A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Trinkröhrchen
Trinkschokolade
Trinkspiel
Trinkspruch
Trinkwasser
Trinkwasseranlage
Trinkwasseraufbereitung
Trinkwasseraufbereitungsanlage
Trinkwasserbrunnen
Search for:
ä
ö
ü
ß
24
similar
results for
Trinkwasser
Word division: Trink·was·ser
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Trinkwasser
aufbereitungsanlage
{f}
drinking
water
treatment
plant
;
water
purification
plant
Trinkwasser
aufbereitungsanlagen
{pl}
drinking
water
treatment
plants
;
water
purification
plants
Trinkwasser
gewinnungs-
und
-aufbereitungsanlage
drinking
water
extraction
and
treatment
plant
mobile
Trinkwasser
aufbereitungsanlage
{f}
mobile
water
purification
unit
transportable
Trinkwasser
aufbereitungsanlage
{f}
transportable
water
purification
unit
Trinkwasser
{n}
drinking
water
;
potable
water
[formal]
Kein
Trinkwasser
! (
Aufschrift
)
Not
for
drinking
!;
Do
not
drink
!;
Not
drinking
water
! (displayed
notice
)
Trinkwasser
anlage
{f}
drinking
water
system
Trinkwasser
anlagen
{pl}
drinking
water
systems
Trinkwasser
brunnen
{m}
drinking
fountain
;
bubbler
[Am.]
[Austr.]
Trinkwasser
brunnen
{pl}
drinking
fountains
;
bubblers
Trinkwasser
enthärtungsanlage
{f}
drinking
water
softener
Trinkwasser
enthärtungsanlagen
{pl}
drinking
water
softeners
Trinkwasser
entsalzungsanlage
{f}
drinking
water
demineralisation
device
Trinkwasser
entsalzungsanlagen
{pl}
drinking
water
demineralisation
devices
Trinkwasser
reservoir
{n}
;
Trinkwasser
speicher
{m}
clear-water
reservoir
;
distribution
reservoir
;
service
reservoir
Trinkwasser
reservoires
{pl}
;
Trinkwasser
speicher
{pl}
clear-water
reservoirs
;
distribution
reservoirs
;
service
reservoirs
Trinkwasser
sprudler
{m}
;
Wassersprudler
{m}
;
Sodabereiter
{m}
drinking
water
carbonator
;
water
carbonator
;
carbonator
;
home
soda
maker
Trinkwasser
sprudler
{pl}
;
Wassersprudler
{pl}
;
Sodabereiter
{pl}
drinking
water
carbonators
;
water
carbonators
;
carbonators
;
home
soda
makers
Trinkwasser
tank
{m}
drinking
water
tank
Trinkwasser
tanks
{pl}
drinking
water
tanks
(
geschützter
)
Entnahmeraum
{m}
(
für
Trinkwasser
)
[envir.]
(protected)
capture
area
(for
potable
water
)
Sodawasser
{n}
;
kohlensäurehaltiges
Trinkwasser
{n}
[cook.]
soda
water
;
carbonated
drinking
water
;
seltzer
water
[dated]
Tafelwasser
{n}
;
abgefülltes
Trinkwasser
{n}
[cook.]
bottled
drinking
water
Trinkwasser
aufbereitung
{f}
drinking
water
treatment
Trinkwasser
gewinnung
{f}
drinking
water
production
Trinkwasser
verbrauch
{m}
drinking
water
consumption
Trinkwasser
versorgung
;
Trinkwasser
leitung
{f}
drinking
water
supply
;
supply
of
potable
water
Ansteckung
{f}
;
Infektion
{f}
(
Vorgang
)
[med.]
infection
(process)
Ansteckungen
{pl}
;
Infektionen
{pl}
infections
Allgemeininfektion
{f}
;
systemische
Infektion
;
Infektion
des
gesamten
Körpers
general
infection
;
systemic
infection
Bazilleninfektion
{f}
bacillary
infection
;
bacillosis
Ansteckung
im
Krankenhaus
;
nosokomiale
Infektion
;
Nosokomialinfektion
{f}
hospital-acquired
infection
;
health-care-associated
infection
/HAI/
;
nosocomial
infection
Ansteckung
über
die
Luft
;
aerogene
Ansteckung
airborne
infection
Ansteckung
über
die
Hände
hand-borne
infection
Ansteckung
durch
einen
Überträger
vector-borne
infection
Ansteckung
durch
Keimzellen
germinal
infection
;
heredo-infection
Ansteckung
durch
Staub
dust-borne
infection
Ansteckung
über
das
Trinkwasser
water-borne
infection
aufsteigende
Infektion
;
retrograde
Infektion
ascending
infection
;
retrograde
infection
äußere
Infektion
external
infection
;
hetero-infection
bakterielle
Infektion
;
Bakterieninfektion
{f}
bacterial
infection
Bissinfektion
{f}
bite
infection
direkte
Infektion
direct
infection
;
contact
infection
Doppelinfektion
{f}
;
Koinfektion
{f}
co-infection
;
coinfection
erneute
Ansteckung
reinfection
exogene
Infektion
exogenous
infection
Herdinfektion
{f}
;
Fokalinfektion
{f}
focal
infection
Folgeinfektionen
{pl}
subsequent
infections
iatrogene
Infektion
iatrogenic
infection
Impfdurchbruchinfektion
{f}
;
Durchbruchinfektion
{f}
;
Impfdurchbruch
{m}
[ugs.]
vaccine
breakthrough
infection
;
breakthrough
infection
Kontaktansteckung
{f}
;
Kontaktinfektion
{f}
contact
infection
;
contagion
Kreuzinfektion
{f}
cross-infection
lokale
Infektion
;
Lokalinfektion
{f}
local
infection
milde
Infektion
mild
infection
;
subinfection
Mischinfektion
{f}
(
mit
verschiedenen
Erregern
)
mixed
infection
multiple
Infektion
;
Mischinfektion
{f}
multiple
infection
;
mixed
infection
opportunistische
Infektion
opportunistic
infection
Retroinfektion
{f}
retroinfection
;
retrofection
[rare]
schleichende
Infektion
slow
infection
Schmierinfektion
{f}
smear
infection
Sekundärinfektion
{f}
(
mit
einem
anderen
Erreger
)
secondary
infection
Selbstinfektion
{f}
;
Autoinfektion
{f}
;
autogene
Infektion
;
endogene
Infektion
self-infection
;
autoinfection
;
autogenous
infection
;
endogenous
infection
Simultaninfektion
{f}
(
gleichzeitige
Infektion
mit
zwei
verschiedenen
Erregern
)
simultaneous
infection
stille
Ansteckung
;
subklinische
Infektion
silent
infection
;
subclinical
infection
Superinfektion
{f}
superinfection
Toxininfektion
{f}
toxicoinfection
Tröpfcheninfektion
{f}
droplet
infection
unterschwellige
Infektion
;
subakute
Infektion
low-level
infection
;
low-grade
infection
;
inapparent
infection
;
subacute
infection
verborgene
Ansteckung
hidden
infection
;
cryptoinfection
virale
Infektion
;
Virusinfektion
{f}
viral
infection
;
virus
infection
zusätzliche
Infektion
;
sekundäre
Infektion
consecutive
infection
;
secondary
infection
im
Krankenhaus
erworbene
Infektion
;
Krankenhausinfektion
{f}
;
Spitalsinfektion
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
nosokomiale
Infektion
hospial-acquired
infection
;
hospital
infection
;
nosocomial
infection
;
health
care-associated
infection
/HCAI/
im
Kontakt
mit
der
Allgemeinbevölkerung
erworbene
Infektion
community-acquired
infection
Boot
{n}
[naut.]
boat
(small
vessel
)
Boote
{pl}
boats
Fischerboot
{n}
fishing
boat
Flachbodenboot
{n}
;
flaches
Angelboot
{n}
flat-bottomed
fishing
boat
;
bateau
[Am.]
;
johnboat
[Am.]
;
jonboat
[Am.]
Gummiboot
{n}
rubber
boat
Hochgeschwindigkeitsboot
{n}
high-speed
boat
;
go-fast
boat
Kielboot
{n}
(
für
die
Binnenschifffahrt
)
[hist.]
keelboat
;
poleboat
Klinkerboot
{n}
clincher-built
boat
Rettungsboot
{n}
;
Bereitschaftsboot
{n}
rescue
boat
Ruderboot
{n}
rowboat
;
rowing
boat
[Br.]
kleines
,
ovales
,
geflochtenes
Ruderboot
{n}
coracle
Sportboot
{n}
sports
boat
;
recreational
craft
Trinkwasser
boot
{n}
;
Wasserboot
{n}
fresh
water
boat
;
water
boat
im
gleichen
Boot
sitzen
[übtr.]
to
be
in
the
same
boat
[fig.]
kleines
Boot
;
Nussschale
{f}
cockle
;
cockleshell
ein
Boot
aussetzen
to
lower
a
boat
Wir
sitzen
alle
in
einem
/
im
selben
Boot
.
We're
all
in
the
same
boat
.
Gewinnung
{f}
production
Gewinnung
einer
Substanz
aus
einem
natürlichen
Rohstoff
production
of
a
substance
from
a
natural
resource
zur
Gewinnung
von
Trinkwasser
/Öl/Gas/Rauschgift
for
the
production
of
drinking
water/oil/gas/drugs
Tankschiff
{n}
;
Tanker
{m}
[naut.]
tanker
Tankschiffe
{pl}
;
Tanker
{pl}
tankers
Motortankschiff
{n}
;
Motortanker
{m}
motor
tanker
/MT/
Wassertankschiff
{n}
;
Trinkwasser
tanker
{m}
;
Wassertanker
{m}
fresh
water
tanker
Wassermangel
{m}
;
Wasserknappheit
{f}
;
Wasserverknappung
{f}
water
shortage
Mangel
an
Trinkwasser
;
Trinkwasser
knappheit
{f}
drinking
water
shortage
Zirkulationspumpe
{f}
(
Trinkwasser
erwärmung
)
[techn.]
recirculating
pump
(drinking
water
heating
)
Zirkulationspumpen
{pl}
recirculating
pumps
bezeichnenderweise
;
was
(
wohl
)
bezeichnend
ist
{adv}
(perhaps)
revealingly
; (perhaps)
significantly
; (perhaps)
tellingly
und
was
vielleicht
noch
aufschlussreicher
ist
perhaps
more
revealingly
Die
Trinkwasser
probleme
blieben
unerwähnt
,
was
wohl
bezeichnend
ist
.
There
was
,
perhaps
significantly/tellingly
,
no
mention
of
the
problems
with
drinking
water
.
Bezeichnenderweise
hat
sie
sich
um
eine
klare
Antwort
auf
diese
Frage
gedrückt
.
Significantly
,
she
has
refused
to
give
a
straight
answer
to
this
question
.
Aber
was
vielleicht
noch
wichtiger
war
,
ich
war
zum
ersten
Mal
alleine
auf
Reisen
.
But
,
perhaps
more
significantly
,
it
was
the
first
time
I
had
ever
travelled
on
my
own
.
Es
ist
mir
schleierhaft
...;
Es
ist
mir
ein
Rätsel
...
It
beats
me
...;
Beats
me
...;
It's
beyond
me
...
Es
ist
mir
schleierhaft/ein
Rätsel
,
wie
sie
fünf
Tage
ohne
Trinkwasser
überleben
konnten
.
It
beats
me
how
they
managed
to
survive
(for)
five
days
without
drinking
water
.
Es
ist
mir
schleierhaft
,
wie
du
bei
dieser
Hitze
arbeiten
kannst
.
It
beats
me
how
you
manage
to
work
in
this
heat
.
Es
ist
mir
schleierhaft
,
warum
er
sich
so
ein
großes
Auto
gekauft
hat
.
Beats
me
why
he
bought
such
a
big
car
.
Es
ist
mir
ein
Rätsel
,
wie
sie
die
Stelle
bekommen
hat
.
It
beats
me/It's
beyond
me
how
she
got
the
job
.
Was
ich
nicht
kapiere
,
ist
,
wieso
bleibt
sie
bei
ihm
?
What
beats
me
is
why
she
stays
with
him
.
"Was
sagt
er
?"
"Das
frage
ich
mich
auch
."
'What's
he
saying
?'
'Beats
me
.'/'It's
beyond
me
.'
Search further for "Trinkwasser":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners