durchschnitt der Schadensspannen der drei kooperierenden ausführenden Hersteller in China ermittelt. [EU] With regard to China and given that none of the cooperating Chinese producers was granted MES or IT, the provisional single countrywide injury elimination level was calculated as a weighted average of the injury margins of all three cooperating Chinese exporting producers.

Da keine separaten Warentypen der betroffenen oder einer gleichartigen Ware existieren, wurde eine gewogene durchschnittliche Gewinnspanne zugrunde gelegt. [EU] Since there are no separate types of the product concerned or like product, a weighted average profit was used.

Da keine Spezialisierung nach Abnehmer, Region oder Zeitraum festgestellt wurde, wird der Antrag des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft abgelehnt und der Vergleich des Normalwerts mit dem Ausfuhrpreis, jeweils auf der Grundlage des gewogenen Durchschnitts, als angemessene Methode beibehalten - [EU] Since no targeting by customer, region or time period was identified, the applicants' claim was rejected and the comparison of normal value to export price on the basis of a weighted average to weighted average approach was maintained as the appropriate methodology,

Dann wurde für jede der drei Gruppen verbundener Unternehmen ausgehend von den Dumpingspannen der jeweiligen beiden Unternehmen eine gewogene durchschnittliche Dumpingspanne ermittelt. [EU] A weighted average dumping margin was then established for each of the three groups of related companies based on the dumping margin for the two companies in each group.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners