DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

172 ähnliche Ergebnisse für Mazda RX-3
Einzelsuche: Mazda · RX-3
Tipp: In den meisten Browsern können Sie einfach die Eingabetaste drücken, anstatt auf "Suchen" zu klicken.

 Deutsch  Englisch

Programm {n} [anhören] program; programme [Br.] [anhören] [anhören]

Programme {pl} programs; programmes

Begleitprogramm {n} accompanying program/programme; supplementary program/programme; support(ing) program/programme [anhören] [anhören] [anhören]

Einzelprogramme {pl} individual programs/programmes; single programs/programmes [anhören]

Gesundheitsprogramm {n} health program; health programme

Kinderprogramm {n} children's program; programme for children

Kontrollprogramm {n} control program; control programme

Konzertprogramm {n} concert program; concert programme

Musikprogramm {n} music program: music programme

Pflichtprogramm {n} mandatory program; compulsory programme; obligatory program

Pilotprogramm {n}; Modellprogramm {n} pilot program; pilot programme

Sonderprogramm {n} special program; special programme

Verlagsprogramm {n} publishing program; publishing programme

Vorzeigeprogramm {n} flagship program; flagship programme

ein neues Programm fahren to start / launch a new program

künstliche Beatmung {f}; Beatmung {f} [med.] artificial ventilation (of the lungs); artificial pulmonary ventilation; ventilation; artificial respiration; insufflation of the lungs; pneumatogeny [anhören]

assistierte Beatmung assisted mechanical ventilation; forcible inspiration

assistiert-kontrollierte Beatmung assist-control ventilation

druckunterstützte Beatmung pressure-support(ed) ventilation

kontinuierliche Überdruckbeatmung {f} continuous positive pressure ventilation /CPPV/

kontrollierte maschinelle Beatmung controlled mandatory ventilation

künstliche Beatmung nach Silvester Silvester's ventilation method

manuelle Beatmung manual respiration

maschinelle Beatmung; mechanische Beatmung mechanical ventilation; automatic pulmonary ventilation

Beatmung mit umgekehrtem Atemphasen-Zeit-Verhältnis inversed ratio ventilation

synchronisierte intermittiertende maschinelle Beatmung synchronized intermittent mandatory ventilation /SIMV/

(politischer) Flüchtling {m} [pol.] refugee [anhören]

Flüchtlinge {pl} refugees [anhören]

anerkannter Flüchtling [adm.] recognized refugee

Amutsflüchtlinge {pl} economic refugees; refugees escaping poverty

Bürgerkriegsflüchtling {m} civil war refugee

Glaubensflüchtling {m} religious refugee

Kontingentflüchtling {m}; Quotenflüchtling {m} (im Rahmen eines Neuansiedlungsprogramms) refugee accepted under the quota system; quota refugee; programme refugee; resettlement refugee (as part of a resettlement programme)

Konventionsflüchtling {m} convention refugee

Kriegsflüchtling {m} war refugee; refugee fleeing from the war

Mandatsflüchtling {m} mandate refugee

Flüchtling nach Erstbeurteilung prima facie refugee

Sur place-Flüchtling; Flüchtling aufgrund von Nachfluchtgründen refugee sur place; refugee due to circumstances that have arisen in his country during his absence

Reiseausweis für Flüchtlinge refugee travel document; refugee's travel document

Flüchtling, für dessen Asylantrag sich kein Staat zuständig fühlt refugee in orbit

Flüchtling, der bis zu seiner Neuansiedlung (in einem Drittstaat) vorübergehend aufgenommen wird refugee in transit

verpflichtend; obligatorisch; zwingend [jur.] Pflicht... {adj} [adm.] [anhören] mandatory; obligatory; compulsory [anhören] [anhören] [anhören]

verpflichtende Tests mandatory / mandated [Am.] / obligatory / compulsory tests

verbindliche Regeln obligatory rules

nicht verbindlich; nicht verpflichtend non-obligatory

obligatorisches Schiedsverfahren obligatory / compulsory arbitral procedure

rechtlich zwingend (erforderlich); zwingend vorgeschrieben mandatory / obligatory in legal terms

allgemeine Wehrpflicht mandatory / obligatory / compulsory military service

Das Anlegen von Sicherheitsgurten ist im Auto mittlerweile überall Pflicht. The use of seat belts in cars is now obligatory everywhere.

Der Messbesuch war Pflicht. It was compulsory to attend mass.

Es besteht Anwesenheitspflicht. Attendance is mandatory.

für jdn. zwingend vorgeschrieben sein; für jdn. verpflichtend sein to be mandatory for sb.

Im Deutschen muss vor "dass" zwingend ein Komma stehen. In German a comma is mandatory before the conjunction 'that'.

Die Vertretung durch einen Anwalt ist vorgeschrieben.; Es besteht Anwaltspflicht. It is mandatory to be represented by a lawyer.

Ruhepause {f}; Erholungspause {f}; Pause {f} (von einer anstrengenden Aktivität) break (from a strenuous activity) [anhören]

Ruhepausen {pl}; Erholungspausen {pl}; Pausen {pl} breaks

Kaffeepause {f} coffee break

obligatorische Pause mandatory break

vorgeschriebene Pause compulsory break

eine Pause einlegen; eine Pause machen to have a break; to take a break [anhören]

ohne Pause; ohne Unterbrechung; ununterbrochen [anhören] without a break; without respite

in der Pause at break time; at break; during break

nach der Pause after the break

Im Programm sind mehrere Pausen vorgesehen. The program will include several breaks.

Praktikum {n} [anhören] traineeship; work placement [Br.]; placement [Br.]; internship [Am.] [anhören] [anhören] [anhören]

Praktika {pl} traineeships; work placements; placements; internships

Auslandspraktikum {n} traineeship abroad; work placement abroad; internship abroad

Betriebspraktikum {n} company placement; company internship

Fachpraktikum {n} specialized placement; specialized internship

Industriepraktikum {n} industrial traineeship; industrial placement; industrial internship

Pflichtpraktikum {n} compulsory/mandatory traineeship; compulsory/mandatory placement; compulsory/mandatory internship [anhören] [anhören] [anhören]

Ferienpraktikum {n}; Ferialpraktikum {n}; Schülerpraktikum {n} work experience [Br.]

Ausweitung {f}; Erweiterung {f} [anhören] [anhören] extension; expansion; enlargement (increase in size, amount or importance) [anhören] [anhören]

Aufgabenerweiterung {f} job enlargement

Ausweitung des Handels expansion of the volume of trade

Ausweitung des Konflikts extension of the conflict

Ausweitung des Mandats; Mandatserweiterung {f} [pol.] extension of mandate

Ausweitung der Produktion; Produktionserweiterung {f} extension of production; expansion of output

Kreditausweitung {f} expansion of credit

Anwaltszwang {m} [jur.] obligation to be represented by a lawyer; mandatory representation by a lawyer

Anzeigepflicht {f}; Meldepflicht {f}; Benachrichtigungspflicht {f} (bei Vorfällen) [adm.] reporting requirements; obligation to notify the authorities; compulsory reporting; mandatory reporting

Auftragsentzug {m}; Auftragsentziehung {f}; Entzug {m} / Entziehung {f} des Auftrags withdrawal of the mandate

Bankvollmacht {f} [fin.] third-party mandate; signing powers

Baum der Reisenden {m} (Ravenala madagascariensis) [bot.] traveller's tree; traveller's palm

Börsenpflichtblatt {n}; Börsepflichtblatt {n} [Ös.] [fin.] newspaper designated for mandatory announcements by stock exchange issuers

Bonze {m}; Obermufti {m}; Obermacker {m} [slang] [pej.] mandarin; panjandrum [pej.]

Clown-Leierfisch {m}; LSD-Mandarinfisch {m} (Synchiropus picturatus) [zool.] spotted mandarin (fish)

Elfenglöckchen {pl} (Prosartes) (botanische Gattung) [bot.] fairybells; mandarins (botanical genus)

Fingertier {n}; Aye-Aye {n} (Daubentonia madagascariensis) [zool.] aye-aye

Gebotszeichen {pl}; Gebotssignale {pl} [Schw.] (Verkehrszeichen) [auto] mandatory signs; signs giving positive instructions (traffic signs)

Gitterpflanze {f} [bot.] (Aponogeton madagascariensis) Madagascar lace plant

Glänzender Mandarinfisch {m} (Synchiropus splendidus) [zool.] green mandarin (fish)

Gurtanlegepflicht {f}; Gurtpflicht {f}; Gurtenpflicht {f} [Ös.] [adm.] mandatory seat belt use; mandatory wearing of seat belts; seat belt requirement; requirement to wear a seat belt

Hautwolle {f}; Schlachtwolle {f}; Pelzwolle {f}; Raufwolle {f}; Mazametwolle {f} [textil.] skin wool; fellmongered wool

Hochchinesisch {n}; Mandarin {n} (Sprache) Mandarin

Krankenversicherungspflicht {f} mandatory health insurance; compulsory health insurance

Mandaragebirge {n} [geogr.] Mandara Mountains

Mandarin {m}; chinesischer Funktionär [hist.] mandarin

Mandarinfisch {m} (Synchiropus spp.) [zool.] mandarin (fish)

Mandatsverlust {m} loss of the mandate

Mandatszeit {f} [pol.] term of office

Mussbestimmung {f}; Unabdingbarkeit {f} mandatory provision

Mussvorschriften {pl} mandatories

Parsismus {m}; Mazdaismus {m}; Zoroastrismus {m}; Zarathustrismus {m} [relig.] Parsism; Zoroastrianism; Mazdaism

Pflichttext {m} [pharm.] mandatory statements

Pflichtveranstaltung {f} compulsory event; mandatory event; must-attend event

Puffmutter {f} [ugs.] brothel madam

Spießhirsche {pl}; Mazamas {pl} (Mazama) (zoologische Gattung) [zool.] brocket deer (zoological genus)

Strafbefehlsverfahren {n} [Dt.] [Schw.]; Mandatsverfahren {n} [Ös.] [jur.] summary proceedings without trial (for petty crimes)

gerichtliche Verfügung {f} (eines übergeordneten an ein untergeordnetes Gericht) [jur.] mandate [Am.]

die Wimpern verlierend {adj} [med.] madarous; madarotic

Wimpernverlust {m} [med.] ptilosis; madarosis; loss of eyelashes

madegassisch; madagassisch {adj} [geogr.] Madagascan

prüfpflichtig {adj} [techn.] obliged to control; subject to mandatory testing

(gesetzlich) vorgeschrieben; (gesetzlich) verpflichtend {adj} [jur.] [anhören] mandatory [anhören]

Sehr geehrte Damen und Herren! (schriftliche Anrede an Unbekannte) [adm.] Dear Sir or Madam,; Dear Sirs,; To whom it may concern,

Madagaskar {n} /MG/ (Kfz: /RM/) [geogr.] Madagascar

Río Magdalena {m} (Fluss) [geogr.] Magdalena (river)

Mazar-e Sharif (Stadt in Afghanistan) [geogr.] Mazar-e Sharif (city in Afghanistan)

Antananarivo; Tananarive (Hauptstadt von Madagaskar) [geogr.] Antananarivo; Tananarive (capital of Madagascar)

Mandalay {n} (Stadt in Myanmar) Mandalay (city in Burma)

Maria Magdalena/Maria von Magdala (Jüngerin von Jesus Christus) [relig.] Mary Magdalene/Mary of Magdala (follower of Jesus Christ)

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner