DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

257 ähnliche Ergebnisse für Lotz
Tipp: Geschlecht deutscher Substantive:
{m} = männl., {f} = weibl., {n} = sächl., {pl} = Plural

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
I-Dotz, Klotz, Latz, Lot, Lutz, Lutz-Sprung, Rotz, Rotz...
Ähnliche Wörter:
Lot, lot, loth, lots, lutz

Abc-Schütze {m}; I-Dotz {m} [Mittelwestdt.]; I-Dötzchen {n} [Mittelwestdt.]; I-Männchen {n}; Taferlklassler {m} [Südwestdt.] [Ös.]; Tafelkratzer {m} [Ös.] [humor.] [school] abecedarian

Ablaufverfolgung {f} lot tracking

Abstellplatz {m} (für behördlich abgeschleppte Fahrzeuge) tow lot [Am.]

Bauplatz {m} building lot; building ground; building site [anhören]

Börsenabschlusseinheit {f}; Börseabschlusseinheit {f} [Ös.] [fin.] full lot; regular lot (stock exchange)

an allen Ecken und Enden (überall) {adv} all over the place; all over the shop [Br.]; all over the lot [Am.]; all over the map [Am.] (everywhere) [coll.]

einen großen Freundeskreis haben {v} to have a lot of friends

viel Geschrei um etw. machen {v} to make a lot of noise about sth.

viel Haut zeigen {v} (weit ausgeschnittene Kleidung tragen) [übtr.] to reveal a lot of skin/flesh [fig.]

Heidenarbeit {f} [ugs.] a lot of work

Impfstoffcharge {f}; Impfstoffpartie {f} [pharm.] series of the vaccine; batch of vaccine; lot of vaccine

Klotz {m} brick [anhören]

Er ist ihr nur noch ein Klotz am Bein. He has become her ball and chain.

Auf einen groben Klotz gehört ein grober Keil. [Sprw.] Answer/Fight/Treat rudeness with rudeness. [prov.]

jdm. ein Klotz am Bein sein; jdm. eine Last sein {v} to be a drag on sb.

Latz {m} bib

Alles Liebe (vertrauliche Schlussformel im Schriftverkehr) Lots of love.; All my love.; With love; Love. (closing formula in informal correspondence)

Losverfahren {n} drawing (of) lots

Lot {n}; Senkblei {n} plumbline

Lot {n} [naut.] sounding line; lead line; shore lead

ein Lot errichten; ein Lot fällen {v} to raise a perpendicular; to let fall a perpendicular

Mitarbeiterparkplatz {m} staff car park [Br.]; staff parking lot [Am.]

Nullserie {f} pilot-run series; pilot lot; initial batch

Rotz {m}; Rotze {f}; Schnodder {m} [ugs.] snot [coll.]

Schicksal {n} [anhören] lot [anhören]

Schlitzohr {n}; zwielichte Erscheinung {f} (Person) bad lot; bad sort; bad type (person) [dated] [Br.]

Stückgutverkehr {m}; Systemverkehr {m}; Sammelverkehr {m} [transp.] general cargo shipping; shipment as less-than-carload lot /LCL/ [Am.]

viel Umstände machen {v} (wegen) to make a lot of fuss (about)

Verlosung {f}; Losziehung {f} drawing lots

Völkchen {n} (Gruppe) [ugs.] lot; crowd [anhören] [anhören]

sich auskennen {vr} (in) to be well informed; to know a lot (about)

bebaute / verbaute [Ös.] / überbaute [Schw.] Grundstücksfläche {f}; bebaute / verbaute [Ös.] / überbaute [Schw.] Fläche {f} eines Grundstücks; Gebäudefläche {f} (Raumplanung) ground coverage; lot coverage [Am.]; building coverage of a plot [Br.]/lot [Am.]; built portion of a plot [Br.]/lot [Am.]; building area; construction area; footprint of the building(s) (spatial planning)

böllern {vi} to let off (lots of) bangers/firecrackers

rotzig {adj}; Rotz... snotty

samt und sonders; ganz und gar; mit allem Drum und Dran; mit allem Pipapo the whole lot; the full monty [Br.] [slang]

sportlich sein {v} to do a lot of sports; to be keen on sports

etw. stabil halten; etw. ins Gleichgewicht / ins Lot bringen; auf ein normales Niveau bringen {v} to steady sth.

wild verstreut sein; wild durcheinander liegen {vi} [ugs.] to be all over the place; all over the shop [Br.]; all over the lot [Am.]; all over the map [Am.] (to be in a state of disorder) [coll.]

Das ist ganz vernünftig. There's a lot of sense in that.

Das ist mir schnurzpiepegal! [ugs.] A fat lot I care! [coll.]

Das macht den Kohl / das Kraut [Ös.] / den Braten [Schw.] auch nicht fett. [übtr.] This doesn't really make much of a difference.; This doesn't really make a whole lot of difference.

Das macht ihm viel zu schaffen. That caused him a lot of trouble.

Das will viel sagen. That's saying a lot.

Er hat den Kopf voll. He's got a lot on his mind.

Er kommt viel herum. He gets about a lot.

Es gab viel zu tun. There was a lot to do.

Es geht mir schon viel besser. I've improved a lot.

Es hat mich sehr bereichert. I gained a lot from it.; I learned a lot from it.

Es liegt mir viel daran. It means a lot to me.

Es wurde viel gelacht. There was a lot of laughter.

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner